Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неземная любовь
Шрифт:

Он крепко сжал плечо друга.

Тем временем, Кил пытался как-то утешить Пола.

— А если гад больше не появится, — добавил принц, — тогда будем искать Марион сами. Хоть всю Землю объедем, но рано или поздно где-нибудь нащупаем её энергетику.

— Поздно! — вскричал Зар. — В том-то и дело, что поздно. Наверняка скот запер её где-то или, того хуже, посадил под защиту. Она попросту умрёт там от голода и жажды!

Дэрэлл притянул друга к себе и обнял. Зар уткнулся ему в плечо.

— Возможно, там есть несколько бочек с водой и полный погреб

продуктов, — прошептал принц, понимая, что больше ему сказать в утешение нечего. Всё было не просто плохо, а хуже некуда. Если этот любитель менять внешность вернётся — уж со второй попытки наверняка прибьёт их. А если не вернётся, скорее всего, Марион погибнет гораздо раньше, чем они смогут её найти. Разве что негодяй спрятал её где-то неподалёку — в Йоркшире или хотя бы в одном из соседних графств.

— Кстати, об этой парочке недругов урода, — заговорил Зар спустя какое-то время. Очевидно, ему было просто необходимо отвлечься от мрачных мыслей, чтобы не сойти с ума. — Думаю, их настоящая внешность — смуглокожие брюнеты. Фантомы-драконы жрут до фига сил, поэтому они снимали мороки, чтобы не тратить лишние.

— Очень необычная для Англии внешность, — подчеркнул Пол.

— И для Валлеи тоже, — поведал Кил. После похищения Марион они все-таки рассказали правду о себе её брату.

— Но ведь у Дэрэлла именно такая внешность, — заметил англичанин.

— Нет, — возразил Зар. — У Дэрэлла глаза темно-карие, но всё-таки не чёрные. — Да и кожа у этих троих заметно смуглее.

— Зато именно так выглядит Сойвор, любовник моей матери, — пояснил Дэрэлл для Пола. — Да и сама Рамира, когда я видел её в последний раз — на острове… Решил, что она так загорела под тропическим солнцем. Но, может быть, это и есть её настоящий цвет кожи, а всю предыдущую жизнь она носила морок? Глаза у обоих тоже были практически чёрными, только вокруг значка немного карего цвета.

— Осталось понять, откуда вся эта замечательная компания со столь необычной внешностью вообще взялась, — нахмурившись, пробурчал Кил.

* * *

Вечером, собравшись за ужином, валлейцы вновь обсуждали события минувшего дня: бой, появление незнакомцев, их общие с похитителем черты внешности.

Неожиданно дверь в столовую распахнулась. На пороге стояла мисс Хонли. В грязном, местами порванном платье. Всклокоченная, вся в ссадинах и синяках.

— Линда, что с тобой случилось? — Крэй вскочил из-за стола и бросился к ней. — Кто это сделал? — Мужчина взял её за плечи.

Девушка покачала головой.

— Никто, — вымолвила еле слышно и, уткнувшись лицом ему в грудь, тихо разрыдалась.

Тогда, расставшись с Элизой в коридоре, она помчалась, конечно же, не спасать от пожара свои вещи, а кинулась прямиком в детскую.

Пламя уже бушевало у самой кроватки, занялась огнем ткань балдахина, но со стороны изголовья к ней ещё можно было подойти. Малышка отчаянно кричала. Не мешкая ни секунды, Линда подбежала к кроватке, откинула в сторону балдахин, схватила ребёнка и ринулась обратно, молясь

о том, чтобы не загорелась юбка.

За спиной что-то полыхнуло. Затрещало, загудело яростное пламя. Девушка припустила ещё быстрей. Но у двери всё же обернулась — факелом горел балдахин. Выходит, она успела в самые последние мгновения.

Едва они оказались в коридоре, Вики будто бы поняла, что нельзя плакать — это опасно, и затихла. Только таращила на свою спасительницу испуганные глазёнки.

Прежде чем покинуть гостевое крыло, Линда постучала в дверь кормилицы, приоткрыла её и просунула голову в щель:

— Пожар! Спасайтесь!

Видя, что женщина вскочила с кровати, Линда оставила её. По пути ещё забежала к себе — накинула плащ, чтобы спрятать под ним ребёнка, и взяла скопленные за время работы здесь деньги.

Господи, только бы не напороться на Элизу. Она ж их обеих со злости прибьёт!

Тем временем крыло огласили крики кормилицы:

— Горим! Пожар! Горим!

Чтобы не столкнуться с хозяйкой, Линда выбежала во двор через чёрный ход. А что же дальше-то делать? Как только Элиза узнает, что она не дала ребёнку сгореть, что сотворит с ней — лучше не думать. Но ведь малышку эта бешеная змея, возомнившая себя спасительницей человечества от чёрного колдовства, наверняка попытается убить снова!

Нет, вариант тут только один: увезти девочку из замка, пока не вернётся сэр Дэвид. Он же согласится, что другого выхода не было? Что она не собиралась красть ребёнка, а только хотела уберечь от окончательно выжившей из ума матери?

Но поверит ли баронет, что жена свихнулась настолько, чтобы пытаться сжечь собственную дочь? Что его она считает исчадием ада, чуть ли не правой рукой Сатаны… Ведь сама Элиза вряд ли скажет ему это в глаза.

Зато, можно не сомневаться, обвинит её в похищении девочки. А то ещё и в поджоге!

Только оставаться всё равно нельзя!

Положив Викторию на солому, Линда стала седлать лошадь. Выбрала самую скромную — чтобы хозяин хотя бы не сильно разозлился за конокрадство.

Да нет, сэр Дэвид разумный человек — он должен понять, что у неё нет повода поджигать замок и убивать его дочь. Он хорошо к ней относился, достойно платил. И, Линда была в этом практически уверена, именно он спас её, когда она чуть не умерла от воспаления лёгких, а не молитвы святого отца. Ей стало заметно лучше ещё до приезда священника.

Линда вывела лошадь из конюшни. Гостевое крыло полыхало, зарево пожара освещало двор. Все обитатели замка — как пить дать, кроме Элизы — были заняты тушением огня, всем было не до неё. Тем не менее, Линда поспешила скрыться в тени и лишь тогда повела лошадь к воротам.

С трудом отперла тяжёлый засов. Хорошо хоть решётку на ночь не опустили — с ней бы девушка не справилась точно.

Прикрыв за собой створки ворот, она взобралась в седло и тронула поводья.

А поверит ли в её исключительно добрые намерения Крейг? Что у неё близко не было корыстного умысла? Или больше не захочет её знать?

Поделиться:
Популярные книги

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2