О кораблях и людях, о далеких странах
Шрифт:
– Ну, мне пора!
– говорит Георг.
– Давай, я немного провожу тебя!
– предлагает Руди и спрыгивает со стены.
Шагая рядом, они спускаются к городу.
– Знаешь, Георг, мы могли бы им что-нибудь другое рассказать. Ведь у нас на корабле тебя никто не знает.
– Все равно они прогонят меня. А новую рубаху купить мне не на что.
– Да я тебе достану! И тайком проведу прямо на борт.
– Э-э! Это я все знаю! Потом так отдерут, что живого места не останется.
– У нас тебя никто не тронет.
– Когда меня англичане в бункере нашли, меня сразу трое
– Да ручаюсь, что у нас тебя никто не тронет. Вместе в Африку поедем.
Долго, очень долго оба молчат. Руди слышит, как скрипит песок под ногами. Вдруг Георг останавливается.
– Только нам надо придумать какую-нибудь хорошую историю.
Руди хватает Георга за руку.
– Так ты, правда, пойдешь со мной?.. Вот здорово! Мы с тобой в одной кабине спать будем. И жалованье тебе будут платить - 30 марок в месяц, а жратва бесплатно. В Монровии еще 60 негров наймут. Они у нас на борту будут целых два месяца работать. У меня тропический шлем для тебя есть. И еще...
– Давай сперва придумаем, что говорить...
– Это верно... Но неужто не придумаем!
– Руди страшно волнуется.
– Ты столько пережил, столько видел! И про трупы, на которых ты всю ночь пролежал, ты тоже обязательно расскажи.
– И Руди дает волю своему воображению.
– А впрочем, знаешь, ты можешь им рассказать, что тебя из Гамбурга силком увезли. Знаешь, вербовщик такой - с одним глазом. (Руди недавно читал про такого в книжке.) - Ну, так вот! Сперва он тебя напоил до бесчувствия, а потом переодел в старье и перевез в лодке прямо на корабль. И весла у него еще были тряпками обмотаны, чтобы не слышно было, когда он грести будет. Что ж, ты разве виноват, что с таким мошенником повстречался?
– Руди рассказывает длинную историю про насильно завербованного матроса.
Георг долго слушает и вдруг прерывает:
– А потом меня три раза протащили под килем и в конце концов повесили на гроте. Там меня коршуны и сожрали.
– Да какие там коршуны! На море нет никаких коршунов. Тут Руди замечает, что Георг смеется над ним.
– Да ты сам что хочешь про себя придумаешь!
На одном из углов Георг останавливается:
– Мне тут еще в одно место зайти надо. Где стоит корабль?
– В самом конце мола. Ты жди меня у кормы. Лучше всего после полуночи, когда у нас все спят. Я тебя спрячу в спасательную лодку - туда никто никогда не заглядывает.
– Ну, бывай здоров! Пока!
Руди и Георг пожимают друг другу руки. Руди говорит:
– Но ты обязательно приходи! А пожрать я тебе достану. Тебе же в лодке несколько дней придется просидеть.
– Насчет курева не забудь.
– Ясно.
Георг исчезает в узеньком проулке, и Руди долго смотрит ему вслед.
– Наконец-то явился!
– ворчит буфетчик, увидев Руди. Он стоит перед маленьким зеркалом в своей каюте и причесывается: то уложит надо лбом локон, то полюбуется собою. Потом он душится.
– Мне еще раз на берег надо. По делу, - вдруг сообщает он.
– Спокойной ночи!
– говорит Руди.
– Не спеши! Вот ключи! Стармех еще не уснул. У себя в каюте.
Руди прячет ключи в карман:
– А долго он еще?
– Не знаю, - отвечает ему буфетчик.
– Пьет один, как всегда. Должно быть,
И Вааль спускается по трапу на берег.
Руди вынимает ключи из кармана, нюхает их - они пахнут одеколоном. "Тоже мне - важные дела!" В темноте ярко светятся оба иллюминатора каюты стармеха. Руди осторожно подходит к ним. В каюте разговаривают! Но Руди видит только одного стармеха. Он снял китель и небрежно бросил на стул. На столе стоят две бутылки.
– ...да на каких кораблях!
– слышит Руди голос. Механик сидит, опершись пухлыми руками на стол, и смотрит на бутылку.
– Все красавцы, как на подбор! Еще Крюгер говорил, можешь поверить: "Очень доволен, господин Карстен, доволен. Вы свое дело знаете!" Во как со мною капитан Крюгер разговаривал. Но... но...
Стармех молчит, точно он забыл, что собирался сказать, и наливает себе виски в маленькую рюмку. В бутылке уже ничего нет, набралось едва полрюмки.
– Так-так...
– бормочет он, - водки больше не дают... Что я, ребенок, что ли?
Руди вздрагивает.
Но стармех снова успокоился и вытягивает остатки виски.
– Ишь обнаглел, сопляк!.. Водки мне больше не дает. И такой сопляк еще в капитаны лезет! Не нравлюсь я ему, видите ли... Старик Карстен не нравится ему... Водки больше не дает, так-так...
– Стармех внезапно вскидывает руки на стол. Со стола падает бутылка.
– А шут с тобой!.. Все равно ты пустая!.. Ты-ыы...
– Больше стармех ничего уже не говорит. Он встает, снимает ботинки и валится на койку.
Вдруг он кричит:
– Погаси свет, Генрих!
Руди отскакивает от иллюминатора. Ждет. Потом на цыпочках подходит к дверям, приоткрывает их и осторожно гасит свет.
– Ха-ха-ха!
– раздается хохот стармеха с койки.
– Вот так номер! Вот это да! Ха-ха-ха!
Глубоко вздохнув, Руди крадется к фальшборту. Сердце его так громко стучит, что ему кажется, вот-вот оно выскочит из горла. Но постепенно он успокаивается и идет к корме. Поднявшись по трапу, он влезает на ящик со спасательными поясами и отвязывает парусину, которой накрыта ближайшая к нему шлюпка. Затем он пробует, не шатается ли она. Нет, шлюпка стоит прочно. Тогда он снова спускается и идет в кладовую. Перед маленьким люком он долго стоит в нерешительности. Но наконец отпирает его и со свистом съезжает по поручням вниз. Он всегда так делает. Но обычно здесь бывает светло или он захватывает с собой фонарь. От прыжка пол гремит под ногами. Руди прислушивается. С писком разбегаются крысы.
Руди ощупью идет вперед к следующей двери, отпирает ее.
Дверь противно скрипит. Руди шарит по полкам. Здесь-то ему все знакомо. Прежде всего он отыскивает большую копченую колбасу и прячет ее за пазуху. Потом нащупывает несколько консервных банок: кто знает, что в них! На всякий случай он берет по одной штуке каждого размера.
Жесть холодит живот. "Нож-то у него, наверное, найдется!
– думает Руди.
– Хлеба вот ему где-нибудь достать! Постой-ка! Ведь галеты здесь где-то лежали". Он находит галеты и прячет их тоже за пазуху. Немного подумав, Руди аккуратно застегивает рубашку и покидает кладовую.