О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке
Шрифт:
В то время медведи в Ржаголецком лесу не водились, и Циписек долго искал, выискивал медведя по чащобам, по порубкам, да напрасно.
Повстречалась ему лесная почтарка — сойка, что носила новости в Ржаголец. Она сидела на нижней ветке дерева и грустно разглядывала мох.
— Что случилось? — спрашивает Циписек.
— Потеряла я почтарский рожок, в который всегда трубила, — ответила опечаленная сойка.
— Да вот же он лежит. — И Циписек подал ей рожок. — У меня заботы поважней твоих. Я медведя не могу найти.
— Я приведу тебе какого-никакого, —
Когда Циписек пришёл домой и рассказал об этом Мане, она так всплеснула руками, что лесные голуби в испуге разлетелись кто куда.
Сойка совсем потеряла голову. Какого ещё медведя приведёт она сюда?
Встревожился и Румцайс. Он то и дело прикладывал ухо к земле и прислушивался. В полдень донеслось до него, как в Ржаголецком лесу топают четыре огромные лапы. Потом дунул ветер, и зашевелились листочки на дубе.
— Это медведь дышит, — понял Румцайс.
Потом задрожали дубы, и на землю посыпались жёлуди.
Низко над землёй пролетела сойка и закричала:
— Сейчас сюда прибудет медведь. Я веду его из тридесятого леса.
— У тебя ума — как у твоей трубы, — рассердился Румцайс. — В тридесятом лесу живут медведи-космачи да ломаки. Что теперь делать?
Сойка так и села на ветку, а что делать — не знала.
Циписек прохаживался между деревьев и откидывал в сторонку опавшие жёлуди, чтоб не споткнуться, когда увидит медведя.
Дубы зашатались, с них посыпался зелёный лист.
Медведь — всё ближе, слышно, как он отдувается. У Циписека этим ветром чуть шляпу не сдуло.
Сойка воскликнула:
— Ой, что я, глупая, натворила!
И улетела.
— Не знаю, не знаю, Циписек, не по себе ты выбрал ношу, — покачал Румцайс головой.
А Циписек залез в кусты и притаился.
На порубку вывалился медведь. Насупленный и сердитый, куда ни ступит — корешки жалобно похрустывают, всё он топчет.
Циписек молчит, ещё глубже в кусты забился. Медведь идёт, раскачивается, озирается по порубке и, не видя никого, начинает реветь:
— Где ты там? Вот я стою, вали меня!
А Циписек из кустов тоненьким голоском:
— Вот как выбегу, задам тебе!
Медведь потёр лапой ухо.
— Что-то я плохо слышу, кто там? — ревёт он так, что на небе облачка разбегаются. — Ну, покажись, схватимся!
Обнял дуб и выдернул из земли, будто морковку.
— Ты нам тут не сори, чего щепки раскидываешь! — кричит ему из кустов Циписек. — Как выскочу, кости переломаю!
Медведь расправил плечи.
— Выходи!
Циписек выбежал из кустов. Увидел медведь, какой он маленький, и захохотал. Смеётся-заливается — лес дрожит. Хохочет, а из глаз у него от смеха слёзы в два ручья текут. А он всё смеётся и смеётся, и до того от смеха обессилел, что стал слабее белки.
Циписек подступил к нему поближе, ткнул в него пальцем и опрокинул медведя на траву.
Три дня он там пролежал, на четвёртый встал и говорит:
— Твоя взяла.
И ушёл к себе назад в тридесятый
Так вот Циписек и перехитрил лису, обогнал оленя и повалил медведя. Румцайс сам отодвинул буковую щеколду, на которую запирался выход из пещеры, и сказал:
— Да, сынок, в тебе довольно уже разбойничьей хитрости и смётки. Можешь один идти в Ичин и дальше по белу свету. Но что бы ты ни делал — пусть плохим людям это будет на зло, а добрым на радость.
Как Румцайс подбил зимородка
Собрался Румцайс зарядить свой пистолет и увидел: у него в рожке пороха всего щепотка осталась. Вытряхнул он последние крошки на заряд, а Циписеку наказал:
— Сходи в Ичин к оружейнику Геллеру за порохом. Пускай насыплет тебе самого лучшего, трижды просеянного.
Маня дала Циписеку кожаный мешочек, и он отправился в город. Идёт Циписек лесом, рвёт малину в шляпу. В лавке Геллер насыпал ему в мешочек пороху, а Циписек его жене — в миску ягод, так они и рассчитались.
Циписек торопился домой, потому что в тот день Маня готовила на обед разбойничью похлёбку, которую он очень любил. Вдруг смотрит: сидит птица, какой он ещё не видел, синие перья переливаются на ной, словно ледяные.
Окликнул он птицу:
— Ты кто?
А птица с ветки на ветку, всё дальше от Циписека, всё ближе к Праховским скалам. Циписек бежит следом и сразу не заметил даже, как подуло ветром и в скалах засвистело.
Смотрит он: стоит перед ним странная женщина. Не молодая, не старая, голова покрыта холщовым платком, сама в мучной куль одета. Держит она птицу на ладони и резким голосом, словно ветер в осоке свищет, говорит:
— Я Мелюзина, а это моя птичка, зимородок. Она показывает мне, откуда надо задувать то ли справа, то ли слева.
— А откуда вы здесь взялись?
— Где живу — не скажу, — просвистела Мелюзина. — Но тебя туда отведу.
— А я не пойду, — отказался Циписек и замахал мешочком с порохом.
Мелюзина дунула, словно в спину толкнула сильной рукой, и погнало Циписека ветром меж скал, где на камнях ни ямки, ни выступа. Пробовал он удержаться за ветки, да Мелюзина обламывала их у него под руками. Хотел он дорогу примечать, да Мелюзина подула, и глаза у него заслезились. Он кричал, звал, да Мелюзина крик ого в сторону относила. Наконец он сказал:
— Ладно, я пойду, куда ты хочешь.
Мелюзина спрятала зимородка в кошель и пошла впереди Циписека. А Циписек распорол потихонечку шов на кожаном мешочке с порохом, и через дырку порох стал сыпаться на тропку. Пороху хватило до самых скал. Когда упала последняя крупинка, Мелюзина и говорит:
— Сядешь и будешь сидеть тут в моей пещере. Я буду тебя сторожить, а там поглядим.
Циписек подстелил мешочек от пороха и сел на него. Мелюзина уселась рядом с пещерой. Да и то сказать — не столько она сидит, сколько вертится, как на флюгере, а зимородка держит на ладони, чтоб он предупредил, когда ей дуть на Циписека.