Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста из знатного рода
Шрифт:

— Прошу прощения, моя ученица, вероятно, перебрала лишнего, — раздалось откуда-то спереди, и я с трудом сфокусировала взгляд. Хесо, но… волосы растрепаны, одежда грязная, рукав оторван… что с ним случилось? — Я отведу ее в ее комнаты.

Хесо протянул ко мне руки. Ладони императора на моей талии на миг закаменели, а потом вдруг ослабли, и я выскользнула из его захвата. За моей спиной послышался какой-то шум, словно что-то крупное упало на пол, а Хесо подхватил меня на руки и зашагал прочь. Я обняла его за шею и положила голову на грудь. Лестница, коридор, и мне в лицо ударил свежий ночной воздух.

Сад, мое платье цепляется за кусты… Фэя Яо была права, нужно

было ехать в паланкине. Хотя уже ночь, наверное, носильщики спят… Стук распахнутой ногой двери, и Хесо поставил меня на ноги уже в моей комнате.

— Что там? — завопили на улице, и другой голос раздраженно отозвался:

— Да ветер, видишь, никого нет.

Дверь захлопнулась, отрезая звуки, и мы остались одни. Я подняла взгляд на Хесо, который все еще придерживал меня за талию. Его лицо, четко обрисованное лунным светом, казалось нереально прекрасным. Я провела рукой вверх по его груди, едва касаясь пальцами ткани и, привстав на цыпочки, поцеловала.

Дракон на миг опешил, а потом его руки на моей талии сжались, и он привлек меня к себе. Жар, пылающий во мне, вспыхнул с новой силой и захватил все мое тело, а там, где меня касались его руки, меня словно ударяло разрядами молний, которые, разветвляясь, доставали до каждой клеточки моего тела.

— Мэделин, — Хесо вдруг оторвался от меня и приподнял мое лицо за подбородок, заглядывая в глаза. — Что они тебе там подлили?

— Ничего, — честно отозвалась я, и, потянувшись к нему, снова поцеловала. Он любит меня или нет? Почему тогда отмахивается от меня, словно это я — непойми-скольки-летний дракон, развращающий невинную девицу? Мои руки заскользили по его спине, и я попыталась нашарить завязки на его поясе.

— Мэделин! — Хесо, со стоном оторвав меня от себя, отодвинулся на расстояние вытянутых рук. Я замерла, тяжело дыша и с трудом пытаясь сфокусировать свой взгляд на нем, потому что все вокруг почему-то расплывалось. У дракона на лице отразились следы нешуточной внутренней борьбы. Наконец он выругался, и, подхватив меня на руки, понес на кровать.

Ну вот так бы сразу…

Однако, сгрузив меня на кровать, Хесо вдруг отошел и, взяв со стола стакан с водой, принялся что-то шептать, водя над стаканом рукой. Потолок почему-то кружился, словно кровать превратилась в карусель. Решив не терять времени даром, я развязала завязки своего платья и сбросила его на пол, оставшись в нескольких нижних одеждах из тончайшего золотистого шелка. Тут кровать промялась под тяжестью еще одного тела: Хесо сел на самый краешек и я, опершись на локоть и приняв соблазнительную позу, как одалиска с какой-нибудь картины, бросила на него завлекающий взгляд из-под ресниц.

— Мэделин, — он почему-то перевел глаза на стену, судорожно втянув воздух. Его рука, держащая стакан с водой, дрогнула, так что жидкость чуть не расплескалась, — выпей вот это.

Перед моим лицом оказался край стакана с водой, но я обижено надула губы. Пусть сам пьет, если не собирается меня целовать. Жених называется. Даже посмотреть на меня не может, для кого я сегодня два часа наряжалась?

— Мэделин, выпей, — терпеливо попросил Хесо, — ради меня, хорошо? Ради моих нервных клеток. А не то мне придется всю ночь охранять твою дверь, как сторожевой собаке, причем снаружи, потому что я не железный.

Не совсем поняв, что он имеет ввиду, я тем не менее взяла стакан и сделала щедрый глоток, пролив половину на себя, и, выронив стакан на ковер, отряхнула воду со своей груди. Дракон проследил глазами за моей рукой, а потом, вдруг тряхнув головой, встал и поднял меня на руки, а затем прошагал за ширмы, в купальню.

— А

зачем сюда? — недоуменно спросила я и снова хихикнула, потому что потолок купальни кружился не хуже потолка в моей комнате. Дракон только вздохнул, и, не сбавляя темпа, шагнул в бассейн, доверху наполненный остывшей водой.

Взвизгнув, я забилась в руках дракона, но он сжал их лишь крепче и вдобавок опустился поглубже, так что я по шею оказалась в прохладной воде. Вырвавшись, я с трудом нашарила ногами дно и встала, сжимая кулаки и гневно сверкая глазами.

— Что ты творишь! Зачем ты затащил меня в бассейн? — яростно выпалила я.

— Потому что я идиот, — мрачно отозвался дракон, также распрямляясь. Бассейн был не такой уж глубокий, и вода доходила ему всего лишь до пояса. Вздохнув, мужчина почему-то отвел от меня глаза и, посмотрев на свой оторванный рукав, оторвал и второй. Для симметрии, наверное. — Тебе дали какое-то дурманящее средство, возможно, афродизиак. Я бросил в твою воду пару заклинаний, сейчас должно быть уже легче.

Я, моргнув, прислушалась к себе. Действительно, охватившая меня лихорадка пропала, предметы больше не были окутаны дымкой, и мне уже не казалось, что если Хесо немедленно не поцелует меня, я умру.

— Мне ничего не подливали, но рядом стояла курительница с очень вонючими благовониями, — отозвалась я, с мучительным стыдом вспоминая, как минуту назад вешалась на Хесо, как сняла с себя платье… Поэтому он на меня и не смотрит — потому что, наверное, презирает за такое поведение.

Тут я сама посмотрела на себя и, сообразив, что стою в мокром насквозь тонком шелковом платье, которое от воды стало практически прозрачным, охнула и попыталась одной рукой прикрыть себя, второй — закрыть глаза Хесо, и в итоге поскользнулась и упала прямо ему на грудь.

— Мэделин, я уже закрыл глаза, не надо топиться, — проговорил он, придерживая меня, пока я пыталась нашарить ногами дно. Встав ровно, я замерла — в объятиях дракона, дрожа то ли от холода, то ли от чего-то еще.

— Твои глаза открыты, — прошептала я, заворожено глядя на него и не в силах отвести взгляд.

— Да, — согласился он и, наклонившись ко мне, поцеловал.

Его губы были горячие и настойчивые, словно это ему подсунули дурманящие благовония, а не мне. Прижав меня к бортику бассейна, он провел руками вдоль моего тела, дрожащего под мокрым платьем.

— Мэделин, — оторвавшись, позвал он. Его голос был слегка хриплым. — Останови меня сейчас, потом будет уже поздно.

Я, сглотнув, уставилась на него, тяжело и прерывисто дыша. Я не чувствовала в себе ни действия дурманящих благовоний, ни приворота, но почему-то я все равно молчала. Секунда, другая, третья… Не дождавшись возражений, Хесо медленно наклонился к мне и вновь поцеловал — только теперь касание его губ были наполнены щемящей нежностью.

Подхватив меня под колени и лопатки, через миг Хесо поставил меня на пол моей спальни. С нашей одежды взвился пар, совсем не горячий, оставив нас в сухой одежде. Дракон мягко толкнул меня на кровать и, нависнув надо мной на локтях, провел большим пальцем по щеке, обвел линию губ и наклонился на мне. Его губы, дразня, ласкали мои, наши пальцы переплелись, а поцелуй углубился. Кровь оглушительно стучала в ушах так, что если бы кто-то стал ломиться в дверь, я бы ничего не услышала. Почувствовав настойчивый язык, я разомкнула губы, подчиняясь. Обняв Хесо за шею, я провела руками по гладкой коже его спины, под которой перекатывались мышцы, с удивлением отмечая, что на нем уже нет его ханьфу. Его губы спустились по моей шее вниз, посылая сонмы мурашек там, где они касались моей кожи.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род