Никогда не уступай
Шрифт:
— Я не могу изменить того, что случилось с тобой, Эбби, до нашей встречи, но в моих силах сделать тебя счастливой. Я нисколько не похож на того мужчину, дорогая. И никогда не оставлю тебя. Обещаю, что наша совместная жизнь будет настолько прекрасна, что ты забудешь о всех своих былых невзгодах. — Высказавшись, Майк сосредоточился на ехавшей впереди машине. — Джейми, — задумчиво повторил Майк имя ее сына и от души улыбнулся, — так вот кто скрашивает тебе жизнь…
— В нем смысл моего существования, — сказала Эбби
«Значит, войти в твою жизнь мне будет не так-то легко», — подумал Майк. Но к трудностям ему было не привыкать, и он никогда не пасовал перед ними. Решение пришло незамедлительно! Он любит Эбби, а значит, полюбит и ее сына. Со временем они станут настоящей семьей.
Глава 9
Следующие три недели были счастливейшими в жизни Эбби. Майк произвел самое лучшее впечатление на ее родителей, и к ее радости, сразу же подружился с Джейми.
Эбби сидела на качелях в парке, наблюдая за тем, как копошатся в траве Майк и Джейми. Когда они играли вот так, как сейчас, Эбби огорчалась, что Джейми не родной сын Майка.
«Господи, почему я не встретила тебя раньше?» — думала она, глядя на Майка, упавшего на травянистый холм, чтобы Джейми было удобнее его атаковать. Ее сынишка радостно захохотал, и Эбби счастливо улыбнулась.
— Не обижай Майка, Джейми, — закричала она, — он создание хрупкое.
— Пойдем, сынок, пойдем к маме. — Майк с легкостью подхватил малыша своими сильными руками и водрузил его на плечи. — Ну, что ты там говорила о моей хрупкости? — «грозно» спросил он, останавливаясь в двух шагах от нее. — Чья это вина, скажи, пожалуйста, если прошлой ночью я мало спал?
— Мама, мама, — позвал малыш, протягивая Эбби толстенькие ручонки. Она встала и потянулась к нему, но Майк увернулся, не отдав ей Джейми.
— Пойдем купим лучше мороженое, — сказал он, продолжая держать малыша на плечах.
На другом конце парка продавали мороженое, и оттуда доносилась веселая музыка. Не обращая внимания на Эбби, Майк зашагал туда, временами подпрыгивая, чтобы доставить Джейми еще больше удовольствия.
Эбби немного поотстала и теперь с нежностью смотрела, как они удаляются от нее. Вдвоем они выглядели так естественно!
— Что ты там застряла, Эбби, — донес до нее ветер голос Майка.
Она побежала, догнала их и залюбовалась сыном.
— Тебе нравится, Джейми?
— Мама! — Его маленькие пальчики потянулись к ней. Но он не смог до нее дотянуться, и личико его скривилось. Что за этим может последовать, Эбби знала слишком хорошо.
— Дай я возьму его, пока он не заплакал.
— Он не будет плакать, ведь так, малыш? — И Майк бережно опустил Джейми. — Пойдем со мной! Покажи маме, какой ты уже большой мальчик. — Он взял ребенка за руку и медленно повел его к продавцу мороженого.
Соразмеряя свои шаги
Она замедлила шаг, раздумывая, как ей поступить? Может ли она, должна ли рисковать устоявшейся жизнью, положившись на Майка? Она нисколько не сомневалась в том, что он идеальный любовник, но будет ли он столь же замечательным мужем? И отцом для Джейми?
Эбби медленно перевела внимательный взгляд с широкой спины Майка на его большую руку, державшую крошечную ручонку ее сынишки. «Сейчас вам хорошо вместе, — думала она, — сейчас, когда Джейми — маленький, с ним занятно и весело играть. А что будет, когда игра окончится и Джейми захнычет оттого, что устанет или захочет спать? Как будет вести себя Майк тогда? А если Джейми потребует, чтобы я уделяла ему больше внимания? Сможет ли Майк смириться с этим? Или начнет ревновать из-за того, что подчас она посвящает себя не ему, а сыну?
Как бы я хотела знать, где найти ответы на все эти жизненно важные вопросы, — подумала Эбби, едва сдерживая слезы.
Помоги же мне, Майк», — просила она, но вслух сказала:
— Только никакого шоколада, пожалуйста, Майк. Джейми становится слишком капризным от сладкого.
— А как насчет тебя? — плутовато спросил Майк. — Ты тоже становишься слишком капризной, когда ешь шоколад?
— Ой, у меня от шоколада в ушах звенит. Купи мне, пожалуйста, клубничное мороженое.
Майк расплатился, и они сели на скамеечку под цветущее сливовое дерево.
— Может, потом, когда вернемся из парка, оставим Джейми у твоей тети и совершим еще одну прогулку на самолете?
— Мне очень жаль, Майк, но я не могу.
— Капризничаешь, Эбби? — Майк недовольно приподнял бровь.
— Нет. Просто тетя Мег неважно себя чувствует. И я не могу оставить на нее Джейми.
— А что Эбе?
— У Эбе собрание клуба, и он должен на него пойти.
— Тогда, может, мы отвезем его пораньше к твоей матери?
— Нет. Им надо отдохнуть, так что я обещала привезти Джейми только к ужину.
«А как же мы? — расстроился Майк. — Разве нам не нужно отдохнуть?» Он не хотел жаловаться, но за последние две недели они с Эбби были вдвоем считанные разы. Он так хотел взять ее сегодня на воздушную прогулку! Джейми ему нравится, но побыть с Эбби вдвоем ему было необходимо.
— Ты придешь, когда я буду уходить с работы?
Эбби запрокинула голову, чтобы взглянуть ему в глаза. Его грустный взгляд удивил ее, но выражение грусти так быстро исчезло, что она поддалась искушению, решив, что это ей только почудилось.