Нежданно-негаданно (сборник)
Шрифт:
— Бесполезно, — пробормотал Торп, — даже если вы продадите душу…
— Замолчите же! — прошипел Ред.
— Не смейте шептаться с кем-то, когда с вами говорю я! — приказала Эллен. — Итак, вы должны встретить меня перед завтраком, и я выслушаю ваши извинения.
— Конечно, ссылка на меня вам мало поможет, — просопел Торп. — Я это допускаю…
— Не больно меня интересуют ваши допущения, — огрызнулся Ред. — Ну, конечно, дорогая… Где же мы встретимся?
— Я все же хочу заметить… — начал Торп.
— Вам сказано, убирайтесь вон! — страшным
Писатель побледнел, выронил пустой стакан и удалился. Эддер последовал за ним, в то время как редактор записывал место встречи с Эллен. Ему хотелось продолжить разговор с ней, но она тотчас отключилась, видимо, только для того, чтобы помучить его неизвестностью.
Ред, обнаружив, что он один, вызвал робота.
— Я принес вам аннотации, — сказал Эддер.
— Ладно, давай их сюда. У меня есть еще полчаса свободного времени.
Когда дверь за роботом закрылась, Ред взял верхний листок — первую аннотацию нового секретаря.
"Не попадайтесь в ловушку, подобно юному доктору Джиму Уоткинсу, застрявшему в глубоких ледяных пещерах Плутона. Но чтобы раскрыть загадку прелестной брюнетки с Земли, затерявшейся во льдах, чтобы узнать об ужасной опасности, грозившей трем планетам, чтобы дать читателям "Чрезвычайных происшествий" сорок страниц острых переживаний и приключений, купите эту рукопись! Немыслимо продолжать выпуск журнала и пройти мимо этого захватывающего произведения!"
Страница выпала из ослабевших пальцев Реда.
— Что я наделал? — прошептал он. — Чтo я наделал?!
У Эддера был теперь другой круг обязанностей, но он остался роботом, созданным для рекламы. Дрожащей рукой Ред взял следующую страницу.
"Это лучшее произведение из всех, когда-либо поступавших в редакцию с того момента, когда автор этих строк начал аннотировать рукописи. В раскаленной пустыне беглец, уносящий с собой ужасный секрет, пытается скрыться от шайки самых жестоких убийц, когда-либо существовавших. И внезапно, подобно миражу — прелестная брюнетка, возникшая ниоткуда, ключ к древнему языку и множество других не менее изумительных приключений. Вы будете сумасшедшим, Ред, если не обратите внимание на эту рукопись!"
— Я уже сумасшедший! — завопил Ред. — Одно то, что я не разбил вдребезги эту проклятую машину, свидетельствует о полном кретинизме! Неужели я сам должен теперь читать эту чушь?
Тут Реду пришло в голову, что его поведение несколько странно для нормального человека. Ему следовало хотя бы видеть перед собой робота, ибо какой смысл говорить с самим собой?
Он отбросил аннотации, выхватил из пачки самую последнюю, чтобы для очистки совести просмотреть и ее.
"Почему молодой Эдди Мак-Гиннити покончил самоубийством? Кто была таинственная брюнетка на фотографии, стоявшей на его столе? Должен ли д-р Клеффер верить записке, полной отчаяния и безнадежной любви? Что мог Эдди предложить девушке, привыкшей к роскоши…"
— Ну нет, к чертям собачьим! — простонал Ред. — Какой идиот приказал ему делать эти аннотации?.. Ах да, кажется, я сам…
Невидящими глазами Ред уставился на стопку бумаг.
— Что я, собственно, делаю? — вновь вернулся он к своим мыслям. — До каких пор я позволю ей играть со мной?
Ответ казался простым. На него свалились столько неприятностей сразу, что он уже не мог с ними справиться. Надо было устранить хотя бы часть из них.
"Начну с того, что не пойду на свидание с Эллен, — твердо решил он. — Если мы встретимся, я снова размякну, и все будет как прежде. После всех этих сцен я не могу работать, голова у меня разламывается".
Он заставил себя заняться подготовкой очередного номера журнала. Ему казалось, что твердое решение, принятое им, сразу улучшит его настроение. Этого, правда, не произошло, но он укрепился в своем намерении не отступать.
Именно поэтому, когда во второй половине дня в его кабинет вторглась Эллен, он был просто потрясен.
— Ну, уж теперь вам придется все выслушать! — многообещающе начала она, появившись в его святая святых, несмотря на протестующий скрип Эддера. — Я не намерена терпеть издевательства, даже если мы видимся в последний раз!
— Эддер! Проводите эту даму! — крикнул Ред, хотя его решимость несколько поколебалась при виде разъяренной Эллен.
Он судорожно схватил первую попавшуюся под руку иллюстрацию Арти и сделал вид, что внимательно рассматривает самого себя в космическом скафандре в момент борьбы с каким-то сплющенным пучеглазым чудовищем. Он старался не прислушиваться к возне в комнате и к визгам протестующей Эллен.
Раздался крик боли — и вся его решимость лопнула, как мыльный пузырь. Он вскочил и увидел Эллен, сидящую на полу с выражением крайнего удивления на лице.
— Эддер!
Ред выбежал из-за своего стола,
— Ты, чугунный идиот! Я же сказал "проводить", а не "выпроводить"!
— Прошу прощения, — извинился Эддер. — Возможно, мне и впрямь нужно перемотать обмотку, как считает Док. Разрешите, я помогу вам, мисс?
— Не трогай меня своими осминожьими клешнями! — взвизгнула Эллен.
Она одернула юбку, без чьей-либо помощи поднялась на ноги и, с равной ненавистью глядя на обоих, осторожно ощупала ушибы.
— Я страшно огорчен… — начал было Ред.
— А я нет! — огрызнулась его возлюбленная, бросив на него такой взгляд, что но комнате рассыпались синие искры. — Теперь я знаю, что вы за скотина! Я ухожу, прежде чем вы натравите на меня еще кого-нибудь из ваших страшилищ.
Эллен вихрем выбежала из кабинета, каблучки ее простучали в холле.
Ред бросился за ней. Он слышал, как скрипнули металлические сочленения Эддера: тот включил скорость и бросился вслед за редактором.
— Эллен! Подожди! — закричал Ред.
Дверь лифта отворилась, из кабины выкатился Синнер. Эллен с размаху налетела на него, однако Синнер был снабжен предохранительным устройством. Он выбросил вперед все четыре руки и поймал ее прежде, чем они столкнулись.