Ночной кошмар
Шрифт:
— Это взорвался «Тайфун», прибывший на станцию… с этими, к слову, «тенями», — усмехнулся Скотт, — А причины ситуации не выяснены… Формально. Реально — мне не сказали… Ну или сами не знают.
— «Тайфун» взорвался? — удивился Вейло, — Его подбили что ли? Это надежные корабли…
— Со мной такими деталями не поделились, — ответил лейтенант, — Видимо, не посчитали нужным… К слову, на взорвавшемся корабле был ИИ со снятыми блоками… И, видимо, там произошло что-то серьёзное, если он допустил подобное.
— Почему уничтожен ИИ станции? — спросил Фирс, тоже прочитав полученные материалы, —
— Нет данных, — ответил Скотт, обводя взглядом взвод, — Или мне их не дали… Вообще, вся эта хреномутия воняет подставой и дерьмом. Мало того, что подняли экстренно, так ещё и отправляют в жопу галактики с минимумом данных… В любом случае, парни, действуем спокойно и без спешки. Наша основная задача, если быть откровенным, выдернуть эту парочку со станции. Даже если не выйдет взорвать там всё к чертям собачьим, никто не расстроится, а флот просто пригонит крейсер и ударит главным калибром.
— Так точно, сэр, — хором ответили десантники.
В этот момент включился динамик и голос пилота известил пассажиров челнока:
— Время подлета — десять минут. Готовьтесь, железножопые!
— От чугунного рыла слышу, — ответил Скотт, — Майк, что визуально там? Дашь картинку на мой планшет?
— Дермово там, — отозвался пилот, — Картинку дам, но легче тебе от этого не станет, дружище.
Спустя несколько секунд над проектором планшета уже висела голограмма станции. Вид у неё был действительно дерьмовый. Казалось кто-то громадный ударил по части корпуса, выступающей из астероида, не забыв разорвать внутренние конструкции, выкидывая их в космос. В пространстве вокруг станции висело невероятное количество обломков, определить в которых их первоначальную форму не взялся бы никто.
Во многих местах из обломков труб вырывались пепельные и белые облака мгновенно превращающихся в лёд газов. Иногда среди всего этого хаоса можно было увидеть редкие вспышки, словно бы что-то иногда искрило.
Неподалеку обнаружилась хвостовая секция какого-то звездолета, в которой Скотт узнал обломок типовой кормы «Тайфунов» старых серий.
— Паршивенько выглядит, — произнёс лейтенант, — Что ангар?
— Закрыт — только вышибать створки… Будем устраивать абордаж, — со смешком ответил пилот, — Прилипнем к обшивке, прорежем вход и в бой… Причешите яйца, парни, мы начинаем.
Глава 9
Ожидание… Самое тяжелое, что может быть в любом деле. Война, в любой её форме, не просто не исключение, а куда более мерзостное в этом плане явление. Очень трудно ждать высадку. Тяжело готовиться к линейному бою на орбите. И в разу хуже находиться в том положении, в котором оказались мы.
Первые часа два я ещё пытался читать документы, надеясь найти в них сведения о том, что именно стало причиной происходящего, но затем бросил это дело. Тут нужны профессиональные следователи, а не мистик-пилот с опытом наемника.
Спать, впрочем, не хотелось совершенно. Потому, осмотрев своё снаряжение, я принялся разбирать винтовку. Несмотря на то, что это достаточно технологичное оружие, конструкторы сделали всё, для того, чтобы её можно было хоть как-то обслуживать своими силами, а не выкидывать при любой проблеме.
В
Когда индикатор винтовки загорелся зеленым, я удовлетворенно хмыкнул. Полностью исправна. Затем наступила очередь бластерного пистолета. А вот с Б-ИБКП такой номер не пройдет. Даже невооруженным взглядом видно, что после того, как мы выберемся из этого ада, броню можно будет выкидывать.
Броне-ткань и плиты внешней защиты держатся на честном слове и матюках. Вспомнился даже фильм «Убрать перископы», где старпом субмарины произнёс знаменитую фразу «Эта лодка не развалилась только потому, что её птицы засрали». Оплавленные по краям броне-плиты выглядели отвратно. Казалось, ещё немного и они попросту пойдут трещинами. Ткань же и вовсе казалась изрядно потертой. И это при том, что она является многослойным материалом с нитями из специальных гибких сплавов. Удивительно, как костюм вообще сохраняет герметичность.
Индикаторы состояния горели жёлтым, сообщая о выходе из строя части внешних датчиков, повреждении броневых элементов, поломке био-сканера и многих других проблемах. Сейчас куда легче сказать что в моем Б-ИБКП исправно, чем перечислять сломанные элементы. Удручающая картина, надо сказать…
— Что с костюмом? — поинтересовалась Берроуз, наблюдая за тем как я меняю настройки встроенных систем Б-ИБКП в голографическом меню.
— На свалку пора ему, — отозвался я, оторвавшись от своего далеко не самого жизнерадостного занятия, — Удивительно, что он вообще ещё цел… Впрочем, подозреваю, что долго костюм не протянет. Один бой максимум.
— Как-то он не впечатляет… — покачала головой Наталья, бросив взгляд на Б-ИБКП, — Одно название, что бронекостюм. Я думала, что боевая броня крепче.
— А она и крепче, — хмыкнул я, закрывая панель управления на предплечье, — Только это не она. На мне боевая версия пилотского индивидуального бронескафандра. Он предназначен для выживания в случае аварийных ситуаций, а не для участия в боевых действиях. Тут бронирование разрабатывалось с учетом того, что пилот может пострадать от элементов конструкций корабля, разгерметизации и крайних температур — космического холода или пожаров на борту. А я здесь, по сути, участвую в боевых действиях и бегают через коридоры, в которых температура почти полторы тысячи градусов. И это без учета того, что пришлось в нём же устраивать фехтовальные танцы с плазменным мечом.
Оглядев меня с ног до головы, Наталья покачала головой:
— Значит, хороший у тебя костюмчик, раз ещё не развалился после всего произошедшего…
— Вот и я о том же говорю… Другое дело, что теперь он почти не функционален. Фактически, тут только броне-ткань что-то из себя теперь представляет. Остальное можно в утиль… Был бы тут ремонтный верстак, удалось бы что-то сообразить, но — увы, печалька, — развел я руками.
Выслушав меня, девушка фыркнула:
— Печалька? И это говорит бравый мистик-головорез, который умудрился устроить хорошую трепку местным уродцам? Неожиданно…