Нежданно-негаданно (сборник)
Шрифт:
— Держи ее, Синнер! — заорал Ред.
Они с Эддером, у которого при этом заскрежетали тормоза, подскочили к Эллен. Она перестала сопротивляться.
— Отпусти ее, — сказал Ред. — Ну, а теперь, моя милая, постойте спокойно и выслушайте все, что я хочу вам сказать!
— Вы… вы похититель! — выкрикнула Эллен. — Вы не имеете права задерживать меня против моей воли! Еще существуют законы!
— Я хочу, чтобы ты поняла и мою точку зрения…
— Я уже знаю вашу точку зрения! Вы избили меня до полусмерти, теперь держите в своем притоне
Ред едва открыл рот, чтобы возразить, однако тут же изящная, но достаточно тяжелая дамская сумочка, пущенная меткой рукой, заставила его отказаться от этого намерения. Он отшатнулся. Эллен воспользовалась моментом, чтобы нырнуть в лифт. Двери кабины захлопнулись прежде, чем Ред смог раздвинуть онемевшие губы и отдать внятное распоряжение.
Он знал, что робот-лифтер не остановит машину между этажами, и бросился вниз по лестнице, перескакивая через четыре ступеньки. На площадке у него уже дрожали колени. Но этажом ниже ему удалось подскочить к дверям лифта раньше, чем Эллен вышла из него.
Она заметила его приближение, нырнула назад в кабину, и дверь вновь захлопнулась перед его носом. Индикатор полз вниз, к помещению, где царствовал Лайер.
Ред судорожно глотнул воздух и неверными шагами побежал дальше по лестнице. Этот пролет он одолел, перескакивая лишь через две ступени. В результате, когда Ред достиг площадки, Эллен уже выбежала из элеватора.
— Осторожно! — выкрикнул Ред.
Девушка рванулась назад, едва успев увернуться от огромного робота-грузчика, прогромыхавшего мимо с тяжелым рулоном бумаги. С решимостью отчаяния Ред бросился к Эллен.
— Пустите меня! Сейчас же!
— Эллен! — заговорил он безнадежно. — Ты же знаешь, я люблю тебя!
— Пустите меня, черт побери!
— Разве я вынес бы все это, если бы не любил тебя? Кто-то настойчиво вызывал лифт, и машина начала подниматься прежде, чем в нее успел войти подкатившийся к двери робот.
— Отпустите вы меня наконец?
— Выслушай меня, — умоляюще произнес Ред. — Я же люблю тебя!
— Почему? — произнес рядом чей-то голос.
Ред вздрогнул и оглянулся. Эллен перестала биться в его руках и посмотрела через плечо Реда. Сзади стоял Арти и внимательно разглядывал их своим фотографическим глазом.
— А почему бы нет? — неуверенно спросил Ред, смущенный тем, что этот интимный разговор происходит при свидетелях. — Это некая химическая реакция, — добавил он уже более твердо. — Абсолютно логично!
— Вы считаете, что общение с ней приятнее, чем со мной?
— Еще бы! Когда она хочет быть милой, это ей вполне удается.
— Значит, я ненавижу ее! — отчеканил Арти.
— М-м-м?
— Я хочу ее разобрать! — сказал робот, приближаясь.
— Вилли! — встревоженно пробормотала Эллен. — Кажется, я ему не понравилась!
Арти вытянул свои рычаги, направляясь к Эллен. Ред встал между ними, стараясь оттолкнуть робота. Арти осторожно, но твердо поднял его в воздух.
— Док! — отчаянно заорал Ред, надеясь, что робот-механик находится в типографии. Ему показалось, что в тот момент, когда Арти вновь опустил его на пол, вдалеке кто-то отозвался на крик. Эллен, резко побледнев, осторожно пробиралась вдоль стен к Лайеру, который из-за своей неподвижности невозмутимо продолжал работать.
— Арти, прекрати! — стараясь придать своему голосу особую твердость, скомандовал Ред.
Он попытался обойти робота, надеясь добраться до рубильника питания, но Арти быстро повернулся и оттолкнул его. Между тем вдали появился Док, спешивший на выручку.
— Беги, Эллен! — выкрикнул Ред, вновь пытаясь дотянуться до выключателя.
На этот раз робот с такой силой отшвырнул его в сторону, что Ред упал на кучу бумажных обрезков. Послышался звон металла и разбитого стекла. Что-то липкое потекло по руке Реда. Быстрый взгляд успокоил его: падая, он опрокинул бидон с маслом, и часть его пролилась на руку.
— Стойте на месте! — злобно глядя на Эллен, сказал Арти. — Сейчас я займусь вами.
Робот повернулся к Реду и заботливо помог ему подняться.
— Я очень сожалею.
— О ничего, пустяки, — мягко ответил Ред.
Он не торопился выбраться из осторожных объятий робота, так как держал в руке бидон с остатками масла и выливал его теперь под колеса робота.
— Надеюсь, вы не ушиблись? — сказал Арти. — Я… я… я не могу сдвинуться с места. Что случилось?
Ред почувствовал, как робот слегка отстранил его, чтобы взглянуть на пол. Масло растеклось широкой лужей. Ведущее колесо робота беспомощно буксовало в ней.
— Вы меня провели, — обиженно заявил Арти.
Наконец дверь лифта отворилась, и Эддер с Синнером вышли из него. Док катился с противоположной стороны. Эллен с перепуганным лицом, вооруженная доской, подошла ближе.
— Как вы меня огорчили, — повторил Арти.
— А как ты оцениваешь то, что сделал сам? — возразил Ред. — Синнер, Эддер! Ко мне!
— Я выключу их! — угрожающе заявил Арти, нацелив свой глаз на приближающихся роботов.
Ред отвлек внимание Арти, и тут подкатил Док. На самой малой скорости он пробрался за спину Арти, затем выбросил вперед металлическую руку. В напряженной тишине раздался резкий щелчок. Тихое жужжание в металлическом теле Арти оборвалось, руки робота разжались, и он упал.
— О господи! — облегченно вздохнул Ред. — Отправь его в свою мастерскую, Док, пока ты не получил новую модель.
— Милый! — заворковала Эллен.
— Что? А ну-ка, брось эту доску! Ты перепугала меня до смерти. Ты же запросто могла промахнуться и треснуть меня вместо робота.
— Ты спас мне жизнь! — сказала Эллен.
— Ну, до этого еще не дошло, — отозвался Ред, следя за тем, как Синнер и Док подталкивают неподвижного Арти к лифту.
— О, ты даже не понимаешь! Эта отвратительная машина… я признаю, что я…