О традициях не спорят!
Шрифт:
Дойдя до конца лестницы, я открыла еще одну дверь и первое, что сделала - это вдохнула чистый с примесью лаванды воздух.
Зал на втором этаже в корне отличался от зала на первом. Начтем с того, что за небольшими столами на четыре персоны сидели только живые. Цвет интерьера выдержан в темно-фиолетовом цвете, а девушки-подавальщицы были одеты в чистенькие, белые платья с черными передничками.
В этот раз ждать меня не заставили. Толстый некромант в черной одежде тут же подбежал ко мне и с любезностью, в которой
– Для меня честь принимать Вас в своем заведении, графиня Ванден'лайн.
– Он низко поклонился.
– Правда меня очень удивило, что вы зашли с черного входа. Но это не так уж и важно, - поспешно добавил он, заметив, каким взглядом я на него сморю, после чего приглашающе развел рукой.
– Прошу, следуйте за мной. Вас уже ожидают.
Светлый! Оказывается я попросту не с той стороны зашла. Наверное, вход в это заведение был на аллеи "Ночные Бабочки", а я зашла с "Костяных дров".
Кивнув головой, я последовала за ним через зал, к отдаленному столику для двоих.
Посетители за столами лишь кидали на меня быстрые взгляды, но интереса, подобного на первом этаже, и в помине не было. Одного посетителя я узнала - это был некромант, с которым у меня однажды сучилась неприятная встреча.
Мы встретились глазами. Он удивленно приподнял бровь, после чего отвесил мне ироничный поклон. Его спутница, раздражено поджав нижнюю губу, перевела хмурый взгляд с меня на некроманта, после чего дернула его за рукав, заставляя отвести от меня взгляд, и что-то тихо зашипела.
Захотелось подойти и отвесить ему хорошую затрещину вкупе с пинком, за тот раз, когда он чуть не убил меня. Но сдержавшись, я направилась дальше, спиной ощущая его колющий взгляд.
За столом, к которому меня подвели, сидела молодая, привлекательная брюнетка, разделяющая ожидание с бокалом красного вина.
– О, Хейса, - радостно сказала она, обаятельно улыбнувшись, - ты заставила меня ждать.
– После чего заправила прядь волос за левое ухо, где висела красивая сережка в виде бронзовой маски.
– Я очень рада, что ты пришла.
Со злостью присев за соседний стул, я скрестила руки на груди, переведя на девушку раздраженный взгляд.
– Госпожи, чего желаете?
– с профессиональной улыбкой спросил Аин.
– Бутылку такого же вина, - кивнула она на свой бокал, - и фруктов.
– Будет исполнено сию же минуту, - с поклоном заверил хозяин таверны "Кости", после чего удалился.
– Ну, здравствуй, - хмуро начала я, закончив с вызовом: - Дедушка!
"Дедушка" с непониманием посмотрела на меня, удивленно спросив:
– Что ты имеешь в виду?
Я, вытащив из кармана ленту с "предсказанием", протянула ей.
– Мивальдо, - ласково протянула я, наградив ее отнюдь не радостной улыбкой - я ничего не имею против хороших шуток. Но ты не думаешь, что это перебор?
– Что же она задумала?
Девушки, наверно, пошли бы на все, лишь бы с таким тоном, выражением лица и легкой улыбкой мужчины говорили о них. Вот только наблюдать женскую версию было немного необычно, от чего я впервые поймала себя на мысли, что Мивальдо намного лучше быть мужчиной.
– Наверное, нужно немного подправить прикрытие, - сказала та, ради которой я сюда пришла, после чего хлопнула два раза в ладоши.
Я моргнула и оказалась возле двери, в которую вошла буквально пять минут назад.
Ко мне подбежал Аин, как и в первый раз протягивая:
– Для меня честь...
– Я знаю, - раздраженно оборвала я его речь, после чего направилась к столу, где меня ожидали.
На этот раз встречаться взглядом с некромантом и терпеть его издевательский поклон я не стала, а мстительно подошла к нему.
– Графиня...
– начал мужчина с непонимание, удивленно приподняв правую бровь.
Я наклонилась и быстро запечатала на его губах поцелуй, после чего провела по щеке кончиками пальцев, томно прошептав:
– Этой ночью ты был великолепен.
Два ошарашенных лица следили за тем, как я, гордо вздернув подбородок, разворачиваюсь и ухожу, а затем раздалось писклявый голос:
– Арон!
На этот раз за столом меня ждал пожилой мужчина, который раздраженно стукнув тростью, хрипло произнес:
– Где тебя единороги носят, я уже заждался.
В мужчине сразу виделось высокое происхождение. Особенно из-за лица, на котором застыло выражение скуки вкупе с высокомерием и раздражительностью. Одет он был в дорогой темно-синий костюм, расшитый золотой ниткой с голубыми сапфирами, который подчеркивал статность и наличие средств. Трость была белая с серебреным наконечником в виде черепа, у которого в глазах был вставлены черные опалы с золотисто-искристыми жилками.
Энергии возле него не было, словно Мивальдо был частью стула. Когда-то я думала, что он просто мастерски ее скрывает, но однажды он признался, что безликие совсем не имеют энергии. Не живой, не другой.
Хорошее настроение из-за только что сделанной подлянки тут же заменилось недавней злостью, и на стул я присаживалась вновь с раздражением. Словно я быть здесь не хочу, но приходиться. Аин, все это время следовавший за мной и имевший честь видеть тот поцелуй, мялся возле стола и скорей всего разделял мои мысли.
– Чего застыл?
– гаркнул на него Мивальдо.
– Или мне самому у себя заказ брать, а потом сам себе должен готовить и приносить?
Такие типы пожилых мужчин зачастую находятся в плохом настроении, считают, что каждый должен кланяться им пре встречи и скрупулезные до ужаса.