Ночной дурман
Шрифт:
— У тебя диабет?
У одной моей подруги была такая же коробочка для ампул — она постоянно сидела на инсулине. Хотя делала уколы после анализа крови на сахар и перед едой, а не по таймеру.
— Нет.
— Тогда от чего оно?
— Помогает контролировать голод.
— Ты на диете?
— Можно и так сказать.
На какой диете может сидеть этот накаченный убийца? Может, он вкалывает себе стероиды, чтобы нарастить мышечную массу, как у старины Арнольда? Надо признать, качком он не был. И не выглядел как тяжеловес.
Моя рука сама потянулась к шее, словно пыталась защитить от невидимого лезвия.
— Послушай, Деклан… мы правда можем договориться. Прийти к какому-нибудь компромиссу, чтобы ты меня отпустил.
— Никаких компромиссов. У тебя есть то, что мне нужно. Конец истории. Считай, что ты курьер поневоле.
Я прокрутила эту фразу в голове.
— А может твой отец — кем бы он ни был — сумеет изъять этот яд из моего тела?
— Это было бы идеальным решением в данных обстоятельствах, верно?
Почему он просто не скажет «да» или «нет»? Усилием воли я заставила себя посмотреть на него. Отсюда я видела только ленточку от его повязки. Основные увечья были на левой стороне лице, правая была почти не тронута. Мой взгляд переместился на его руки, держащие руль. След от моего укуса все еще был виден на левом предплечье, хотя выглядел уже не так ужасно, как мне хотелось бы. С другой стороны, он казался достаточно болезненным.
Вот и хорошо. Ублюдок это заслужил.
Деклан убрал коробочку с ампулами.
— Мне надо позвонить на работу, — сказала я. — И соседке по квартире. Они будут волноваться. Там была толпа, да и камеры наблюдения записали…
— Меня это не волнует.
— Если я позвоню и скажу, что со мной все в порядке…
— С тобой не все в порядке. — Он снова завел машину, и под колесами заскрипел гравий. — Этот яд тебя убьет. Это просто вопрос времени. Что из того, что я сказал, ты до сих пор не поняла?
Глава 3
Мне хотелось орать на него и пинаться. Или вцепиться в руль и направить машину в ближайший телефонный столб. Однако я не стала.
Все еще можно исправить.
Я цеплялась за эту мысль как за последний спасательный круг на корабле, медленно, но верно опускающемся на дно. Я всеми силами держалась за нее, хотя паника и отчаяние грозили меня утопить.
Я не хотела умирать.
В прошлом мне уже приходилось несладко. Небо над головой не всегда было безоблачным. Однажды я уже поборола депрессию, когда пять лет назад, после смерти родителей, мне пришлось долго и упорно думать о том, как жить дальше. Я справилась тогда, и теперь тоже справлюсь.
Говорят, знание — сила. Чем больше я узнаю о том, что со мной творится, тем легче будет выжить. Ну или хотя бы надеяться на выживание.
Деклан так и не избил меня до потери сознания
Андерсон изобрел какой-то новый яд по заказу отца Деклана. Но потом ученый задумался, стоит ли отдавать формулу, и поэтому за ним отправили Деклана, чтобы тот забрал ее силой, если придется. Как там Андерсон говорил? Она опасна? Это — проклятая богом дрянь? Которая может с легкостью убить Деклана и всех остальных…
…как он там сказал — «кровососов»?
Так многих называют. Юристов, например, или судебных приставов, а еще комаров, пиявок и вампиров.
— Что Андерсон имел в виду, когда сказал, что ты ничем не лучше остальных кровососов? — Не успела я это брякнуть, как заработала взгляд от Деклана. Шикарно. Первой эмоцией, которую я сумела у него вызвать, была злость.
Неужели я его оскорбила? Я с трудом сдерживалась, чтобы не съежиться в комок в дальнем уголке сиденья.
— Я уже ответил на все твои вопросы.
— Зачем твоему отцу понадобился яд для этих… кровососов? Не понимаю.
— Тебе и не надо понимать. Да и поверь, тебе не захочется.
Эти слова пробудили во мне гнев, вспыхнувший маленьким разъяренным фениксом.
— Да уж, представь себе, мне не хочется во все это ввязываться. И я предпочла бы ничего не понимать. Вот только мне вкололи какую-то отраву, а потом на моих глазах застрелили человека. А вдобавок ко всему ты заявил, что мне нельзя в больницу, потому что я наверняка там помру. Я понятия не имею, сколько нам с тобой еще ехать в этой дурацкой машине, да и куда ты вообще меня тащишь, и если ты хочешь, чтобы я перестала задавать вопросы, тебе придется меня вырубить и запихать в багажник.
Вот так вот. Я открыто предложила Деклану использовать свои кулачищи, чтобы заставить меня заткнуться.
Хотя я и на самом деле предпочла бы валяться в отключке, чем торчать здесь бог знает сколько времени и думать о том, что меня ждет. Это просто пытка какая-то.
— Я не бью женщин, — произнес Деклан после долгой паузы. — По крайней мере, смертных.
— Ага, но ты убиваешь их, если тебе прикажут, так, что ли?
Он стиснул зубы:
— Если нет другого выбора.
До меня вдруг дошло, что он только что сказал.
— Погоди-ка. Ты сказал, что не бьешь смертных женщин. Смертных? Ты на этом специально сделал акцент?
— Да. — Он снова уставился на дорогу.
Я облизнула пересохшие губы, мечтая о бутылке с водой.
— А что, бывают несмертные?
— Те кровососы, о которых говорил Андерсон. — Он сжал губы.
Глядя на него, я провела пальцами по раненой шее, поморщившись, когда задела шишку, оставшуюся после укола.
— Ты же не хочешь сказать, что они… они… вампиры? Не хочешь ведь?