Неспящая красавица
Шрифт:
Но Анни была рада и этим крохам. Она думала о спутнике скорее как о друге, а не как об охраннике, и подозревала, что он чувствует то же самое по отношению к ней. В конце концов, Лиам больше не обращался к ней «ваше высочество» и не говорил с нею столь же почтительно, как в замке. Аннабель не возражала, хотя ее родители и сестра отнеслись бы к подобной фамильярности крайне неодобрительно. Однако обстоятельства изменились, и хотя принцессе, возможно, не помешала бы охрана, в друге она нуждалась все же больше.
«Вот был бы он не просто другом, а кем-то большим», – подумала
– Должно быть, мы уже недалеко от Кислорожицы, – заметил Лиам, когда они поднялись на самый верх узкого моста и увидели, что дальше дорога становится заметно лучше.
– Ну что ж, замечательно, – отозвалась Анни, довольная, что спутник не догадывается о ее мыслях.
Только войдя в город, они сразу увидели, что празднование уже началось. Жителям стоило больших трудов привести все в порядок, выдраив мостовую и поставив вазоны с цветами перед домами и лавками. Однако улицы были пустынны, и путникам никто не повстречался, пока из одного из домов не выбежала девочка с корзиной в руках.
– Простите, – обратился к девочке Лиам, – а вы не подскажете, где проводится турнир?
Незнакомка, которая была всего на несколько лет моложе Анни, остановилась и подождала, пока они ее догонят. Улыбчивая и розовощекая, девочка так волновалась, что слова, казалось, полились из нее потоком:
– Во дворе замка – он ведь больше всего подходит, вы не находите? Мы все так рады, что принц Андреас наконец женится! Мы так долго ждали и надеялись, что он вот-вот выберет себе невесту, но ни одна ему не подходила. Кстати, меня зовут Мод. Моя матушка работает в замке кухаркой и знает о принце все. Вы в курсе, что ему почти двадцать лет? Он совершенно особенный, все так говорят. Но приехало шесть принцесс, чтобы побороться за его руку. Одна из них обязательно ему подойдет. Я вернулась домой, чтобы взять что-нибудь перекусить – для себя и батюшки, – и сейчас бегу обратно, так что с радостью покажу вам дорогу к замку. Вот он, видите? О, глядите-ка, они готовятся к следующему состязанию.
Анни зашагала быстрее, с беспокойством думая о том, во что ввязывается. Над деревьями возвышался замок. Не очень большой – не такой, как большинство замков, – но замысловато построенный и довольно симпатичный, да еще и красочные знамена развевались на каждой из пяти башен. Теперь Аннабель могла слышать гул толпы, а подойдя поближе,
– Кто ответственный за состязание? – спросила Анни девочку.
– Это все лорд Перьелом. Вон он, за тем столом.
В конце двора у складного стола собралась толпа людей, разодетых словно вельможи. Мужчина в летах разговаривал с группкой симпатичных юных леди – принцесс, догадалась Анни. И хотя каждая была по-своему очаровательна, ни одна из них не могла красотою сравниться с Гвендолин.
Заржала лошадь, и Анни, повернувшись на звук, увидела, как слуги ведут к принцессам нескольких скакунов. Как только конюх приближался, одна из принцесс покидала группу и уходила с ним на расчищенный участок. И так пока не ушли все. Вскоре лорд Перьелом остался один. Когда Анни приблизилась к нему, пожилой придворный едва посмотрел в ее сторону.
– Прошу прощения, – начала Аннабель, – не могли бы вы сказать, можно ли еще принять участие в этом состязании?
Лорд Пьерелом раздраженно повернулся к ней.
– Турнир – только для принцесс. Если в вашем окружении таковая отыщется, – сказал он, снисходительно ухмыльнувшись, – она может поучаствовать.
Анни пригладила выбившуюся прядь. Она давно не купалась и не мыла голову, и знала, что выглядит ужасно, но сейчас совершенно не было времени что-то менять.
– Рада это слышать, – сообщила она пожилому вельможе. – Я хотела бы записаться.
– Вы – принцесса? – засомневался лорд Перьелом.
Анни кивнула и представилась:
– Принцесса Аннабель из королевства Древогорье. Приехала, чтобы принять участие в турнире. Могу предоставить вам список всех своих предков, если потребуется.
Лорд Перьелом выглядел слегка ошеломленным.
– Не думаю, что…
– Позволь ей поучаствовать, Перьик, – сказал высокий молодой человек, который подошел во время беседы Анни с распорядителем. – Как я всегда говорю, в тесноте, да не в обиде.
– Да, ваше высочество, – пробормотал лорд Перьелом.
– Вы, должно быть, принц Андреас, – догадалась Анни, присев в реверансе, как перед равным ей по статусу. – Принцесса Аннабель, – снова представилась она, – но друзья зовут меня Анни.
Принц улыбнулся, показав ряд идеальных – не без помощи волшебства – белых зубов.
– Тогда пусть будет Анни.
– Так вам нужна моя родословная? – спросила принцесса, повернувшись к лорду Перьелому.
Пожилой вельможа глянул на других участниц турнира и покачал головой:
– Нет, на это нет времени. Вы можете принять участие в состязании. Но если вы солгали и на самом деле никакая не принцесса, вас постигнет страшное наказание. Вы пропустили первую часть, но это мы обсудим позже. Сейчас же надо раздобыть для вас лошадь.
– Простите, – сказал Андреас, взяв Анни за руку и поднеся ее к губам. Принцесса отметила, что пальцы принца стали короче, как только он ее коснулся. – Моего коня привели. Увидимся на состязании.
Когда принц ушел на поляну, а лорд Перьелом отвернулся, чтобы поговорить с конюхом, Анни обнаружила, что Лиам последовал за нею.