Новое восстание
Шрифт:
Афит все-таки попал ему кулаком в подбородок, но вода затормозила удар. Хэн сгреб Зиена за плечи и толкнул его ко дну. Зиен вознамерился утащить его за собой, но промахнулся. Хэн вынырнул. Ландо боролся с Малышом, оба то появлялись на поверхности, то исчезали из виду. Вода вокруг шипела, испаряясь от лазерных лучей. Чубакка стрелял по глотталфибам из самострела. Один был уже мертв, второй плавал вниз лицом в бассейне, вокруг расплывалось черное пятно. Похоже, здоровым его тоже не назовешь. Остальные явно вознамерились вскипятить воду. Жарко
Нандриесон находился среди стрелявших. Винни была без сознания, но покачивалась на воде мордой вверх.
Хэн вырвал у Малыша бластер, ударил по лицу и притопил, как Зиена. Потом потащил Ландо на поверхность.
— Давай, дружище, дыши.
Ландо последовал совету, но вскоре кивнул и решил, что может плавать без поддержки. Хэн отдал ему оружие и вынул из кобуры свой собственный бластер. Он принялся расстреливать оставшихся глотталфибов, целясь им в пасть. Краем глаза он заметил, что Ландо плавает на спине и стреляет в потолок.
Хэн хотел крикнуть ему, чтобы не тратил зазря энергию, когда, наверное, миллион ватумба обрушились вниз. Взревел Чубакка, прикрыв голову лапами. Ватумба ныряли в воду, в дым, раздували огонь.
Глотталфибы хором завопили, отмахиваясь ручками от зверьков. Пламя погасло. Нандриесон скользнул в воду, и Хэн решил было нырнуть следом за ним, но Ландо схватил его за руку.
— Не стоит. Под водой ему легче убить нас.
Зверьки пожирали огонь, продвигаясь к глотталфибам. Первые ватумба уже добрались до одного из них и влетели прямо в пасть. Его вопли становились все громче и громче, пока он не исчез под волной ватумба. Крик вдруг прекратился. Глотталфиб упал навзничь, раздавив нескольких зверьков. Выжившие ватумба разлетелись, оставив лежать серое, высосанное тело. Трое оставшихся глотталфибов в ужасе неслись по туннелю, оттуда раздавались их испуганные вскрики.
Хэн потрепал Чубакку по волосатой спине.
— Эх ты, щетка-переросток, это же ватумба. Они едят водоросли, насекомых, огонь, но не вуки.
Чуи захныкал.
— Перестань, — сказал ему Ландо. Он уже подплывал к краю бассейна, когда вдруг остановился, как будто что-то ухватило его под водой. — Мне это совсем не нравится…
И в следующее мгновение исчез.
— Нандриесон! — заорал Хэн и тоже нырнул.
Нандриесон держал Ландо за ноги и наблюдал за тем, как тот пытался вырваться. Хэн дернул Ландо за руку, но Калриссиан не двинулся. Тогда Хэн приложил палец к губам, попросив Ландо немного подождать, и вынырнул.
— Дай самострел!
Чубакка рыкнул.
— Нет времени спорить. Нандриесон убьет его.
Чуи заскулил и нырнул, взводя оружие. Хэн тоже нырнул и прицельно пнул Нандриесона каблуком в рыло. Ландо покраснел от удушья. Хэн временно не стал обращать внимания на яростные гримасы Калриссиана. Он ударил еще раз. Нандриесон заорал. Но едва он раскрыл пасть, заряд влетел ему в глотку.
Вода потушила огонь. Нандриесон
Хэн не стал больше ждать. Он ухватился за Чубакку, они вместе вынырнули. Ландо уже выбирался из воды по лесенке. Он добрался до выступа, уселся на него и закрыл глаза.
— Я уж и не думал, что мне выпадет случай посидеть еще раз.
— Мы еще не закончили, — обнадежил его Соло. Пришлось хвататься за скалу. Лесенка была слишком скользкой.
— Это точно, — подтвердила Синюшка. Она стояла на уступе, цепляясь за стену. — А вы придумали, как нам вернуться на прыгунок?
Чубакка взревел, демонстрируя ей острые клыки.
Она в ответ только пожала плечами.
— Играешь ни обе стороны против центра, Синь? — полюбопытствовал Хэн, переведя на общегалактический слова вуки. Собственно, Чуи высказался крепче, но сказывалось длительное знакомство с Леей.
Синюшка мило улыбалась.
— Посчитала, что в моих интересах посмотреть, кто будет брать верх. А ты, Хэн?
— А я Считаю, что если бы мы могли тебе доверять, ты была бы на нашей стороне, Синь.
— Не ожидай слишком многого от женщины, — посоветовал Ландо слабым голосом. — По меньшей мере, она в нас не стреляла.
— Видишь, Хэн? Хоть один мужчинана моей стороне.
— Он еще не видел деталей «Госпожи удачи» на твоем прыгунке…
У Ландо чуть глаза не выскочили из орбит.
— Ты ограбила мой корабль? Дай мне бластер, Хэн. Эта женщина заслуживает смерти.
Синюшка подняла руки, бластер она держала двумя пальцами за скобу.
— Я решила, что ты погиб. Нандриесон не отпустил бы тебя живым.
— Нет в тебе веры, Синь, — вздохнул Калриссиан.
— Ты поступил точно так же.
— Тут она права, — поддакнул Соло.
— Может быть. До Облачного города, — возразил Ландо. — Теперь я паинька.
— Неосторожный паинька, — Хэн сел рядом с другом.
– Ты зачем сюда примчался?
— За тобой, дружище. Услышал, что у тебя неприятности. Думал, смогу помочь.
— А вы не можете попозже обсудить свою личную жизнь?
– опять встряла Синь.
– Я хочу знать, как вы планируете выбираться?
— А как ты попала на скалу? — полюбопытствовал Хэн.
— Залезла. Там возле входа — ступени. Ты их не заметил.
Чуи прорычал согласие. Он уже одолел лестницу, встал над Хэном, хорошенько встряхнулся и завыл.
— Хорошо, хорошо, мы уже уходим…
— Слушай, а как мы на самом деле будем выбираться? — спросил Калриссиан.
Почему все всегда считают, что у него наготове есть план? Хэн вздохнул.
— Я думал, может, тебе известно, где находится любимый прыгунок Нандриесона…
— Меня привезли сюда на нем, но его сторожат несколько реков, — сказал Ландо.
— Да они уже разбежались, — уверенно предположила Синь. — Они обожают ватумба не меньше глотталфибов.