Неукротимая Анжелика
Шрифт:
– Но нельзя же мне договариваться об участии в продаже рабов, пока эта девка не покорилась. Она же доведет меня до банкротства! Повторяй за мной, ты, ослица поганая: «Да, мой господин…»
Анжелика сжала зубы. Работорговца трясло от ярости. Он снова замахнулся хлыстом, и одноглазый опять удержал его.
– Если я с тебя не сдираю кожу, то только потому, что тогда за тебя не возьмешь полной цены…
Матросам, вносившим подносы с едой, он приказал:
– Несите все в соседнюю камеру и других узниц отведите туда – пусть подкрепятся. Этой ослице ничего не давать.
К изумлению Анжелики
Их мучитель в ярости послал к черту всех женщин, заявив, что этим тварям вообще нечего делать на земле, а потом приказал матросам унести прочь и еду и питье.
Глава 16
День прошел. Узниц ждала еще одна голодная ночь. Этой ночью Анжелика уже не могла заснуть. Ее терзали раздумья: стоит ли прожить еще один мучительный день, а потом все-таки попасть на батистан, где они втроем окажутся, как видно, главной приманкой для покупателей? Правда, Савари обещал ей спасение от этой страшной участи. Но что мог сделать жалкий старик, без средств, сам пленник, с помощью каких-то неграмотных греческих рыбаков, в этом осином гнезде флибустьерских князей, богатейших пиратов, наживающихся на выгодной торговле рабами?
Прошла половина ночи. Вдруг ей показалось, что у окошечка блеснула пара огоньков.
– Кошка! – закричала она в ужасе, не в силах забыть страшный рассказ армянки.
Но светились не кошачьи глаза, а ночничок с двумя фитильками, и знакомый тихий голос осторожно позвал:
– Синьора Анжелика, посмотрите сюда… Это я, Эллида.
Шатаясь, Анжелика подошла к оконцу и… с отвращением выронила что-то липкое и холодное, упавшее ей в руки, а потом только поняла, что это виноград: три прекрасные кисти.
– Старый доктор говорит… не приходите в отчаяние, что бы ни случилось. Он сам придет сюда на заре, когда раздастся первый зов муэдзина на Великой мечети.
– Спасибо, Эллида! Какая ты добрая… А что это шумит? Вулкан?
– Нет, это буря. Море сильно бушует, а дом господина стоит близко к морю.
Девушка неслышно исчезла. Анжелика набросилась на виноград, потом остановилась, стыдясь, что не поделилась с товарками. Но разбудить их не удалось, она отложила их долю и быстро доела свою. Теперь ей хотелось спать, но надо было дожидаться Савари. А ночь тянулась бесконечно долго. Лишь перед рассветом море утихло. Анжелика оперлась о стену возле окошка и незаметно задремала.
– Мадам дю Плесси, надо написать это письмо!
Анжелика очнулась и увидела за решеткой старого аптекаря, который просовывал сквозь прутья листок бумаги, чернильницу и перо.
– Я же ничего не вижу. И тут нет столика…
– Это неважно. Приложите листок к стене или положите на пол.
– Письмо… Кому? – Она положила листок на камень и стала собираться с мыслями.
– Вашему мужу.
– Моему мужу?..
– Да. Я виделся еще раз с Али Мехтубом, и он решил сам поехать в Алжир к своему племяннику и расспросить его. Может быть, племянник знает, где скрывается ваш муж. Тогда хорошо бы иметь с собой письмо, чтобы он мог по вашему почерку удостовериться в подлинности вестей.
Рука Анжелики дрожала
– Что же мне писать, мэтр Савари? Я не знаю… Что надо написать?
– Неважно что. Главное, чтобы он узнал ваш почерк.
Волнуясь, царапая бумагу, она написала: «Помните ли вы обо мне? Я была вашей женой и всегда вас любила. Анжелика».
– Надо ли сообщить о моем страшном положении, сказать, где я?
– Али Мехтуб все объяснит на словах.
– И письмо дойдет, вы думаете?
– Он сделает все для этого.
– Как же он согласился отправиться в такой далекий путь ради нас, бедных рабов, без всяких средств?..
– Знаете ли, мусульмане не всегда руководствуются только расчетом. Они верны нескольким великим принципам своей религии, и, если ветер духа наполнит их паруса, их уже не удержать. Купец Али Мехтуб понимает вашу с супругом историю как знамение Аллаха, знак того, что Божий замысел определяет вашу судьбу и помочь вам – святое дело, которое он обязан выполнить, а то Аллах его накажет. Он отправляется в этот путь, как поехал бы в Мекку, и все расходы берет на себя. Более того, он дал мне сто ливров, которые я обещал господину Роша за его услугу. Я так и знал, что он даст мне эти деньги.
– Может быть, это и правда знак, что небо сжалилось надо мной. Но ведь путь туда долог… А что станет со мной? Вы знаете, что через два дня меня хотят продать?
– Знаю, но отчаиваться рано. У меня есть план побега. Но надежнее было бы, если бы вы смогли оттянуть продажу еще на несколько дней.
– Я думала об этом и советовалась с моими товарками. Они говорят, что иногда пленницы уродуют или калечат себя. На это я не решусь, но вот, если бы обрезать очень коротко мои волосы, это могло бы привести в замешательство моих тюремщиков. Они придают большое значение моим светлым волосам, привлекательным для восточных людей. Без волос я потеряю в цене. Они не решатся выставить меня на продажу, и им придется ждать, пока волосы снова отрастут. Так мы выиграем время.
– Мысль хороша, но что сделает с вами этот бешеный негодяй?
– Не бойтесь за меня. Я уже начинаю привыкать. Мне только нужны ножницы.
– Постараюсь передать их вам. За.мной следят, так что сам я прийти не сумею, но найду кого-нибудь. Желаю вам мужества. Инч Алла!
Начиналось третье утро в темнице. Анжелика ждала новых жестокостей со стороны своего господина. Ее лихорадило, голова слегка кружилась, трудно было держаться на ногах. Мучительная дрожь охватила ее, когда в коридоре послышались шаги.
Появился Корьяно и, не говоря ни слова, повел ее наверх, в гостиную, где метался разъяренный д'Эскренвиль. Бросив на нее злобный взгляд, он вытащил длинные ножницы.
– Это нашли у греческого мальчишки, который пытался пробраться к окошку темницы. Это, конечно, для тебя? Что ты собиралась сделать?
Анжелика молчала, презрительно отвернувшись. Значит, не удалось.
– У нее что-то было на уме, – сказал Корьяно. – Чего только некоторые не выдумывают, чтобы избежать продажи!.. Помните, одна сицилианка сама облила себя серной кислотой… А еще одна бросилась вниз со стены… Чистые потери.