Новый Завет: культурно-исторический контекст
Шрифт:
10:29. Еврейские учителя под «ближним» обычно понимали собрата-израильтянина. В Лев. 19:18 «ближний», несомненно, означает «израильтянин», но далее (в 19:34) принцип любви к ближнему распространяется и на иноплеменников (пришельцев), поселившихся на земле Израиля.
10:30. Подобно большинству притч, эта история отвечает на вопрос собеседника; детали истории не содержат аллегорического смысла. Иерихон расположен на более низких отметках рельефа, чем Иерусалим, поэтому, идя туда, необходимо «спускаться» (S в русской синодальной Библии этот нюанс
10:31. Священники должны были избегать осквернения, особенно в результате соприкосновения с мертвым телом. С точки зрения "фарисеев, для осквернения человека достаточно было даже того, чтобы его тень упала на покойника. Как и ограбленный человек, священник шел той же дорогой (lb в оригинале — «спускался»), т. е. направлялся из Иерусалима, а потому не был озабочен предстоящим служением в храме. Но закон есть закон; закону милосердия следовало отдать предпочтение, если бы раненый подавал признаки жизни, но он казался мертвым (ст. 30), и священник не рискнул оказать ему помощь. Эту задачу мог выполнить левит или простой израильтянин. Иисус критикует здесь священство не столь резко, как это Делают "ессеи, а часто и пророки (Ос. 6:9).
10:32. Предписания для левитов были менее строгими, чем для священников, но и левит побоялся оскверниться.
10:33. Евреи и самаряне испытывали давнюю неприязнь друг к другу; хотя насилие было скорее исключением, чем правилом, в литературе обоих народов звучали явно враждебные ноты по отношениюдруг к другу. Картина, нарисованная Иисусом, могла оскорбить Его еврейских слушателей, задевая их патриотические чувства, которые зиждились на религиозной основе.
10:34,35. Масло использовалось в медицинских целях и для обработки ран; с той же целью, вероятно, использовалось и вино. Иудеи обычно не пользовались маслом, которое было у "язычников и, возможно, у самарян. «Я отдам тебе» — обычная формула гарантии возврата долга.
10:36,37. Человек, которому задал вопрос Иисус, вероятно, ненавидел самарян, вместе с тем он вынужден был оценить нравственное превосходство самарянина в этой истории. Притча заставила его ответить насобственный вопрос: «А кто мой ближний?» (10:29).
10:38–42 Ученицы Иисуса
В этом разделе оспаривается характерное для 1 в. понимание предназначения женщины; миссия ученицы и будущей вестницы учения Иисуса гораздо важнее, чем роль хранительницы очага и хозяйки дома, и отныне эта миссия доступна женщине.
10:38. Марфа была хозяйкой дома, в котором принимали Иисуса, а потому у нее всегда было много забот. Хотя в данном рассказе внимание сосредоточено на выборе Марии, работа, которую взвалила на свои плечи Марфа, являет собой пример преданного служения.
10:39. Обычно люди сидели за столом, а на пирах возлежали на ложах; но ученики сидели у ног своего учителя. Серьезные ученики готовились сами стать учителями, но женщины на эту роль не допускались.(Знаменательным
10:40–42. В противовес еврейскому культу гостеприимства (приготовление пищи для гостей было обычной обязанностью хозяйки дома), роль ученицы Иисуса оценивается здесь как самое важное из того, что могласделать Мария.
11:1-13 Молитва Иисуса
11:1. Ученики обычно стремились научиться у своих учителей молитве, нередко прося их благословить и молиться за них. Но прерывать чью-либо молитву считалось недопустимо грубым поступком; поэтому здесь ученики ждут, пока Иисус не закончит молиться. У каждого учителя были свои образцы молитвы, которые они показывали в своих группах, хотя у всех палестинских евреев, за исключением отдельных сект, например, ессеев, были и общие молитвы.
11:2. Иудеи обычно обращались к Богу в молитве: «Отец наш небесный», хотя в редких случаях звучало и такое доверительное обращение как «Авва» (папа; см. коммент. к Мк. 14:36). В традиционной дневной молитве произносились такие слова, как- «Да прославится и да святится имя Твое, да грядет Царство Твое».
Имя Божье будет «освящено» в конце земной истории, когда грядет Его Царство. Это библейская концепция (Ис. 5:16" 29-23-Иез. 36:23; 38:23; 39:7,27; ср.: Зах. 14:9). Ныне же народ Божий может прославить Его имясвоей праведной жизнью; еврейские учителя утверждали, что нечестивая жизнь «порочит» имя Божье среди народов.
11:3. В этой молитвенной просьбе ежедневный насущный хлеб ассоциируется с манной, дарованной Богом Своему народу после первого исхода (Исх. 16:4). Молитвы к ьогу с просьбой обеспечить самые насущные нужды — хлеб и воду — были традиционными (ср.: Прит. 30:8).
11:4. Иудеи рассматривали грехи как «долги» перед Богом; в арамейском языке эти понятия обозначались одним словом. Иудейский закон требовал, по крайней мере теоретически, прощать долги (каждый седьмой и пятидесятый год), поэтому пример прощения долгов здесь выглядит весьма уместно. Рассмотрение параллелей в древних иудейских молитвах позволяет предположить, что просьба «не введи нас в искушение» означает скорее «не дай нам согрешить при искушении» (ср.: 22:46 в соответствующем контексте).
1
1:5,6. Гостеприимство было одним из важнейших элементов еврейской культуры; хозяин должен был накормить странника, который оказал честь его дому, прося ночлега. Хотя во многих домах дневная порция хлеба к ночи обычно съедалась, в маленьких селениях всегда знали, у кого он мог остаться. В современных деревнях, которые расположены в этом районе, хлеб может храниться несколько дней, но гостя полагается угощать только свежим хлебом из неразрезанной буханки — таков неписаный закон гостеприимства.