Ночная дорога
Шрифт:
— Я бы назвала ее Грейс, [11] — сказала Лекси, вытирая глаза, — если бы могла решать.
— Ты ведь ее мама, — сказал Зак.
Ее мама. Лекси не знала, что сказать.
— Мне казалось, ты хотела назвать ребенка по-другому… По-моему, тебе нравилось имя Катя.
Она только вздохнула: значит, он запомнил. А ведь тот разговор состоялся как будто целую вечность тому назад, тогда еще двое подростков считали, что у любви нет трудностей. Они блаженствовали на своем
11
Грейс — «милость, благодать» (англ.).
— Моя подруга… Тамика, она католичка. Она говорит, что когда Бог тебя прощает, он дарует свою милость. — Она посмотрела на дочурку. — Грейси? Это ты?
Малышка тихонько захныкала, а Лекси заплакала.
— Успокойся, маленькая, — сказала она, целуя крошечные розовые губки.
Потом она посмотрела на Зака.
— Скажи дочери, что я любила ее очень сильно и потому сделала все, чтобы ей было хорошо.
— Я буду приводить ее на свидания…
— Нет. — Она поцеловала малышку в последний раз и медленно, очень медленно протянула Заку. — Не хочу, чтобы она росла, как я. Держи ее от меня подальше.
Он взял маленький сверток на руки.
— Грейс, — произнес Зак. — Грейс Миа Фарадей.
Лекси снова почувствовала боль.
— Я люблю тебя, Грейси, — прошептала она, жалея, что не поцеловала дочурку еще раз, перед тем как отдать. — И еще одно, Зак, я…
В дверь постучали. Так громко, что Лекси вздрогнула.
— Это наверняка мама, — сказал Зак. — Так что ты хотела сказать?
Лекси покачала головой.
— Уже не важно.
Он помолчал, переводя взгляд с Лекси на ребенка.
— Я все разрушил, — тихо произнес Зак.
А у нее пропал голос, она даже не смогла попрощаться ни со своей дочерью, ни с парнем, которого любила.
Джуд пыталась подготовиться к этому дню. Она говорила себе: вот теперь все пойдет по-другому, начнется новая жизнь, и поэтому, когда Зак вышел из больничной палаты Лекси с розовым сверточком в руках, взволнованный, с блестящими глазами, Джуд почувствовала, как в ней возрождается надежда.
— Грейс Миа Фарадей, — сказал Зак.
— Она прекрасна, — сказал Майлс, подходя к сыну, и поддержал головку малышки чуткой рукой хирурга.
Джуд взглянула на личико внучки, и время, казалось, повернуло вспять.
На секунду она вновь превратилась в молодую мамочку, с младенцем в каждой руке, которую встречает муж.
Грейс показалась ей точной копией Мии.
Такой же крошечный ротик, такие же мутные голубые глазки, которые позже станут зелеными, такой же остренький подбородок и светлые реснички. Джуд инстинктивно отпрянула.
— Ма? — Зак посмотрел на мать. — Хочешь ее подержать?
Джуд начало трясти. Холод от сердца достиг кончиков пальцев, и она пожалела, что не захватила пальто.
— Конечно. — Она заставила себя улыбнуться, потянулась к Мии — нет, Грейс — и взяла на руки.
«Люби ее, —
Но в душе ничего не шевельнулось. Джуд смотрела на родную внучку, младенца, похожего на Мию как две капли воды, и ничего не чувствовала.
Физически Лекси быстро восстановилась. Грудь уменьшилась до обычного размера, молоко исчезло. Через месяц только несколько еле заметных растяжек на животе напоминали о том, что она недавно родила.
Она чувствовала себя такой же бесцветной, как эти отметины. Беременность ее изменила. Девушка по имени Алекса Бейл попала в больницу, прикованная цепями к кровати, и родила самого прекрасного ребенка на свете. Она в последний раз повидалась с юношей, которого любила. А затем все закончилось, и в тюрьму уже вернулась повзрослевшая и поумневшая Лекси.
Раньше она была хрупкой, полной надежд; по прошествии времени изменения бросались в глаза, словно дыра в заборе от недостающей доски. Ужасный проступок сломил ее, но раньше она верила в искупление, в силу правосудия. Она думала, что, оказавшись в тюрьме, искупит свою вину, и тогда ее простят.
Полная ерунда!
Адвокат оказался прав. Ей следовало отвергнуть обвинение, заявить, что она раскаивается, что она еще молода и глупа.
Вместо этого она поступила «правильно», и этот выбор ее погубил. Она потеряла все, что имело для нее значение, а самое главное, она потеряла ребенка.
Еще два месяца после рождения Грейс Лекси пыталась сохранить себя прежней, но ее лучшие черты исчезали, как вода в песке. День за днем она пробовала писать письма дочери, и каждая новая бесславная попытка отрывала от нее кусочек, так что в конце концов почти ничего не осталось. Теперь она чувствовала себя прозрачной. Особенно сегодня.
Она сидела во дворе, на скамейке, под неярким небом. Сбоку несколько женщин, одетых в хаки, играли в баскетбол. Деревья за территорией тюрьмы были в полном цвету. Время от времени над проволочным забором пролетал розовый лепесток и приземлялся, словно обещание, выполненное с великим трудом.
— Похоже, тебе не помешало бы взбодриться.
Лекси подняла голову. Рядом стояла женщина с коротко стриженными рыжими волосами и синим платком, обвязанным вокруг головы. Из-под воротника выглядывала татуировка в виде змеи. Это была приземистая особа с мощными ручищами и такой красной кожей, словно ее драили металлической щеткой.
Лекси знала эту женщину. Все знали. У нее было достаточно красноречивое прозвище — Смэк. [12]
Лекси медленно поднялась. За все время, что она пробыла в тюрьме, она ни разу не заговорила со Смэк. Женщины обращались к Смэк только по одной причине, а если кто начинал с ней разговор, то уже не останавливался.
12
Smack — наркотик; в частности, героин (англ.).