Чтение онлайн

на главную

Жанры

Незнакомец в твоих глазах
Шрифт:

Официант в смокинге слегка поклонился и поспешил из комнаты.

– Позвольте мне извиниться за отсутствие мистера Калладоси сегодня вечером. Ему неожиданно пришлось решать неотложные дела бизнеса. Он приносит глубочайшие извинения и надеется встретиться с вами в будущем.

– Вы говорите, что мистер Калладоси по делам… бизнеса? – спросила Зена, приподнимая соболиную бровь.

Потадони наклонил голову. – Во всех смыслах, Зи-ина. У меня есть, как говорится, доступ к телу. – Подняв голову, темноволосый мужчина улыбнулся, заметив Роберто, вошедшего в комнату с холодной бутылкой вина. – «Э, Роберто», –

сказал он, подвел официанта и показал этикетку на бутылке. – Отличное вино высшего качества. Пожалуйста, позволь нашим гостьям попробовать одно из лучших итальянских чудес.

Вскоре, когда вино было разлито, прибыли официанты с первым блюдом. Потадони восторженно улыбнулся и указал место куда ставить, как если бы он разрабатывал совершенный план битвы. Зена воспользовалась временной задержкой в разговоре, чтобы изучить мужчин, которые заполняли маленькую комнату. Шестеро сидящих за столом были ухоженные, с совершенными манерами. Их лица не выражали ничего, кроме поддельного интереса к происходящему. Двое больших мужчин стояли позади Потадони, и по одному мужчине за каждым сидящим мафиози. Видимо, их телохранители.

В отличие от их своих хозяев, эмоции на лицах телохранителей были хорошо читаемы. Вожделение. К обеим, и к Зене и к Саре. Ненависть и злость только к Саре. Руки Зены непроизвольно потянулись к скрытым клинкам.

Первое блюдо было расставлено, и Потадони эмоционально указал на еду. – Приступайте, ешьте. Давайте кушать и говорить на приятные темы. Уверен, дела могут подождать, пока мы не наполним наши животы божественной пищей, не так ли?

***

Я сидела на настоящей итальянской вилле, на окраине Рима. Разговаривала с твоим далеким предком обо всем, чем ты дорожишь. Я соблазнила его. Он меня распял. Я смеялась, когда Мартовский ветер унес его поганый труп. Будь таким же самоуверенным, напыщенным, как он, мой друг. Это будет твоей гибелью.

Роскошные блюда сменялись также непринужденно, как и разговор за столом. Сара неохотно поедала пищу, а в компании этих мужчин нервозность девушки возрастала. Холод и злость во взглядах буквально пронзали ее спину. Много раз она подавляла желание вскочить со стула и выбежать из комнаты. Только успокаивающая аура подруги удерживала на месте. Беседа проходила рядом с ней и вокруг нее, но притупленный мозг ничего не ухватывал из разговора. Сара отмалчивалась либо кивала, надеясь, что кивок соответствует теме беседы, поглощала стакан за стаканом свободно разливающегося вина, позволяя ароматному вкусу смачивать пересохшее горло. Напиток начал действовать на девушку и веки отяжелели.

Зена заметила состояние Сары и, когда принесли десерт из мягкого шербета и слоеной выпечки, стальной улыбкой прервала раздражающий монолог Потадони об истории Римских акведуков. Нежно положив руку на колено Сары и, сжав его, Эквалайзер наклонилась к собеседнику: – Как бы я ни была увлечена Вашим рассказом, мистер Потадони, но нам пора вернуться к делам.

– Но ведь только принесли десерт, Зи-ина. Вам следует попробовать канноли. Они безупречны!

(от пер.: Канноли –

пирожное с начинкой из взбитого творога).

– Сейчас же, мистер Потадони.

В комнате воцарилось молчание.

Надо отдать ему должное, Потадони остался таким же безупречным. Лицо расплылось в широкой, доброжелательной улыбке. – Дела важнее удовольствий, да, Зи-ина? Мне это нравится, хотя такое качество и необязательно для женщины. Особенно, для столь очаровательной, как Вы.

Зена возвратила улыбку, которая могла заморозить кровь даже давно зарытого трупа. – Меня не интересует, что Вы находите или не находите привлекательного в женщине, мистер Потадони, – промурлыкала она. – Я пришла сюда, чтобы обсудить дела. Мы начнем? Или я буду вынуждена раскрыть другие неприглядные качества такой очаровательной женщины, как я.

Темноволосый мужчина откинул назад голову и засмеялся: – Цветок с шипами! Мне это нравится! – Он снисходительно развел руки: – Очень хорошо. Так что нам следует обсудить, м-м-м?

«Давай, маленький напыщенный осел. Продолжай недооценивать меня».

– Как Вам, несомненно, известно, вчера вечером дом госпожи Ди Маглион был подвержен вторжению, – спокойно начала Зена. – Злоумышленниками были двое Ваших помощников: Кармин Граварицио и Винсент Карамилло. Как Вы видите, госпоже Ди Маглион удалось сбежать и остаться невредимой. Этого нельзя будет сказать о Ваших соотечественниках, если они попытаются повторить подобное в будущем.

Глаза Потадони широко раскрылись в удивленной насмешке: – Мои соотечественники? Уверяю вас, Зи-ина и госпожа Ди Маглион – двое, о ком вы говорите, не мои соотечественники!

– Не играйте со мной, Винцензо. Булл и Твитч – двое недоделанных лакеев, которые подчищают грязь после Ваших беспорядков. Мы оба это знаем. Поэтому просто прекратите погоню.

На жирном лице наконец-то появилась настоящая реакция. Глаза Потадони сузились, челюсть сжалась. Он положил руки на стол: – Как Вы смеете ставить под вопрос мою честь перед моими деловыми партнерами? Вы вообще имеете представление о том, с кем разговариваете?

Улыбка Зены стала более чарующей, более опасной: – О, я точно знаю, с кем разговариваю.

Ее голос понизился до мрачного с чувственное урчанием, которое снова пронеслось по телу Сары, глаза которой расширились, и она нервно сглотнула. А Зена продолжала: – Вы – напыщенный слизняк, который недостаточно мужественен, чтобы быть на высоте. Маленький мальчик на побегушках у Калладоси. – Она заговорщически наклонилась ближе к Потадони: – В чем дело, Вицензо, не хватает мужества, чтобы помериться силами с Боссом?

Лицо мафиози покраснело, и он издал невнятный рык, прозвучавший жалким писком для чувствительных ушей Зены.

Сара поднесла ладонь ко рту и закашлялась, чтобы сдержать хохот. Вицензо Потадони – Первый Лейтенант в одной из самых страшных Семей на земле – был уличен в отсутствии мужества, а Зена до сих пор жива и ждет его реакцию!

Товарищей Потадони было не так легко рассмешить. Один из неуклюжих телохранителей двинулся, чтобы достать оружие. Тут же он вскрикнул от боли в запястье, которое оказалось приколотым к толстому кожаному ремню от Гуччи неизвестно откуда взявшимся кинжалом.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана