Новая ложь взамен старой
Шрифт:
ПАМЯТИ
Анны Ахматовой
СОВЕСТИ И ДУШЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Издано впервые на английском языке в 1984 году
Перевод на русский : Н.Н.И. (2022 год)
Примечание переводчика : эта книга впервые переведена на русский язык. Цель – довести её тезис до русскоговорящих стран и людей, первых заинтересованных описанными событиями. Она поможет иметь новый взгляд на разные события в коммунистических странах XX века, которые определяют современный курс событий. Переводчик благодарит журналиста и писателя Жана Робена, за оказанною ему помощь.
Предисловие
ОЧЕНЬ РЕДКО раскрываемая информация из-за железного занавеса бросает новый свет на корни коммунистической мысли и действий и бросает вызов принятым представлениям о функционировании коммунистической системы. Мы считаем, что эта книга делает и то, и другое. В ней нет ничего противоречивого. Она отвергает общепринятые взгляды на самые разные темы – от свержения Хрущева до ревизионизма Тито, от либерализма Дубчека до независимости Чаушеску, от диссидентского движения до китайско-советского раскола. Анализ автора имеет много очевидных последствий для политики Запада. Он не будет легко принят теми, кто долгое время придерживался противоположных точек зрения. Но мы считаем, что дебаты, которые он, вероятно, вызовет, приведут к более глубокому пониманию природы угрозы международного коммунизма и, возможно, к более твердой решимости противостоять ей.
Заслуги автора перед партией и КГБ, а также необычайно долгий период, проведенный им на учебе, в основном в КГБ, но также в Университете марксизма-ленинизма и Дипломатической школе, делают автора уникально квалифицированным гражданином Запада, чтобы писать на темы, затронутые в этой книге.
Он родился под Полтавой, в Украине, в 1926 году. Таким образом, он был воспитан как представитель послереволюционного поколения. С 1933 года жил в Москве. В пятнадцать лет, будучи курсантом военного училища, он вступил в коммунистическое молодежное движение (комсомол). Он стал членом Коммунистической партии Советского Союза (КПСС) в 1945 году во время учебы в артиллерийском училище для офицеров в Одессе.
В том же году он поступил в военную контрразведку. По окончании Московской школы военной контрразведки в 1946 году он поступил на службу в советскую разведку. Работая в ее штабе, посещал вечерние занятия в Университете марксизма- ленинизма, который окончил в 1948 году. С 1948 по 1950 год он учился на факультете контрразведки Высшей разведывательной школы; также с 1949 по 1952 год он заочно окончил Высшую дипломатическую школу.
В 1952 и начале 1953 года он вместе с другом участвовал в разработке предложения для Центрального Комитета по реорганизации советской разведки. Предложение включало в себя предложения по укреплению контрразведки, более широкому использованию спутниковых спецслужб и восстановлению «активистского стиля» в работе разведки. В связи с этим предложением он присутствовал на заседании Секретариата под председательством Сталина и заседании Президиума под председательством Маленкова с участием Хрущева, Брежнева и Булганина.
В течение трех месяцев в 1952-53 годах автор работал в качестве начальника отдела в управлении советской разведки, ответственном за контрразведку против Соединенных Штатов. В 1953 году он был направлен в Вену, где в течение двух лет служил под прикрытием в качестве сотрудника аппарата советской Верховной комиссии. Первый год он работал против русских эмигрантов, а второй – против британской разведки. В 1954 году он был избран заместителем секретаря партийной организации в резидентуре КГБ в Вене, насчитывавшей семьдесят сотрудников. По возвращении в Москву он четыре года учился на дневном отделении Института КГБ, ныне Академии КГБ, и в 1959 году окончил его с дипломом юриста. Будучи студентом института и членом партии, он имел все возможности следить за борьбой за власть в советском руководстве, которая отражалась в секретных партийных письмах, совещаниях и конферециях.
С 1959 по 1960 год, в период разработки новой долгосрочной политики блока и реорганизации КГБ для участия в ней, он служил старшим аналитиком в отделе НАТО Информационного управления советской разведки. Затем он был переведен в Финляндию, где под прикрытием должности вице-консула в советском посольстве в Хельсинки занимался вопросами контрразведки вплоть до своего разрыва с режимом в декабре 1961 года.
К 1956 году он уже начал разочаровываться в советской системе. Венгерские события того года усилили его недовольство. Он пришел к выводу, что единственным практическим способом борьбы с режимом является борьба из-за рубежа, и что, вооруженный своими внутренними знаниями о КГБ, он сможет сделать это эффективно. Достигнув своего
С 1962 года автор посвятил значительную часть своего времени изучению коммунистических дел в качестве стороннего наблюдателя, читая как коммунистическую, так и западную прессу. Он начал работу над этой книгой. Во время работы над книгой он продолжал доводить до сведения американских и других западных властей свои взгляды на рассматриваемые в ней вопросы, а в 1968 году позволил американским и британским официальным лицам ознакомиться с рукописью в том виде, в котором она была написана. Хотя с тех пор рукопись была расширена, чтобы охватить события последнего десятилетия, и пересмотрена по мере того, как автору становилась яснее основная коммунистическая стратегия, суть аргументов мало изменилась с 1968 года. Из-за большого объема рукописи значительная ее часть была отложена для публикации в более позднее время.
За редким исключением, те западные чиновники, которые были осведомлены о взглядах, выраженных в рукописи, особенно о китайско-советском расколе, отвергли их. На самом деле, с годами автору становилось все более ясно, что нет никакой разумной надежды на то, что его анализ коммунистических дел будет серьезно рассмотрен в официальных кругах Запада. В то же время он все больше убеждался, что события продолжают подтверждать справедливость его анализа, что угроза со стороны международного коммунизма не была правильно понята и что эта угроза вскоре вступит в новый и более опасный этап. Поэтому автор решил опубликовать свою работу с намерением привлечь внимание более широкой части мирового общественного мнения к опасностям, как он их видит, в надежде стимулировать новый подход к изучению коммунизма и вызвать более последовательный, решительный и эффективный ответ на него со стороны тех, кто по-прежнему заинтересован в сохранении свободных обществ в некоммунистическом мире.
Чтобы воплотить в жизнь свое решение о публикации, автор обратился за редакционным советом и помощью к нам четверым, всем бывшим государственным служащим США или Великобритании. Трое из нас знают автора и его взгляды на протяжении двенадцати и более лет. Мы можем свидетельствовать о его сизифовых усилиях убедить других в правоте того, что он хочет сказать. Мы высоко ценим его личную и профессиональную честность. Ценность его услуг для национальной безопасности была официально признана не одним правительством на Западе. Несмотря на неприятие его взглядов многими нашими бывшими коллегами, мы продолжаем считать, что содержание этой книги имеет огромное значение и актуальность для правильного понимания современных событий. Поэтому мы с готовностью откликнулись на просьбы автора о помощи в редактировании его рукописи для публикации, и мы рекомендуем эту книгу для самого серьезного изучения всем, кто интересуется отношениями между коммунистическим и некоммунистическим миром.
Подготовка рукописи была предпринята автором с помощью каждого из нас, действующего в индивидуальном и частном качестве.
Автор является гражданином Соединенных Штатов Америки и почетным Кавалером ордена Британской империи (CBE).
СТИВЕН ДЕ МОУБРЕЙ
АРТУР МАРТИН
ВАСЯ К. ГМИРКИН
СКОТТ МАЙЛЕР
Примечание автора
ЭТА КНИГА – результат почти двадцати лет моей жизни. В ней изложены мои убеждения в том, что на протяжении всего этого периода Запад неправильно понимал природу изменений в коммунистическом мире и был введен в заблуждение и обманут коварством коммунистов. Мои исследования не только укрепили мои убеждения, но и привели меня к новой методологии, с помощью которой я могу анализировать действия коммунистов. Эта методология учитывает диалектический характер стратегического мышления коммунистов. Я надеюсь, что эта методология будет использоваться студентами, изучающими коммунистические дела, во всем западном мире.