Норби (сборник)
Шрифт:
Норби немедленно подошел к компьютеру «Многообещающего» и принялся за работу.
Первый Ментор покачал своей огромной головой и издал скрежещущий звук.
– Очень важно, чтобы остов корабля был доставлен на Джемию, – сказал он.
Оола, которую он держал на руках, перестала мурлыкать и угрожающе заворчала.
– Неужели никто не одобряет мой гениальный план? – сердито спросил Фарго. – Пираты побеждены, а Космическое Командование получит пленников.
– Да, – согласился Джефф. – Но ты слышал Первого Ментора. Нам нужно вернуться на Джемию
– Мой мир, – сказал Норби. – Мой народ. Мы не позволим флоту получить этот корабль.
Переводя взгляд с одного на другого, Фарго пожал плечами.
– Полагаю, ты прав, Джефф. Если вы с Норби собираетесь соединиться с компьютером «Многообещающего» и совершить гиперпрыжок вместе с джемианским кораблем, то я готов помочь вам.
Норби уже протягивал руку Джеффу, когда адмирал Йоно, одетый в служебный космический костюм, открыл дверь рубки и вошел внутрь. Он остановился, посмотрел на Первого Ментора, превосходившего размерами даже его самого, и сказал:
– Кому-то придется освободить место.
У Фарго отвисла челюсть.
– Как вы попали сюда?
– Прошу прощения, Уэллс, но вы обязаны знать, что у меня есть комбинация любого замка от воздушных шлюзов во Флоте. Вы передали в наши руки троих опаснейших преступников из списка разыскиваемых, и мне казалось, что будет лишь справедливо, если я поблагодарю вас лично.
– В этом не было необходимости, адмирал…
– Более того, – жестко продолжал адмирал. – Я явился сюда один, чтобы выяснить, какой незаконной деятельностью вы занимаетесь на этот раз. Насколько я вижу, в вашем распоряжении имеется крупный робот явно чуждого происхождения и остов инопланетного корабля на буксире.
Норби раскачивался взад-вперед на своих двусторонних ступнях.
– Мы должны отправиться домой, адмирал.
– Да, домой, – подтвердил Первый Ментор.
Йоно с интересом посмотрел на большого робота.
– Он говорит на нашем языке и, подозреваю, имеет отношение к останкам инопланетного корабля. Назови свое имя и номер, робот.
Джефф быстро встал между адмиралом и Первым Ментором.
– Этот робот – отец Норби, и мы должны отвезти их обоих домой.
– Что они говорят? – спросил Йоно у Фарго.
– Только то, что вы слышали, сэр.
– А теперь послушайте! – загремел Йоно. Джефф вздохнул и закрыл глаза, потянувшись к маленькой ладошке Норби, в то время как огромная ладонь Первого Ментора опустилась на его голову. Норби, должно быть, соприкасался с приборной панелью: Джефф ощутил, что компьютер тоже стал частью цепочки.
Затем, через органы чувств компьютера, Джефф увидел флагманский корабль флота, нависающий в космосе над медленно поворачивающимся астероидом, на котором стоял их маленький катер. Адмирал что-то раздраженно кричал, но Джефф отключился от него. Соединив свой разум с разумами Норби
– Ну что ж, – философски заметил адмирал Йоно, наклонившись за последним пирожным (его пришлось заверить в том, что это в самом деле пирожные). – Человек не может иметь все. Только сегодня утром я думал о том, как сильно мне нужен отпуск. Полагаю, пикник на этой лужайке может сойти за выходной.
Джефф облегченно улыбнулся Фарго, но тот не улыбнулся в ответ. Оола отдыхала в нижних руках Первого Ментора, в то время как Зи оживленно беседовала с ним. Великая Драконица, в честь такого случая надевшая на свои клыки рубиновые колпачки, нависала над адмиралом Йоно, сверкая краснозубой улыбкой. С другой стороны от Йоно маленькая Заргл терлась носом о его грудь, покрытую рядами медалей.
– О, адмирал, – проворковала Заргл. – Вы самое крупное и великолепное человеческое существо, которое мне приходилось видеть. Конечно же, вы у них самый главный?
– Драконы или не драконы, женщины есть женщины, – проворчал Фарго.
– Ты не возражал, когда она переключила внимание с меня на тебя, – заметил Джефф.
– То было проявлением обычного здравого смысла, а это нет. И посмотри, как Оола ластится к Первому Ментору.
– Перестань, Фарго. Он изобрел ее, и он был ее первым хозяином. Не будь таким ревнивым.
– Я не ревнив, – заявил Фарго. – Я предан Олбани Джонс, а у нее аллергия на кошек, которая, возможно, распространяется и на усовершенствованных саблезубых тигров.
– Ты предан ей, когда помнишь об этом, – поддел его Джефф.
– Я не могу не отвлекаться. Я молод, красив, музыкален, умен – и, кстати, если адмирал как можно скорее не вернется на свой пост – снова лишен работы.
Адмирал Йоно величественно поднялся с подушек, в спешке принесенных из дворца для удобства пришельцев с Земли.
– Джентльмены и леди! – он поклонился Великой Драконице, чьи эмоции заставили ее так жарко задышать, что Йоно был вынужден немного отступить назад. – Это был великолепный прием, и я горд говорить от имени первого посла Земной Федерации, но боюсь, что мы, земляне, должны вернуться в свою Солнечную систему. К этому времени руководство флота, должно быть, убеждено в моей гибели.
После небольшого промедления Первый Ментор протянул свою верхнюю правую руку адмиралу, который, после такого же промедления со своей стороны, пожал ее.
– Вы весьма великодушно согласились оставить у нас разбитое грузовое судно, – сказал Первый Ментор. – Особенно после того, как стало ясно, что вы никак не можете забрать его с собой.
– Это называется практической политикой, – отозвался Йоно, – и широко практикуется в Солнечной системе.
– Теперь, когда вы трое получили знак драконьего укуса и понимаете наш язык, мы присваиваем вам звание почетных джемианцев, наравне с драконами и Менторами – двумя разумными расами, обитающими на этой планете.