Новая жизнь Смертопряда. Том 1
Шрифт:
— И, надо полагать, мы здесь для того, чтобы… — рыжий нарочно не договорил.
— Верно, — кивнул физрук. — Илья попросил меня подобрать надежных людей, тоже потерявших дар из-за Столпов. Вот я и выбрал вас.
— Вы избранные! — добавил я тем самым низким и торжественным голосом. — Возгордитесь же! Но не зазвездитесь!..
— И как это будет? — спросила женщина.
Как и все остальные, она по-прежнему глядела на меня с изрядной долей недоверия. Поэтому можно еще немного позабавляться.
— Ну, — важно начал я,
Некоторое время в комнате царила тишина. Прям-таки осязаемая. В итоге я повернулся к физруку и тихо спросил:
— Борщенул, да?
— Есть немного, — ответил тот и, чтобы вывести товарищей из ступора, сам начал рассказывать обо всем, что было, пока я восстанавливал его энергоканалы.
— Как видите, это работает, — уже серьезно добавил я, как только Артур Арсеньевич закончил.
— Значит, ты можешь сделать то же самое и с нами? — вновь подал голос рыжий. Недоверие в его взгляде постепенно сменялось надеждой. У всех остальных, кстати, тоже. — Вернуть нам дар…
— Стопроцентной гарантии дать не могу. То, что получилось с ним, — кивнул я на физрука, — может быть исключением из правила. Но попытаться стоит. Поэтому, если согласны и готовы терпеть, оставайтесь, будем пробовать.
— Ну а какой твой интерес во всем этом? — спросил лысеющий.
— Мне нужны люди, — я поднялся и подошел к троице. — Надежные, имеющие боевой опыт.
— Для чего? — женщина приподняла выщипанные брови.
— Недавно я узнал о себе немало интересного… — вздохнув, я вкратце пересказал все, что услышал от Алисы, и одновременно с этим исследовал энергоканалы женщины, рыжего и лысеющего.
Увиденное обнадеживало: появление Столпов навредило им так же, как и физруку. Значит, шансы на успех повышались.
— Стало быть, ты хочешь заявить о своих правах? — теперь во взгляде женщины было больше сочувствия, чем недоверия и прочего. — Опасное дело затеял.
— Понимаю. Но иначе не могу. Хочу залезть на вершину магической пищевой цепи. Чтоб и деньги, и слава, и все остальное.
— Значит, сделка? Ты возвращаешь нам способности, мы помогаем тебе добиться успеха?
— Не просто помогаете. Если рассчитываете немного поработать и разбежаться, то можете валить прямо сейчас. Повторяю: мне нужны люди, которые будут верны всегда.
— Очень наивно, как мне кажется, — усмехнулся лысеющий. — Что мешает любому из нас уйти после того, как ты вернешь нам дар? Разумеется, если вернешь… К сожалению, парень, этот момент ты не продумал. Двойка за предусмотрительность.
Я
— Ошибаешься, дядя. Твердая пятерка. Сказать почему?
— Ну? — «дядя» пытался сохранять невозмутимость, но я видел, что ему не по себе.
— Прежде чем я начну излечивать вас от магической импотенции, мы проведем один довольно-таки серьезный ритуал. Называется «Магическая присяга».
— Никогда о таком не слышала, — озадаченно пробормотала женщина.
— О нем мало кто знает, — ответил я. — Суть его в том, что после принятия присяги вы не сможете меня предать. А если попытаетесь, пеняйте на себя. Вам будут обеспечены часов десять-двенадцать адской боли, рвоты, кровохаркания, жесточайшей диареи, судорог, удушья… В общем, там много всего интересного. Ну а после вы наконец подохнете и быстро превратитесь в лужу смердящей субстанции.
— Охренел? — Яна посмотрела на меня как на психа. — По-твоему, найдется здравомыслящий человек, готовый на такое дерьмо?
— Честно говоря, больше на страшилку похоже, — добавил лысеющий, заставив себя усмехнуться.
— Так это и есть страшилка, — я с невозмутимым видом пожал плечами. — Только что придумал. А по поводу ухода после возвращения способностей… Да ради бога, пусть это остается на вашей совести. Насильно я держать никого не намерен. Но так вы лишите себя возможности поучаствовать в массе интересных событий. Поверьте, скучно со мной не будет, да и по деньгам никого не обижу.
— Ну что же, — женщина выступила вперед. — Думаю, я выражу общее мнение. Мы согласны.
Остальные лишь кивнули, но этого было достаточно. Вот и замечательно. Значит, можно браться за дело.
— Ну? — я потер руки, коварно оглядывая всех троих. — Кто у нас тут самый смелый? Кто не боится дядю-доктора?
Том 1. Глава 19
Брюсов сидел в машине и задумчиво смотрел на безликую трехэтажку с большими окнами. Четыре десятка лет назад он вышел оттуда выпускником, поступил в столичную академию для магов, прошел боевые спецкурсы, ну а затем закрутилось…
Локальные войны магических родов, ловля террористов и маньяков, командировки за границу, шпионаж… В жизни полковника было много всего. И кое-кого, кто сейчас прилежно сидел внутри этого здания и слушал учителя, ждет не менее насыщенное будущее.
— Ну что, Илья Крайнов, — прошептал Брюсов, стискивая руль, — пора наконец-то встретиться и побеседовать.
Удивительное дело: он волновался. Будто вновь был «зеленым» стажером на первом серьезном задании. А ведь, казалось бы, чувство страха у безопасника давным-давно атрофировалось. Точнее даже — пожертвовало собой в угоду осторожности, интуиции и другим качествам, необходимым на его поприще. Но нет, выходит, волнение лишь впало в спячку, а теперь вдруг решило заявить о себе.