Ночь людей
Шрифт:
— Давай! — более настойчиво сказал Чарли, — У нас нет времени!
Он схватил Доктора за руку и потянул его к выходу, подальше от экрана и молчавших зрителей, а Доктор сопротивлялся, все еще глядя на людей.
— Прошу! — закричал он, — Если вы останетесь здесь, вы все умрете!
Он все еще звал их, даже когда ушел далеко от этой комнаты и этих людей, слишком далеко, чтобы они могли его услышать.
Глава 18
За то короткое время, что они были знакомы, Эми никогда не видела Доктора таким.
Она понимала, почему. В толпе, смотревшей старый фильм, были дети. Дети, которые были обречены, как ни посмотри. Она все же немного надеялась, что Доктор в последний момент придумает какое-нибудь решение, что-нибудь, что все исправит, но выражение его лица говорило ей, что этого не случится.
Они ушли от города людей уже примерно на сотню метров, когда Манко остановился. Доктор повернулся к нему.
— Что такое? — спросил он.
— Я не иду! — сказал Манко, — Я останусь здесь.
Доктор дважды моргнул и покачал головой.
— Нет, Манко, послушай… Мы можем вытащить тебя отсюда. Увезти тебя подальше.
— Знаю, Доктор. Но я останусь.
— Но почему? Ты ведь знаешь, что случится!
— Да.
— Так идем с нами!
— Не могу. Куда ты отвезешь меня, Доктор? На настоящую Землю? Что мне там делать? Как люди там примут меня? Будут ли они обращаться со мной, как со своим? Сомневаюсь. Я как те… как те рыбки, что мы видели… в башне. Ты сам сказал, это единственное место, где они могут существовать. И ключ… который мы нашли. Ты сказал, его место здесь, и другого места для него нет нигде. То же и со мной. Для меня нет другого места в мире. Мы не похожи на земных людей, Доктор. Мы слишком долго прожили здесь.
— Но Манко, пожалуйста…
— Нет, Доктор. Я останусь, и точка.
Чарли подошел к Доктору.
— Пойдем… Нам нужно идти. Если я хорошо знаю отца, он уже запрограммировал бомбу. У нас нет времени.
Доктор повернулся к Слипстриму.
— Ключ! — сказал он, — Он все еще у тебя.
Слипстрим гневно фыркнул, сунул руку в карман и вынул полированный золотой шарик.
— Да.
— Дай его мне.
Снова фыркнув, Слипстрим сунул ключ Доктору, который повернулся, чтобы отдать его Манко.
— Возьми его с собой, — сказал он, — Его место здесь.
— Да, Доктор, — сказал Манко, грустно улыбаясь, — И мое тоже.
Он кивнул каждому из них по очереди и, больше не сказав ни слова, пошел обратно к городу людей, все еще держа в ладони Ключ Мимона.
— Идем! — сказал Чарли, — Ты ничем ему не поможешь, Доктор.
Они пошли по соляной равнине, Эми шла рядом с Доктором. Она смотрела на него, пытаясь подобрать нужные слова, но не могла. Что она могла сказать, чтобы ему стало легче? Все выглядело так безнадежно. Все, что она смогла — взять его за руку, и она была благодарна и даже немного удивлена, когда он сжал её в ответ и продолжал держать все то время,
Чарли и Слипстрим шли впереди, пистолет Чарли был все также направлен на пленника.
— Так! — тягуче произнес Слипстрим, — Кто-нибудь из вас, умняшек, знает, как мы вернемся на мой корабль? Моста нет, и болото кишит слизняками-людоедами. Идеи есть? Кто-нибудь?
— Мы возьмем Птицу! — сказал Чарли.
— И что еще за Птица?
— Гелипод. Я оставил её на краю болота.
— Но погоди! — сказала Эми, — Там едва хватило места нам двоим, что уж говорить о четверых?
Слипстрим скептически расхохотался.
— Разве не здорово? Инопланетный мальчик придумал гениальный план, по которому четыре взрослых человека залезут в летающую коробку для обуви. Просто зашибись.
Чарли хмуро посмотрел на него.
— Тебя мы всегда можем оставить здесь! — рявкнул он, — Это значительно облегчит задачу.
— О да, уверен, ты был бы рад это сделать.
Доктор отпустил руку Эми и сделал несколько шагов вперед, оказавшись между Чарли и Слипстримом.
— Давайте жить дружно, ребятки! — сказал он и указал в небо, — Смотрите!
Они остановились и, посмотрев вверх, увидели что-то мчащееся к ним. Сначала это была крошечная желтая точка над горизонтом, но она постепенно росла, мельтеша из стороны в сторону и вибрируя.
— Черт подери, да это же мой корабль! — закричал Слипстрим. — Какого…
— Но кто им управляет? — сказала Эми, — В смысле… Ты же здесь. И Чарли тоже.
— Это мой папа! — улыбаясь, сказал Чарли, — Скорее всего!
И тут, когда все четверо уже готовы были испустить вздох облегчения, три куска кометы сорвались с неба, треща, как салюты. Золотая ветвь проскочила между ними быстро, как насекомое, увернувшись ото всех, но теперь они летели вниз, прямо на соляную равнину.
Осколки врезались в поверхность Круга всего в сотне метров от места, где они стояли, и через секундную паузу раздался оглушающий тройной грохот, прижавший их к земле. Доктор, Эми, Слипстрим и Чарли вскочили на ноги и бросились бежать.
Золотая ветвь приближалась, вибрируя в воздухе. Она перелетела через болото вдалеке, закачав пластиковые трубы на своем пути, и полетела над соляной равниной, поднимая облака соляной пыли.
Эми поскользнулась и упала, разодрав руки о жесткую землю. Она вскрикнула от боли, но Доктор поднял её на ноги, обхватив за талию, и дальше почти нес ее. Они бежали к Золотой Ветви, которая парила над соляной равниной, уже совсем близко.
Подойдя ближе, они увидели капитана Джамала за штурвалом. Он выглядел злым, или расстроенным, а корабль качался, будто скользил по волнам. Каждый раз, когда он снижался на полметра к поверхности Круга, затем его отталкивало вверх метров на тридцать.
Они услышали голос капитана Джамала, доносящийся из динамиков на корпусе корабля.
— Бесполезно! — закричал он, — Эта штука не сядет. Все системы вышли из строя. Это все из-за этого места, Круга…
В отдалении еще один кусочек кометы рухнул на землю с ужасным грохотом, и земля под ними содрогнулась.