Ничего не вижу, но слышу все
Шрифт:
– Спасибо, Учитель.
Он хмыкнул и потрепал мои волосы. Я улыбнулся ему. Может, мы и не подружились за это время, но общались мы очень хорошо.
– Жаль, что ты волшебное существо.
Я удивленно вскинул брови.
– Почему?
Он явно улыбнулся. Я чувствовал это кожей.
– Потому что ты был бы идеальным зятем.
И тут на меня напало озарение. Мерлин, как я раньше не догадался?
– Мистер Гринграсс?
– К вашим услугам, мистер Поттер-Блэк.
Я улыбнулся ему на эти слова. Это было
– Вы бы не обошли все мои щиты. У некромантов тоже свои преимущества. Так что вы бы и не узнали моего имени, если бы я не намекнул. А пока не изволите ли вы отобедать с моей семьей?
– Почту за честь, Учитель.
Он хмыкнул, услышав привычное за долгое время обращение, и я последовал за звуком его шагов. Оказались мы в другой части дома. Здесь я еще не был. К тому же пришлось идти по ненавистной мне лестнице. Никогда их не любил.
– Поттер?
– послышался удивленный голос Дафны.
– Извини, папа. Гарри, какими судьбами? Решил охладиться в жаркий день?
Я криво улыбнулся. Я уже отвык от сарказма. Учитель протянул мне знакомый по магии браслет, и я надел его, доставая очки, и водружая их на нос, оглядывая помещение и людей. Дафна выглядела непривычно. Все же я всегда видел ее только в школьной форме. А в легком платье не наблюдал ни разу. Но вид был неплох. Ее мать была красива, как и сама Дафна. Сестра была ее маленькой копией. Только волосы чуть темнее. Отец был настоящим Лордом. Статный, красивый, сильный.
– Конечно, Дафна. Мне было слишком жарко. Миссис Гринграсс, рад знакомству. Астория, как каникулы?
Завязалась непринужденная беседа, прерываемая едой. Было… Неплохо. Но очень непривычно. Особенно для меня.
– Так значит, папа, ты обучал Поттера на каникулах?
– спросила отца Дафна.
– Да.
– Но зачем? Он же магическое существо. Огненное. Он мог погибнуть. Не принимай на свой счет, Поттер, но мне не хотелось бы, чтобы мою семью обвинили в убийстве избранного.
Я криво улыбнулся, смотря на эту семью. Холодны и прекрасны. Настоящие некроманты.
– Мы хотели научить его не пользоваться своим огнем. Не вышло. Он может и без этого сражаться, будучи практически истощенным. И причем довольно долго. Без палочки.
Дафна ошарашено на меня посмотрела.
– Так что грех было не воспользоваться этим. Обучать сильнейшего мага очень почетно. Даже для нас.
Она кивнула, продолжая пялиться на меня.
– Я знала, что ты силен, но чтобы так… Поттер, почему Волдеморт еще жив?
Я хмыкнул, отпив чая и смотря на Гринграссов, который уставились на меня в ожидании ответа.
– А как он, по-твоему, воскрес?
Она пожала плечами, не зная ответа.
– Так что пока мы не уничтожим то, что может его вернуть, в устранении смысла нет.
Она кивнула, смотря на отца. Он пожал
– Хорошо. А это правда, что ты легилимент?
Ее отец грозно посмотрел на нее, а Астория только мило улыбнулась. Дафна же ошарашено посмотрела на меня.
– Астория, как ты это поняла?
– спросил я, внимательно разглядывая ее.
– Она хорошо видит магию. И чувствует ее. Как и ты, но сильнее.
Я кивнул. Хороший бонус.
– Это врожденный дар, как ты понимаешь. Ты постоянно читаешь мысли?
– Нет. Это крайне утомительно. Дар я очень хорошо развил, так что редко им пользуюсь. В противном случае, я слышу мысли всех на довольно большом расстоянии. А это немного больно.
– Поттер, да ты полон сюрпризов.
Я улыбнулся Дафне, смотря на нее.
– Гарри, а чему тебя учил мистер Гринграсс?
– спросила меня хозяйка дома. Я перевел свое внимание на нее и легко улыбнулся, чувствуя, что начинаю согреваться, не смотря на то, что рядом было много некромантов.
– Я учил его магии, милая, - ответил за меня Учитель.
Я кивнул и вновь отпил прекрасный чай.
– Держи портал, - он кинул мне статуэтку птицы, феникс. Забавно. Я легко ее поймал, все же я ловец.
– Пароль: «Хогвартс».
– Спасибо, Учитель.
Он кивнул, а я попрощался со всеми, ни к кому не прикасаясь. Мистер Гринграсс понятливо улыбнулся мне. Я сжал статуэтку и произнес пароль. Вмиг я оказался в кабинете Директора, смотря на Фоукса. Дамблдора здесь не было. Сняв очки и убрав их в браслет, я тут же обратился и сел рядом со своим другом. Мы начали петь, наслаждаясь огнем и магией вокруг нас, а я, наконец-то, согрелся. Впервые за долгое время. Послышались легкие шаги, и в кабинет зашел его хозяин. Я почувствовал его магию, и быстро обернулся обратно.
– Здравствуйте, профессор.
– Привет, Гарри. Я смотрю, ты быстро восстановился. Как прошло обучение?
– Прекрасно, Директор. Я выучил урок. Жаль, что пришлось так долго.
Он хмыкнул и сел в свое кресло. Я сел напротив. Он наколдовал нам чая, и я с удовольствием выпил его. Видимо у меня сегодня чайный день.
– Ты хорошо справился, Гарри. И как раз вовремя.
Я кивнул, отпив еще напитка.
– Сириус ждет тебя дома. Можешь воспользоваться моим камином.
– Спасибо, сэр. До встречи.
– До встречи, Гарри.
Я встал и прошел к камину. Встав в него я переместился привычным способом к крестному. Все же нельзя демонстрировать свои способности. Так что иллюзия каминного пламени будет еще долго моим спутником. Выйдя на Гриммо, я тут же оказался в крепких объятиях Сириуса.
– Крестник! Я так соскучился.
Я улыбнулся, крепче прижимая его к себе.
– Идем, у нас сегодня небольшой междусобойчик с Ремусом и Северусом. Мы не думали, что ты появишься так рано. Так что будешь сейчас нам все рассказывать.