Нигде
Шрифт:
Макс грустно ухмыльнулся.
— Я, кажется, помню, где это, — сказала Катя. — Будем, в принципе, через пять минут. Такая маленькая незаметная дверь в холме…
С тех пор, как Макс здесь не был, дверь оказалась еще более незаметной: она заросла кустами и травой, и отыскать ее удалось не сразу. Внутри же помещения все оставалось по-прежнему: громадные пульты с рядами кнопок, ряды эргономичных кресел, экраны по полтора метра. Под бронированным потолком тускло светились лампочки аварийного освещения. Макс щелкнул парочкой выключателей, и громадный
— Кабинеты — там, — указал Макс рукой в дальний угол, — пошли, Старк, выберешь себе место поудобнее.
Но тот особо выбирать не стал и сел в первом же, в который Макс открыл дверь. Положил коннектор на стол, нажал что-то на экране, и в воздухе возникло голубоватое свечение, в котором через несколько секунд появился шарик планеты, дуги орбит и ряды бегущих цифр. Старк погрузил ладони в свет и произвел несколько движений. Шарик планеты стал плавно перемещаться вправо. А потом влево.
Старк обернулся к Максу и радостно сказал:
— Помнят руки-то! Помнят! Возьми коннектор, я замкнул его на пульт, так немного удобнее. Можешь взять его. Мало ли, может, понадобится! Думаю, для выполнения параллельных операций мне не помешает.
— Отлично! — кивнул Макс, улыбнувшись в ответ, вышел из кабинета, и лицо его тут же приобрело серый землистый оттенок. Он тяжело вздохнул и пошел в зал.
Лера, увидев выражение лица Макса, сразу встала.
— Что?
— Пока еще ничего. Но, думаю, Катю надо отсюда выпроводить. Мне гораздо спокойнее будет, если…
— Если, Макс, они возьмут ее в заложники и прикажут остановить посадку?
— Да, ты права. Погибать, так уж всем вместе.
Тыца, услышав последнюю фразу, крутанулся на кресле, где он уже с удобством расположился:
— И, заметь, компания для этого самая подходящая! Имеющая уже большой опыт подобного времяпрепровождения!
— Ну что, Тыца, — устало улыбнулся Макс, — есть какие-то идеи, как будет обороняться?
Тыца взял коннектор и грустно глянул на экран.
— Ну пока тишина. Весь эфир я забил, посмотрим, как быстро они найдут в этом хаосе полезный трафик, разберутся, что он из себя представляет и откуда исходит. Проще говоря, интересно, сколько им времени понадобится чтобы просечь, что корабль уже идет на посадку, а потом вычислить центр управления полетом? Впрочем, к чему вопросы. Просто засекаем время. И, секундочку…
Тыца победно поднял голову и всех внимательно осмотрел:
— Мало того, что исчезла дверь, тут кругом такой густой лес стал, через который просто не продерешься.
— Плюс десять минут! — с фальшиво-оптимистичной интонацией сказала Катя.
Тыца захохотал:
— Молодец, дочка, вся в папу!
Лера и Макс тоже засмеялись. Несмотря на тяжесть положения — вполне искренне и счастливо: обретенная дочь показывала родительский характер.
И в громадном зале наступила тишина. Лера откинулась в кресле и закрыла глаза, Катя, усевшись на стол, нервно болтала ногой, Макс ходил словно
— Перекрыто почти всё. Но не всё. Хе-хе.
И углубился в изучение компьютерных кодов. Время от времени раздавался его голос:
— А мы вот так! Хм… А если… Ну да, понятно… Ой! А это что такое?
Время от времени он бросал взгляд на экран коннектора, и наконец сказал:
— О, поехали черные машинки. Минут через десять будут уже здесь. Впрочем, едут быстро, так что минут через пять. Отменная реакция — через семьдесят две минуты после выхода в эфир.
Лера встала и заглянула Тыце через плечо.
— Их слишком много. Даже удивительно.
Макс остановился:
— Ну что, Тыца, придумал что-нибудь?
— Есть идейка, но пока не могу разобраться. Влез к ним в систему, осталось только хороший доступ получить. А когда это произойдет, уж мы им покажем.
Макс зашел в кабинет, где сидел Старк.
— Что скажешь?
— Мы вошли в атмосферу, пытаюсь присмотреть место. Пока сложно. Если тебя интересует время — то еще как минимум час.
Макс молча кивнул и вышел в зал. Махнул рукой:
— Все нормально. Еще час.
— Угу, — Тыца мрачно посмотрел на экран коннектора. — Суетятся, ищут вход.
— Может, их все-таки атаковать? — Макс задумчиво посмотрел на экран. — Мы же можем выйти отсюда, как понимаю, в резервный уровень, а оттуда вернуться уже на стратегически оптимальную позицию.
— Можем, — кивнул Тыца. — Но это последнее, что надо делать. Пока мы сделаем вот что.
Сверху раздались глухие удары.
— Фейерверк, — пояснил Тыца, — реального вреда он не причинит, так как это все электронная фикция, Совершенно безопасная. Для детских праздников. Но, как говорит Катя, десять минут это нам дает. А они мне сейчас нужны.
И Тыца снова углубился в компьютер. Впрочем, ненадолго. Уже через пару минут он хлопнул себе по лбу:
— Блин! Как все просто здесь, оказывается. А я-то парился.
И вывел изображение атаки бункера на большой экран.
— Вот, есть. Смотрите.
К шеренге агентов НСБ, полностью блокировавшей холм, подступал плотный строй мутантов. Сначала агенты просто не обращали на это внимания, принимая, видимо, их за своих, но вскоре мутанты начали атаковать. Пространство наполнилось диким воем, который было слышно даже в бункере.
Тыца без устали жал на клавиши:
— К сожалению, этих милых юнитов нельзя оптом создавать. Приходится по одному. Впрочем, это тоже неплохо.
Однако агентов было взять не так уж и легко. Почти на равных они отражали атаку монстров, а потом разделились на две части. Б ольшая билась с мутантами, а меньшая продолжила обследовать холм, пытаясь вычислить его слабое место.
— Ого, — присвистнула Лера и показала на край экрана. — Люди собираются!