Невероятные
Шрифт:
Она подбросила его вверх в спортзале во время ланча, готовясь к завтрашнему выпуску.
Хотя выпуск был не единственной вещью, которая случится завтра.
— Эли, — сказала Ханна, так резко поднявшись, что свалила одну из лимонных свечей со столика на патио.
— Мне нужно поговорить с тобой.
Но Эли проигнорировала ее, как будто Ханна вообще не говорила.
— Я снова сложила свою хоккейную одежду с ее деликатным бельем, — сказала она остальным.
— Она рассердилась из-за
Эмили выглядела недоверчиво.
— Эли.
Ханна помахала руками перед лицом Эли.
— Ты должна меня выслушать.
С тобой случится что-то ужасное.
И мы должны это остановить!
Глаза Эли мерцали поверх Ханны.
Она пожала плечами и встряхнула волосами, которые тут же выбились из-под ободка, обтянутого тканью в горошек.
Она снова посмотрела на Эмили.
— Ты знаешь мою маму, Эм.
Она еще большая задница, чем Спенсер!
— Кого волнует твоя мама? — завопила Ханна.
Ее кожа воспалилась и чесалась, как будто в нее впились сто тысяч миллиардов пчел.
— Угадай, где мы проведем нашу вечеринку с ночевкой по поводу окончания седьмого класса? — произнесла Спенсер.
— Где? — Эли подалась вперед на локтях.
— В сарае Мелиссы! — воскликнула Спенсер.
— Классно! — выкрикнула Эли.
— Нет! — крикнула Ханна.
Она нависла над центром стола, чтобы они увидели ее.
Как они не видят ее? Она была толстой как ламантин.
— Девчонки, мы не можем.
Мы должны провести свою вечеринку с ночевкой где-то в другом месте.
Где-то, где есть люди.
Где безопасно.
Ее сознание начало мешаться.
Возможно в этом месте вселенная сделала петлю и она действительно, по-настоящему вернулась обратно в седьмой класс, прямо перед тем, как Эли умерла, со знанием о будущем.
У нее есть шанс изменить все.
Она могла позвонить в полицейский департамент Розвуда и сказать им, что у нее ужасное предчувствие, будто завтра что-то случится с ее лучшей подругой.
Она могла построить ограду из колючей проволоки вокруг ямы во дворе ДиЛаурентисов.
— Может, нам вообще не стоит устраивать вечеринку с ночевкой, — лихорадочно произнесла Ханна.
— Может, нам стоит сделать это в другую ночь.
Наконец, Эли схватила запястья Ханны и потащила ее из-за стола.
— Прекрати это, — прошептала она.
— Ты устраиваешь бучу из ничего.
— Бучу из ничего? — запротестовала Ханна.
— Эли, ты собираешься умереть завтра.
Ты выбежишь из сарая во время нашей вечеринки с ночевкой и просто… исчезнешь.
— Нет, Ханна, послушай.
Я не умру.
Ханну окатила холодная и
Эли уставилась прямо в ее глаза.
— Ты… не? — проговорила она с запинкой.
Эли дотронулась до руки Ханны.
Это был тот вид утешающей нежности, который использовал отец Ханны, когда она болела.
— Не волнуйся, — мягко сказала Эли на ухо Ханне.
— Я в порядке.
Ее голос звучал так близко.
Так реально.
Ханна моргнула и открыла глаза, но она больше не была на дворе Эли.
Она была в белой комнате, распростертая на спине.
Над ней нависали резкие флюоресцентные огни.
Она слышала звуковой сигнал откуда-то слева от себя и равномерное шипение автомата, туда и обратно, туда и обратно.
Над ней нависла расплывчатая фигура.
У девушки было личико в форме сердечка, яркие голубые глаза и сверкающие белые зубы.
Она медленно погладила руку Ханны.
Ханна попыталась сфокусироваться.
Это выглядело как…
— Я в порядке, — снова произнес голос Эли, ее горячее дыхание на щеке Ханны.
Ханна с трудом ловила воздух.
Она сжала и разжала кулаки.
Она приложила усилия, чтоб удержать этот момент, но потом все начало исчезать, — все звуки, все запахи, ощущение прикасающейся к ней руки Эли.
Потом осталась только тьма.
Это означает войну
В воскресенье в полдень, после того, как Ария покинула больницу, — состояние Ханны к тому времени не изменилось, — она поднималась по неровным ступеням крыльца дома в Старом Холлисе, где жил Эзра.
Квартира Эзры была всего в двух кварталах от дома Байрона, который он теперь делил с Мередит, и Ария пока не была готова пойти туда.
Она не ожидала, что застанет Эзру дома и оставила ему записку, в которой было сказано, где она будет жить и что она надеется, что они смогут поговорить.
Она пыталась просунуть записку в щель почтового ящика Эзры, когда услышала позади скрип.
— Ария.
Эзра появился в фойе, одетый в полинявшие джинсы и футболку Gap томатного цвета.
— Что ты делаешь?
— Я была… — голос Арии был напряженным от волнения.
Она подняла записку, которая была немного скомкана из-за попыток запихнуть ее в почтовый ящик.
— Я собиралась дать тебе это.
Там просто просьба позвонить мне.
Она шагнула по направлению к Эзре, боясь коснуться его.
От него пахло точно так же, как вчера вечером, когда Ария была здесь — немного виски, немного увлажняющим кремом.
— Я не думала, что ты будешь здесь, — пробормотала Ария.