Ночной садовник
Шрифт:
— Найди того, кто это сделал, — сказал Джонсон.
— Мы сделаем все, что в наших силах.
— Я не об этом. Я прошу лично тебя. Я хочу, чтобы ты нашел это животное, этого убийцу, который сотворил с моим сыном такое.
Реймон обещал.
Они допили пиво, когда небо уже начало затягиваться тучами. Начало моросить. Они стояли под дождем, ловя лицами прохладные капли.
— Бог плачет, — произнес Терранс Джонсон практически шепотом.
Для Реймона это был всего лишь дождь.
14
Ромео Брок и Конрад Гаскинс сидели в машине, припаркованной в одном из засаженных деревьями и цветами
Дом Томми Бродуса, в котором решетки были установлены и на окнах верхнего этажа, был укреплен сильнее остальных. Лампы, установленные высоко над дверью, включались, если на середине дорожки, ведущей к дому, возникало какое-то движение. Перед домом находилась мощеная площадка для двух машин, которая занимала почти все место, оставляя лишь узенькую полоску травы. На подъездной дорожке бок о бок стояли черный «кадиллак CTS» и красная «солара» с откидным верхом.
— Там с ним его подружка, — сказал Брок.
— Тачка с откидным верхом должна быть ее.
— Мужик не станет ездить на «соларе». Если он только не голубой. Только баба может считать, что это спортивная машина.
— Ладно. Но «кадди» должен быть его, — Гаскинс искоса бросил беглый взгляд. — К тому же это V-версия.
— Разве это «кадиллак»! — сказал Брок. — E1-D семьдесят четвертого года — вот это «кадиллак». А что за фуфло там стоит, я и не знаю.
Гаскинс с трудом сдержал улыбку. Его кузен считал, что мир перестал вращаться в 70-е. Это было время, когда о крутых парнях вроде Реда Фьюри из округа Колумбия или Бешеной Собаки из Балтимора рассказывали легенды на улицах. А ведь еще были бизнесмены, вроде черного Фрэнка Мэтью из Нью-Йорка, который побил итальянцев в их собственной игре. Он проворачивал свои дела, отсиживаясь в вооруженной крепости «Пондероза», и владел недвижимостью на Лонг-Айленде. Ромео все бы отдал за то, чтобы жить в те времена и водить компанию с такими людьми. Он носил обтягивающие слаксы, синтетические рубашки и, отдавая дань тому времени, курил «Кулс». И если бы не обширная лысина, из-за которой он брил голову, наверняка носил бы самую модную в то время прическу — огромную шапку естественно курчавых волос.
— Надоело ждать, — буркнул Гаскинс.
— Только что стемнело, — ответил Брок. — Если «мул» появится, то появится сейчас. Как сказал Рыбья Голова, чтобы не подставляться, эти парни предпочитают ездить после захода солнца, но не слишком поздно.
— Вот именно.
Немного погодя мимо них медленно проехала машина. Это был «меркурий сейбл», автомобиль того же класса, что и «форд таурус». Стараясь остаться незамеченными, Брок и Гаскинс вжались в сиденья. «Меркурий» припарковался у обочины.
— Что я тебе говорил? — сказал Брок и схватился за ручку двери.
— Ты куда?
— Мы сейчас прижмем этого типа.
— Он наверняка с пушкой, и кроме перестрелки ты ничего не получишь.
— Тогда что ты предлагаешь?
— Думай, парень. Если он должен выйти с наличными, то мы дождемся и только тогда прихватим его за задницу.
— Можно подумать, тогда он будет без пушки.
— Но тогда у него будет что взять.
Молодой человек, неброско, но чисто одетый, вышел из «меркурия» и, оглядываясь по сторонам, направился к дому, одновременно разговаривая по мобильному. Он не видел мужчин в «импале» — машина была припаркована в тени. Когда он дошел до середины дорожки, зажегся предупреждающий свет, потом открылась калитка, забранная металлической решеткой, и, наконец, основная входная дверь. Мужчина вошел в дом.
— Ты это видел? — спросил Гаскинс.
— Никто эту дверь не открывал.
— Точно. Он позвонил, и она открылась сама. Автоматически.
— Я чувствую запах денег, больших денег, — пробормотал Брок.
— Погоди, не суетись.
Прошло почти полчаса. Когда входная дверь снова открылась, на пороге вместо мужчины, приехавшем на «Меркурии», появилась высокая женщина, с большой грудью и внушительным задом. В одной руке у нее была сумочка, в другой сотовый телефон.
— Ух ты, — произнес Брок.
— Мы здесь не за этим.
— Знаю, но черт возьми!
Они проследили, как она села в красную «солару», включила мотор и выехала с подъездной дорожки.
— И не говори мне, что нужно подождать, — сказал Брок. — Эта девка поможет нам войти в дом.
Гаскинс не возражал. Когда «солара» проезжала мимо, Брок повернул ключ зажигания. Он включил фары, развернул машину и, держась совсем рядом с габаритными огнями ее машины, поехал за женщиной в направлении 8-й улицы. Когда у перекрестка она сбавила скорость перед стоп-линией, Брок прибавил газу, обогнал «солару» и тут же резко подрезал. Брок выскочил из машины, на ходу вытаскивая «кольт». Женщина опустила стекло, и на парня обрушился целый поток ругательств, но он быстро подошел и нацелил оружие ей в лицо. Она не испугалась, лишь большие красивые карие глаза широко раскрылись от удивления.
— Как тебя зовут, детка?
— Шантель.
— Звучит по-французски. Так куда ты собралась, Шантель?
— Купить сигарет.
— В этом нет нужды. У меня есть сигареты.
— Вы хотите меня ограбить?
— Не тебя. Твоего парня.
— Тогда отпустите меня.
— Ты никуда не пойдешь, разве что обратно в этот дом. — Брок махнул стволом. — А теперь вылезай из машины.
— У вас нет причины говорить со мной в таком тоне.
— Пожалуйста… выкатывайся из этой долбаной машины.
Женщина заглушила мотор и вышла из автомобиля. Она протянула ключи Броку, а тот бросил их Гаскинсу, который, выбравшись из «шеви», шел к ним. В руках у него был моток клейкой ленты.
— Мой партнер отгонит твою машину обратно, — сказал Брок. — А ты поедешь со мной.
— Послушай, если ты собираешься меня убить, убей сразу. Не хочу, чтобы мне наматывали на голову эту пленку.
Брок улыбнулся:
— У меня такое чувство, что мы поладим.
Женщина окинула его оценивающим взглядом:
— Ты выглядишь чертовски привлекательным. Тебе кто-нибудь говорил это?
— Пару раз, — ответил Брок.
Попасть в дом оказалось легко. Шантель Ричардс позвонила своему дружку снаружи, и он впустил ее, нажав кнопку дистанционного управления. Томми Бродас вместе с «мулом», молодым человеком по имени Эдвард Риз, сидели в гостиной. Сначала открылась тяжелая металлическая решетка, потом со скрипом отворилась основная дверь, Шантель, Брок и Гаскинс вошли в дом.
Брок и Гаскинс с пистолетами наготове шли впереди. Томми Бродас сидел в большом кожаном кресле, держа стакан с плещущейся на дне янтарной жидкостью. В таком же кресле за овальным мраморным столиком напротив Бродаса сидел Эдвард Риз, одетый в белую с короткими рукавами спортивную рубашку навыпуск, свободные мешковатые джинсы и ботинки «Тимберленд». В его стакане плескался напиток такого же цвета. Никто не пошевелился. Гаскинс быстро обыскал их, но оружия у мужчин не было.