О носах и замка?х
Шрифт:
Чумазое, все в саже нечто по имени Джаспер с громким чихом, наконец, выбралось из дымохода, неловко приземлившись и подняв собою облако золы. Мальчик зажал себе рот руками и замер, вжавшись в заднюю стенку камина. Из головы мгновенно стерлись все придуманные им, пока полз, оправдания.
Прошло мгновение, другое… Кажется, в гостиной ничего не происходило. Набравшись смелости, он подался вперед и выглянул из камина.
Это и правда была гостиная — большая комната с резными панелями и синей креповой обивкой стен. Тяжелые темно-синие шторы на окнах, которые отдаленно походили на задрапированные фигуры, отбрасывали
Это был слуга — стоящий к Джасперу спиной человек являлся обладателем ливреи в полосочку, в вытянутой руке он сжимал перьевую щетку для пыли.
«Не мог же он меня не услышать!» — изумленно подумал Джаспер, и тут заметил в слуге кое-что странное, а именно его полированный латунный затылок и поблескивающие металлом кисти рук.
«Автоматон!»
Механический слуга, судя по всему, был выключен и, кажется, его завод сел прямо во время уборки. Чтобы убедиться в этом, Джаспер осторожно шаркнул ногой. Никакой реакции — можно позволить себе вздохнуть с облегчением и выбираться…
Гостиная дома № 36 на улице Клёнов, хоть и была богато обставлена и даже чем-то напоминала музей, вызывала ощущение опустошенности — кажется, ее редко посещали, если не считать слуг-автоматонов, разумеется. Джаспер и не догадывался, насколько был прав: хозяин дома предпочитал этому месту свой рабочий кабинет, и заходил сюда лишь для того, чтобы разместить здесь очередную безделушку или произведение безделушечьего искусства, купленное на каком-нибудь аукционе за совсем уж небезделушичьи деньги. Того требовало его положение в обществе.
Столкнуться с мистером Портером было худшей из возможных перспектив, и от одной только мысли об этом у Джаспера закололо в боку.
Племянник доктора Доу шагнул, намереваясь выбраться из камина, но сделал это отчаянно неловко и задел ногой аккуратненько сложенную поленницу дров. Та с грохотом развалилась. Эхо разлетелось по гостиной. Мальчик вжал голову в плечи и уставился на автоматона. Тот по-прежнему стоял замерев со щеткой в руке. И все же кто-то услышал. Из коридора раздались голоса.
Джаспер отпрянул обратно в камин и вжался в холодную кирпичную кладку, надеясь, что он достаточно покрыт сажей, чтобы его приняли всего лишь за часть дымохода.
Дверь открылась, и кто-то вошел в гостиную.
— Я слышал шум, — сказал один из вошедших. — Здесь кто-то есть.
— А я тебе говорю, что мы позаботились обо всех, — ответил другой. Кажется, там был еще и третий, но Джаспер не был уверен.
— Я точно что-то слышал.
Мальчик перепугался не на шутку. Судя по тому, как звучали эти голоса, между собой переговаривались какие-то монстры. Шепелявые, шелестящие, скрежещущие, шипящие. Словно каждый из них обладал рупором-вещателем вместо рта. Вот-вот их светящиеся глаза проникнут в камин, вот-вот их скользкие щупальца потянутся к нему, оплетут его ноги и руки, обхватят за горло и вытянут наружу…
Джаспер так и не решился выглянуть из камина, полагая, что его в таком случае тотчас бы заметили.
— У нас нет на это времени. Здесь никого нет. Видишь?
— Господа,
— О, вы были очень убедительны, описывая ему последствия отравы. Я буквально видел, как у него поджилки тряслись!
«Они еще и отравители!» — в ужасе подумал Джаспер.
— Вы не могли этого видеть, — ответил тот самый, с утробным голосом, — поскольку поджилки не видны невооруженным взглядом…
Один из этой троицы, вероятно, главный прервал его:
— У нас нет на все это времени. Говорите, третий этаж?
— Да. Коридор третьего этажа…
Существа у двери скрылись. Вскоре звук их шагов смолк. В гостиной снова поселилась тишина.
«Кто же это такие? — грохотали тяжелые мысли в голове Джаспера, при этом его собственные поджилки изрядно тряслись. — И что теперь делать? Если здесь еще и монстры по дому разгуливают, то как мне освободить Полли и не попасться?»
Джаспер выглянул из камина. Осторожно переступив через рассыпанные дрова, он, то и дело косясь на механического слугу (вдруг оживет), подкрался к двери, приставил к ней ухо и прислушался. Кажется, поблизости никого не было. Посчитав про себя до пяти, он осторожно приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Вдоль коридора висели тяжелые портьеры, между ними в нишах разместились какие-то скорченные статуи.
«Прямо как в музее Жути Жуткой!» — одновременно восхищенно и испуганно подумал Джаспер.
Этот дом очень походил на дом бабушки Джаспера, величественной мадам Доу, поэтому он мальчику сразу же не понравился. В понимании Джаспера, это было настоящее злодейское логово. Как минимум потому, что все здесь было обставлено с шиком и чувством собственной важности. Мебель, красное дерево и большущие напольные часы, рядом с которыми часы в доме самого Джаспера могли бы показаться каким-то нищим бродягой, совершенно себя не уважающим.
Джаспер двинулся по коридору в сторону лестницы.
«Мне нужно вниз, — думал он. — Полли держат именно там, в каком-нибудь темном и мрачном подвале, специально предназначенном для пыток несчастных пленников. Это точно должно быть место, в котором утонут все крики и мольбы о помощи…»
Проходя мимо двери, соседствующей с дверью гостиной, он услышал голос. В первое мгновение Джаспер решил, что там находятся те самые шипящие монстры, но почти сразу же он понял, что говорила женщина:
— Ну где же ты ходишь? Сколько можно ждать?
Джаспер узнал этот голос. Мисс Кэрриди! Она тоже здесь! Нужно быть еще осторожнее! Присутствие старшей клерк-мадам банка все усложняло… Признаться, из всех злодейских взрослых Джаспер больше боялся женщин — он считал, что ни один джентльмен-злодей (кроме, разве что, мистера Блохха) не в силах быть настолько коварным, хитрым, мстительным и безжалостным, как злодейская дама. Он считал, что подлости и интриги у тех никогда не заканчиваются, и что, если ты стал врагом такой дамы, у тебя просто нет шансов. И пусть свое мнение Джаспер построил, основываясь сугубо на приключениях мистера Суона и его извечном противостоянии с мадам де Норре, но никто не смог бы его убедить, что в реальной жизни все хоть чуточку иначе.