Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невинное развлечение
Шрифт:

— Он подходит к вам, он уходит, делает все, что вы скажете…

— В этом его работа.

— Разумеется. — Гарри еле заметно пожал плечами. — Я и не имел в виду ничего другого.

— Особ, имеющих отношение к царской семье, в путешествиях всегда должен кто-то сопровождать.

— Полностью с вами согласен, — ответил Гарри, но его благожелательный тон, казалось, все больше раздражал князя.

— Ваш чай. — Оливия протянула Гарри чашку. Он поблагодарил ее, прежде чем отпить глоток.

— Я

пью такой же чай, как сэр Гарри, — сказала Оливия. — Раньше я пила его с сахаром, но потом поняла, что от него чай теряет свой вкус.

Гарри посмотрел на нее с удивлением, но Оливия ничуть не смутилась. Давно она не вела столь странной беседы, говорило выражение ее лица. Было очевидно, что мужчины еле терпят друг друга, но ей и раньше приходилось бывать в гостиных, где люди вели себя точно так же. Но сейчас это было слишком ощутимо.

И хотя ей хотелось думать, что причиной была ревность, она не могла отделаться от мысли, что происходит нечто совершенно другое.

— Я еще сегодня не выходила, — сказала она, поскольку разговор о погоде всегда был отвлекающей темой. — Тепло?

— Думаю, что пойдет дождь, — сказал князь.

— Для вас Англия — это дождь, не так ли? Если идет не просто дождь, то льет, как из ведра. А если не льет…

Но князь уже остановил свое внимание на Гарри:

— Где ваш дом, сэр Гарри?

— С недавних пор — по соседству, — весело ответил Гарри.

— Я считал, что английские аристократы живут в своих огромных поместьях.

— Это так, — любезно подтвердил Гарри. — Но я живу в скромном доме.

— Как вам чай? — в отчаянии вмешалась Оливия.

Мужчины буркнули в ответ что-то односложное и невразумительное.

— Но вас называют «сэром».

— Верно. — Было видно, что Гарри ничуть не заботит отсутствие высокого статуса. — Но я не принадлежу к высшему светскому обществу. Я баронет.

Губы князя Алексея еле заметно искривились.

— Баронеты не считаются принадлежащими к высшей аристократии, — пояснила Оливия, бросив на Гарри извиняющийся взгляд. Конечно, со стороны князя было грубостью подчеркивать более низкий статус Гарри, но приходилось делать скидку на разницу в культурах.

— А что такое «баронет»? — не унимался князь.

— Нечто промежуточное, — вздохнул Гарри. — Нечто вроде чистилища, на самом деле.

— Я не понимаю, о чем он говорит, — сказал князь, оборачиваясь к Оливии.

— Он имеет в виду — по крайней мере я так думаю… — Она бросила на Гарри обиженный взгляд, потому что не понимала, с какой целью он все больше и явно намеренно раздражает князя. — Я думаю, что баронеты все же относятся к аристократии, поскольку имеют титул. Поэтому его и называют «сэром».

Было видно, что князь все еще не понимает, так что Оливия продолжила объяснение:

— Ниже королевских особ по рангу идут герцоги, маркизы, графы, виконты и, наконец, бароны и баронеты.

— Боже, как низко. Между нами и такими, как вы, просто пропасть. — Гарри уже просто веселился.

Князь лишь на мгновение остановил свой взгляд на Гарри, но этого было достаточно, чтобы прочесть в этом взгляде презрение.

— В России аристократия составляет костяк общества. Без наших великих семей страна распалась бы.

— И у нас многие так думают, — вежливо откликнулась Оливия.

— Произошла бы… как это по-английски…

— Революция? — с усмешкой подсказал Гарри.

— Настал бы хаос? — предположила Оливия.

— Хаос. Да, именно хаос. Революции я не опасаюсь.

— Нам всем не мешало бы поучиться на примере французов, — сказал Гарри.

Глаза князя блеснули недобрым огнем.

— Французы оказались глупцами. Они предоставили буржуазии слишком много свобод. Мы не совершим такой ошибки у нас в России.

— Мы в Англии тоже не опасаемся революции, — тихо произнес Гарри, — но, полагаю, по другим причинам.

Слова Гарри прозвучали с такой спокойной убежденностью, были таким контрастом по сравнению с только что продемонстрированными легкомыслием и дерзостью, что у Оливии перехватило дыхание. Его серьезность не осталась незамеченной и князем. Он повернулся к Гарри с выражением… нет, не уважения, поскольку он явно недооценил его слова… Но возможно, он признал его как достойного оппонента.

— Наша беседа становится слишком серьезной, — вмешалась Оливия. — Для таких разговоров еще слишком рано. Я не выношу политических дискуссий, когда светит солнце.

На самом деле она не могла допустить, чтобы ее считали наивной и непосвященной. Она обожала политические дискуссии в любое время дня.

Да и солнце вовсе не светило.

— Какие мы невоспитанные, — сказал князь Алексей, вставая.

Он остановился перед ней и встал на одно колено.

— Вы можете нас простить? — пробормотал он, взяв ее за руку.

— Я… я…

Он поднес ее руку к губам.

— Прошу вас.

— Конечно, — наконец выдавила она. — Это…

— Ничего страшного, — вставил Гарри. — Вы именно это хотите сказать, не так ли?

Если бы она могла видеть Гарри за спиной князя, который полностью его заслонял, она бы посмотрела на него с возмущением.

— Конечно же, вы прощены, ваша светлость. Я сказала глупость.

— Говорить глупости, когда им это вздумается, — это привилегия прекрасных женщин.

В это время князь покачнулся, и Оливия увидела лицо Гарри. Выражение было такое, будто он подавился.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)