Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам
Шрифт:
— Мне жаль тебя.
— Не смей жалеть меня, Аксирлия Лардаг! — вцепившись в прутья клети, зарычал он. — Слышишь, грязная леори? Я приказываю тебе!
— Ты больше не можешь мне приказывать, — покачала я головой. — Магия истинного имени не работает без любви… Или без ненависти. А я более не испытываю к тебе ни того, ни другого. Я свободна от тебя, эрр Энтон!
И, подгоняя коня, помчалась к тому, кто завладел моим сердцем. Всецело, без остатка. И без магии.
Мой Повелитель!
Демен победил всех
Никто не посмел бы усомниться, что перед ними настоящий Демен. Внешняя схожесть, идентичная магия и церемониальная полумаска сделали бы своё дело. А потом было бы поздно…
Я осадила коня и, дёрнув правой рукой поводья, развернула животное. Я знала, что Энтонсмотрит на меня. Была уверена, что он до сих пор преследует меня пристальным взглядом. Поэтому не отказала себе в маленькой шалости.
Всего на миг я стала ею — «зазнайкой из Сиола». Принцессой, которой Энтон был так одержим. И, послав воздушный поцелуй, вернула свою внешность. Эту мимолётную метаморфозу заметил бы лишь самый внимательный зритель.
А таким был лишь эрр, который лишил меня всего. И его я оставляю в полном боли прошлом, устремляясь к тому, кто положил к моим ногам весь мир. Я гнала коня так быстро, что от ветра на глазах появились слёзы. Утирая их, я улыбалась. Плакать от счастья мне ещё не доводилось. Оказалось, это исцеляет душу.
Я не искала Демена, потому что он сам найдёт меня. И узнает.
Он поклялся в этом.
Заметив на земле быструю скользящую тень, я натянула поводья и посмотрела вверх за миг до того, как с визгом взмыла в воздух. Удерживая меня в крепких объятиях, Повелитель жарко шепнул на ухо:
— И кто решил, что жених и невеста не могут видеться до свадьбы?
— Этикет, — наслаждаясь близостью эрра, рассмеялась я.
— Будь он проклят, — рыкнул Демен и начал стремительно набирать высоту.
— Согласна, — крикнула я и, раскинув руки, без остатка отдалась чувству полёта.
Потому что поверила своему Крылатому всем сердцем и душой.
Глава 49
Я сидела за столом в кабинете мужа и, перебирая свитки, сортировала их по двум корзинам из тонкого серебряного кружева. Развернув один, украшенный алой лентой и круглой печатью из синего кругляша с оттиском пузатой бутылочки, воскликнула:
— Опять?
— Я не сплю! — встрепенулся Демен.
Когда муж уселся на диванчике, на пол с громким стуком упала увесистая книга изменений законов Сорэндо.
— Если не хочешь, чтобы застукали за сладким сном над законами, храпи потише, — рассмеялась я.
— Чем ты так возмущена? — Зевнув, Демен потёр заспанное лицо и поднялся на ноги. — Очередной отказ из Сиола на предложение отменить церемониальную маску при торжественных приёмах? Или землевладельцы сопротивляются новым льготам на ренту для представителей некоторых рас?
— Хуже, — пожаловалась я и показала ему свиток. — Отец Полин снова требует вернуть моего ветреного брата в лоно семьи.
— Куда он сбежал на этот раз? — Демен провёл пятернёй по чёрным волосам, забавно взлохматив их. — Оправился на каменоломни или поспешил поднимать целину на окраине Сорэндо?
Выглядел Крылатый так мило, что я не удержалась и, привстав, чмокнула мужа.
— Или твой брат завёл интрижку? — нахмурился Демен.
— Нет, судя по тому, что ещё жив, — хихикнула я и снова, вскочив, поцеловала эрра. Теперь уже не спешила опускаться обратно в кресло. Призналась с нежностью: — Тебе очень идёт выглядеть заспанным. Ты кажешься уязвимым и домашним…
— Не отвлекайся, — усадил меня Демен. Взяв свиток, пробежался по нему взглядом. — Хм… Боюсь, это дело требует личного присутствия Повелителя и его супруги.
— Уи-и! — восторженно вскрикнула я и обняла мужа. — Я тебя люблю.
— Подожди, — снова отодвинулся он.
Распахнув шкатулочку из чёрного дерева, вынул объёмный свиток серебристого оттенка. Развернув, подхватил перо и педантично произнёс:
— Третье число пятого месяца сто двадцать первого года после великого переселения. Супруга Повелителя призналась в любви без принуждения или шантажа. — Протянул мне перо. — Подпиши.
Я рассмеялась, но всё же поставила свою подпись. В пятьсот двадцать третий раз. Демен заботливо свернул лист и, спрятав его обратно, распахнул объятия.
— Иди ко мне.
Я бросилась к эрру и, погладив его по груди, посмотрела с мольбой.
— Покажешь их?
— Мы вместе не первый год, но тебе не надоедает гладить мои крылья, — озадаченно покачал он головой.
— Я могу предъявить вам похожие претензии, мой Повелитель. — Я многозначительно кивнула на шкатулку.
— Как всегда права, — счастливо вздохнул он и прикрыл веки.
За спиной эрра засеребрилась магия и поплыли тёмные щупальца волшебного тумана. Превращаясь в мягкие пушистые перья, они очерчивали контуры огромных мощных крыльев сильнейшего мага Сорэндо.
— Невероятная красота, — наслаждаясь прикосновениями, прошептала я.
— Я заслужил награду? — выгнул бровь Демен.
— Безусловно.
Он постучал себя по щеке, и я потянулась губами, но Повелитель быстро повернулся и захватил их своими. Углубляя поцелуй, вжал меня в своё тело и…
— Мам, пап, она снова дразнится! — влетел в кабинет наш пятилетний сын.