Ностальгия по чужбине. Книга вторая
Шрифт:
— К счастью, — вставил Карпеня.
— Сработали действительно неплохо, — пробурчал Воронцов и посмотрел на Горюнова поверх узких очков для чтения. — Хоть в этом не прокололись, герои…
— Зато с бригадами нам больше водку не пить, — медленно произнес Карпеня и заерзал в своем кресле. — Любовь, как в песне, была хоть и бурной, но недолгой…
— Бог с ней, с водкой! По мне главное, чтобы дерьмо вместе не хлебать, — отрезал Воронцов. — Переживем как-нибудь… — Он перевел взгляд на Карпеню:
— Когда прилетел Скуратов?
— Вчера
— Добрались без приключений?
— Так точно.
— Он сейчас на базе?
— На базе, товарищ генерал-полковник, — кивнул Карпеня. — Пригласить?
— Не сейчас. Потом…
Воронцов перевел воспаленный взгляд на Горюнова. Не требовалось особой наблюдательности, чтобы догадаться: начальник ПГУ провел накануне бессонную ночь.
— И все-таки, Эдуард Николаевич, на главный вопрос ты так и не ответил: что с Неделиным? Жив? Мертв?..
— Ищем, Юлий Александрович. Люди работают без сна третьи сутки. Пока ничего конкретного…
— Место посадки вертолета?
— Да обыскали почище археологов, — Горюнов досадливо поморщился. — Ничего не нашли. Несколько подтеков крови на траве… Впрочем, и без них было ясно, что там стреляли. Вопрос, в кого и с каким результатом…
— Но Неделин там был, — задумчиво произнес Воронцов.
— Вне сомнения, был! — Горюнов энергично кивнул головой. — Судя по записи телефонного разговора с итальянским врачом, он ранил Неделина еще в вертолете… Тот, видимо, пытался его разоружить, но неудачно. Насколько тяжелым было ранение, нам неизвестно — это все, что врач сообщил по телефону. Потом связь с вертолетом прервалась. Еще мы знаем, что заложники не пострадали… Если восстановить приблизительную картину, то произошло следующее: этот самый врач из бригад, захватив заложника-американца вместе с экипажем, вывез Неделина с территории военной базы на вертолете ВВС США. Потом переговоры врача с бригадами засекли с земли…
— Кто именно засек?
— Трудно сказать, товарищ генерал-полковник… — Горюнов на секунду запнулся, после чего продолжал, тщательно подбирая слова. — Это могла быть итальянская служба безопасности, а, возможно, и американцы… Скорее всего, второе. В конце концов, в заложники был взят один из офицеров авиабазы. Короче, кто бы это ни сделал, сработано было оперативно и грамотно: дали угонщику нужные координаты приземления, где врача уже ждала засада. Там, на месте посадки, он отпустил вертолет вместе с заложниками — видимо, был уверен, что никакого подвоха нет. Неделин лежал на траве — на этом месте мы и обнаружили подтеки. Судя по всему, он потерял много крови…
— А, может, там он и сдох? — с надеждой в голосе предположил Карпеня. — Идеальный вариант для всех. Даже для этого говнюка!
— Не исключено, — Горюнов быстро посмотрел на старого генерала. — Хотя лично я думаю, что Неделин жив…
— Почему? — спросил Воронцов и пристально взглянул на молодого генерала. — Почему ты так думаешь?
—
— Ты прав, Неделин жив, — с ненавистью процедил Воронцов, разглядывая бутылку с коньяком, словно какой-то чужеродный предмет, неведомо каким образом оказавшийся на деловом совещании. — И дело здесь вовсе не в том, что наши люди не нашли труп. Раскиньте как следует мозгами, товарищи начальники… Нам было необходимо заполучить Неделина живым. Что касается «Красных бригад», то их интерес в этом деле был даже больше нашего — Неделин по непонятным причине выболтал итальянцам, что ему известно, кем на самом деле является сенатор Джанкарло Парини. Следовательно, им необходимо было знать, что именно успел сообщить этот подонок американцам. Я не думаю, что тот врач-итальянец в вертолете стрелял на поражение. Скорее всего, Неделина ранили… А найти его не могут потому, что нашего героя в Италии уже нет…
— А где он, Юлий Александрович? — Генерал Карпеня с нескрываемым любопытством следил за ходом рассуждений своего начальника. — По оперативным данным, в течение истекших трех суток с авиабазы на Сицилии не взлетал ни один «Геркулес». Аэропорт Палермо, если верить отчету Горюнова, полностью контролируется нашими людьми. Стрекоза оттуда не взлетит без нашего внимания. Стало быть, Неделин все еще в Италии…
— Ой ли, дед! — Воронцов брезгливо поджал губы. — Да его могли перебросить обычным вертолетом или катером куда угодно — в Грецию, Марокко, Алжир!.. — Воронцов презрительно скривил губы. — Тебе, что ли, рассказывать, что резидентуры ЦРУ разбросаны по всему миру. Как, впрочем, и наши… Так что, будем исходить из той версии, что майор Первого главного управления КГБ Сергей Неделин, иуда безродная, жив и, вполне возможно, уже успел рассказать все, что ему было известно.
— А известно ему было немало, — чуть слышно пробормотал Карпеня. — Господи, в какое блядское время мы живем!..
— Но тогда… — медленно подбирая слова начал было Горюнов, но, наткнувшись на покрасневшие от недосыпания глаза Воронцова, сразу же умолк.
— Что тогда? — набычился шеф ПГУ. — Ну, Горюнов, ты же у нас главный аналитик в управлении! Рассуждай вслух, мне интересны твои выводы…
— Тогда, товарищ генерал-полковник, план покушения в Италии известен американцам…
— Да насрать мне на Италию! — голос Юлия Воронцов загремел. — И на твою, Горюнов, деликатность заодно! Чего это ты вздумал гладить меня по шерсти? Шлепнуть этого ублюдка можно где угодно, даже на Шпицбергене! Скажи то, о чем думаешь: американцам стал известен ФАКТ, что КГБ намерен убрать дорогого и любимого всему мира архитектора перестройки Михаила Горбачева! Точнее, даже не сам КГБ, а начальник его Первого главного управления генерал-полковник Воронцов Ю.А.! Ты это хотел сказать, Горюнов?