Неразрывные узы
Шрифт:
— Будь хорошим отцом. — Она улыбнулась при мысли, что ее брат стал папой. — Увидимся в воскресенье.
Ее племянница была просто ангелом — маленьким и красивым. Радость для родителей. А Лианне безумно нравилось ощущать себя тетей.
Было уже десять часов, когда молодая женщина отложила книгу и выключила свет. К своему удивлению, она быстро заснула и открыла глаза, только когда прозвенел будильник. Затем последовали получасовая зарядка, душ и завтрак. Она уже направлялась
— Это Тайлер, — услышала она знакомый голос. — Я уже закончил все дела и буду в Мельбурне к полудню. Передай, пожалуйста, Майклу, что я хочу с ним встретиться. И сообщи мне точное время встречи.
— Хорошо.
— Тебе тоже доброго утра, — усмехнулся он и отключился.
Все утро Лианна была занята делами, подготавливая отчеты для Тайлера и выполняя поручения Майкла — старшего. Когда выдалась свободная минутка, она решила выпить кофе. В этот момент в кабинет зашла девушка из секретариата с букетом цветов в руках.
— Это для меня? — удивленно спросила Лианна, решив, что здесь какая-то ошибка.
— Я знаю только одну Лианну Маршалл в нашей компании, — с улыбкой ответила девушка. — Я позабочусь о вазе.
Кто мог прислать букет? День рождения давно прошел, а больше ее не с чем поздравлять. Она вытащила из цветов карточку и быстро прочитала ее. Ей стало не по себе. От Майкла-младшего. Всего два слова: «Для тебя».
Извинение за вчерашнее поведение? Она отправила ему письмо по электронной почте со словом «Спасибо».
Как ни в чем не бывало Лианна продолжала заниматься своими делами, пока в полдень не появился Тайлер. Ей стоило немалых усилий вести себя спокойно на встрече. Она ошиблась, предполагая, что ее участие будет формальным. Тайлер вовлек Лианну в обсуждение важных вопросов по поводу приобретения жилых помещений в собственность. Молодая женщина имела довольно богатый опыт в этой области, так как совсем недавно занималась подобной проблемой. Кроме того, она хорошо знала Мельбурн, и Тайлер не преминул этим воспользоваться.
— Кстати, Лианна, как ты знаешь, я планирую купить еще несколько зданий. Они расположены в разных районах Австралии. Мне бы хотелось, чтобы ты лично их посмотрела и высказала свое мнение. В нашем распоряжении будет мой самолет, чтобы мы не тратили много времени на разъезды, — сказал Тайлер. — Ты могла бы поехать со мной в пятницу? Я планирую вылететь утром.
Майкл Слоун, казалось, сомневался.
— Я надеялся, что Лианна присоединится к нам на встрече глав компании в пятницу, — задумчиво произнес он.
— Звучит заманчиво.
— Каждый может пригласить кого-нибудь. Мне будет очень приятно, если
Лианна от удивления потеряла дар речи.
— В таком случае, — заявил Тайлер, — мы можем перенести нашу поездку на выходные. Надеюсь, Лианне будет дополнительно оплачено это время.
Майкл-старший обратился к Лианне:
— Ты согласна на такой вариант? Они решили все за Лианну, как будто у нее нет личной жизни.
— Я планировала провести воскресенье с семьей.
Тайлер заметно напрягся, хотя старался не показывать этого:
— Обещаю — ты вернешься в Мельбурн уже в воскресенье утром.
— Лианна, пожалуйста, — попросил Майкл Слоун. Боже!
— Я уверена, что любой другой компетентный сотрудник сделает это не хуже меня.
Это была последняя попытка избежать совместной поездки с мужем.
— Мне важно твое независимое мнение, — ответил Тайлер.
Лианна вымученно улыбнулась:
— Хорошо. Сообщи мне, на какое время назначить вылет.
Встреча подошла к концу, и Майкл сказал Тайлеру, что Лианна проводит его до выхода. Ей не оставалось ничего другого, как согласиться.
— Похоже, твоя поездка удалась, — сказала она, просто чтобы поддержать разговор.
— Ты права, — туманно ответил он. Когда они подошли к лифту, Тайлер протянул ей руку:
— До встречи.
Лианна поняла, что это жест вежливости для десятка любопытных глаз. В холле стояли несколько человек и наблюдали за ними. Коснувшись его руки, Лианна вздрогнула, как будто ее ударило током.
Она поднялась к себе в офис, выключила компьютер, взяла цветы, упакованные в целлофан, и вышла из кабинета. Оказавшись в лифте, нажала кнопку нижнего этажа, но в этот момент в кабину, забежал Майкл-младший. Он указал на цветы и проговорил:
— Это в качестве извинения. Я немного переборщил тогда.
Лианна бросила на него колкий взгляд.
— Да уж.
— Мир? — предложил он.
В лифт зашли еще люди, и Лианна не отвечала на его предложение до тех пор, пока они не спустились.
— Мир, — с дружеской улыбкой согласилась она. Они направились к ее машине. Майкл обнял ее за талию.
— Пожалуйста… — начала Лианна, — Майкл, не надо.
Он убрал руку и с усмешкой сказал:
— Хорошо. Я понял. Ты не любишь, когда к тебе подходят слишком близко.
— Спасибо.
Она открыла дверцу машины, села и завела мотор.
Войдя в квартиру, Лианна сразу поняла, что она не одна. В воздухе ощущался аромат еды.
Обеденный стол был накрыт на двоих. Бутылка красного вина, салат на закуску и… голос Тайлера: