Новая магия II
Шрифт:
Но в текущий момент меня, в первую очередь, интересовали не наши отдалённые перспективы, пусть они и были прекрасными. Куда интереснее было узнать, что за грядущую поездку получу лично я, Виктор Костандирафосс, дальний родственник дальнего родственника.
Надо сказать, что вопрос этот я приберегал с самого начала вечера, но задал лишь под утро. И, получив ответ, остался вполне доволен.
Собственно, там было всё тоже, что обещал Корвин и раньше — власть, деньги, магия, свобода, возможности, бла-бла-бла… Только теперь всё это было озвучено конкретными вещами и цифрами.
Пообещали
Во-первых — двадцать процентов от прибыли добывающей компании, пока она функционирует. Конкретные сроки названы не были, но Корвин пообещал, что как минимум год она проработает. Названные цифры меня вполне устроили.
Во-вторых — бешеную (по моим меркам) сумму в четыре тысячи золотых в качестве вознаграждения. Причём выплатить эти деньги наше совместное предприятие должно было сразу, авансом, ещё до моего отъезда.
В-третьих — полное оснащение меня, моих спутников и слуг самым современным оружием, оборудованием, обмундированием и медикаментами в необходимых количествах. Всё это передавалось в мою собственность навсегда.
В-четвёртых — личная самоходная машина с водителем.
В-пятых — десятка бойцов личной охраны сроком на год.
Всё это полагалось лично мне, включая охрану. Была ещё и охрана каравана, в куда большем размере. И самоходки с дорогим оборудованием. И портативные морозильные камеры с едой. И полное оснащение огромного количества людей. И деньги, которые в лихвой перекрывали все нужды экспедиции. Их, кстати, тоже выдали мне. Все, и сразу.
Конечно же, я согласился. Сидеть в Тарнаке можно было долго, в тепле и уюте. Но я хотел действовать — и чем скорее, тем лучше. Все риски предложенного плана я просчитывал несколько дней, и в итоге пришёл к выводу, что это — отлична возможность для реализации своих амбиций.
Таким образом, шестерёнки нашего с Дайшей и Корвином соглашения закрутились, и в начале первого весеннего месяца я покинул Тарнаку.
Отправился на северо-запад, вновь через земли де Бригез, но уже с куда большим весом, чем раньше. И в буквальном, и в фигуральном смысле. Двенадцать самоходных экипажей, под завязку загруженных людьми и вещами, плюс пять карет, запряжных лошадьми — и это лишь часть. Оставшееся необходимое, включая новые тягловые экипажи, должен был купить наш квартирмейстер, отправленный в Загорье на неделю пораньше.
Я оставил дом на попечение Марии, предложив ей поселиться в нём на время моего отсутствия. Наверное, это был довольно серьёзный шаг, но я ни о чём таком не думал. Просто понимал, что мне будет спокойнее, если она будет жить там.
К моему удивлению, брюнетка легко согласилась. Хотя и расстроилась оттого, что мне придётся уехать на несколько месяцев. Впрочем, перед расставанием мы с ней прощались несколько дней, так что оставлял её я вполне… Удовлетворённой.
В это долгое, утомительное и, возможно, опасное путешествие со мной отправился и Вейгар. Здоровяк, узнав, что я возвращаюсь в Загорье, заявил, что тоже едет — и точка. Я не спорил. Тем более что и сам собирался предложить ему составить мне компанию, ведь в отличие от меня, Вейгар на самом деле немало
Более того, я решил быть честным с другом до конца, и рассказал ему про Орден и возможные осложнения с ними. А заодно и напомнил о том, о чём говорил почти год назад, рядом с полыхающим особняком его семьи. Про месть, и всё такое прочее.
Он тоже вспомнил это, и обещал, что не будет принимать решений сгоряча. По его глазам я видел, что здоровяк не врёт. Он сильно изменился за время, прошедшее с момента нашего знакомства. Стал гораздо увереннее в себе, терпеливее, хладнокровнее. Благодаря некоторым моим методикам и объяснениям, научился лучше контролировать магию, и вообще — стал гораздо «взрослее».
Тем приятнее было осознавать, что меня сопровождает такой друг…
В этот раз мы не собирались пользоваться перевалом Висельника — как я уже говорил, наша цель находилась гораздо севернее. И удобнее к ней было добираться через Грозовой перевал. Эта система горных переходов находилась неподалёку от места, где центральное море (на самом деле являющееся огромным заливом) врезалось в материк. И по сути, это был ближайший путь, позволяющий попасть в Загорье жителям восточного морского побережья — ведь весь западный берег на протяжении почти тысячи километров представлял собой пятидесятиметровую скалу, вздымающуюся из воды.
И как бы я не думал, что меня уже что-то может удивить — всё равно вспомнил слова Корвина, которые он сказал мне несколько недель назад.
«Посмотри на небо, когда прибудете в Кейт-гейт. Увидишь кое-что из моих игрушек»
Возле большого городка, раскинувшегося у подножия гор и одновременно — на берегу моря, в воздухе висели дирижабли.
Увидев их ранним утром, на подъезде к городу, наша колонна восхищённо заахала. Вейгар так и вовсе раскрыл рот и молча взирал на величественные цеппелины.
Да я и сам, признаюсь, немного обалдел.
Вот уж не думал, что де Бригез умудрились покорить небо…
Глава 2
Въехав в город, мы с Вейгаром, главным инженером и начальником охраны первым делом отправились к заведующему транспортными перевозками.
На самом краю Кейт-Гейта торчали две причальные мачты. Высоченные металлические конструкции вздымались над землёй на двадцать метров, и выглядели весьма внушительно. Каждую из этих железных чудищ венчала площадка, к которой по конструкции был подведён лифт.
Под ними расположилась пара зданий и ангаров. Вся территория была обнесена высоким забором, и попасть на неё можно было лишь через проходную с хорошей охраной. Впрочем, проблем с этим не возникло.
Оставив весь кортеж неподалёку, мы продемонстрировали на воротах документы, объяснили причину появления, Нас беспрепятственно пропустили, указав дорогу к заведующему таможней.
В небольшом помещении, забитом шкафами с документами и сундуками с конфискованным имуществом, находились всего два человека. За столом у дальней стены, возле единственного окна сидел мужчина с идеально круглой плешью на голове. Он нервно листал помятую газету и горстями закидывал в рот ягоды, похожие на виноград.