Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Меня подобная забота раздражала. Если бы меня вырастили как принцессу, то это было бы другое дело, но нет. Я никогда не чувствовала себя наследницей королевских кровей, даже когда приезжала и несколько недель жила в Лэстэрине.

Порой, будучи ребенком, я часто задавалась вопросом: "Зачем так поступают со мной?". В Лэстэрине со мной постоянно были нянечки и охранники. Отца я даже не помню, так как видела его всего пару раз еще ребенком, а мать всегда было холодна и надменна ко мне. С братом мне играть

не разрешали, он как наследник стал учиться с самого детства, поэтому время, которое мы с ним проводили, были мизерно мало и то под надсмотром все тех же нянечек и охранников.

Повзрослев, я была рада, что меня отдали дедушки, потому что только благодаря нему я познала семейное тепло и заботу. Хотя поначалу он не так уж был и рад впускать меня в свое сердце...

***

– Значит твое имя Хейса?

Хоть комната, в которой я находилась, была большой, но для меня она была очень маленькой, потому что седоволосый мужчина в кресле, казалось, заполнял ее все.

– Меня всегда называли Эш'шэр Хейса, - тихо ответила я, не поднимая глаза от своих сапог.

– Запомни: здесь не Лэстэрин, поэтому нянчиться и сюсюкаться с тобой не будут.
– Холод его голоса пугал меня, из-за чего я еще больше втянула голову в плечи, мечтая исчезнуть из этой комнаты.
– Сколько тебе лет?

– Восемь.

– Ты говоришь только на языке дроу? Других языков не знаешь?

– Я еще знаю эльфийский.

– Писать и читать умеешь на обоих языках?
– спросил он на эльфийской.

– Да, - ответила я на том же языке.

– В Темных земля, Светлых и Священных говорят на древнем языке Альбиона. Он и считается общим для Северного континента. Ты обязана его выучить, чтоб жить здесь. Пока с тобой будет ходить переводчик, которая и будет обучать тебя здешнему языку. Чему еще тебя учили дроу?

– Истории, вычислениям, пониманию природы.

– Это все?
– в его голосе послышалось удивление в купе с раздражением.
– Да уж, на образование твоя мать поскупилась. Я найму тебе учителей, которые будут обучать тебя. А магия? Ты владеешь магией дроу?

Я боялась этого вопроса, потому что Инэр'шэр Генрия всегда говорила: "Что может быть унизительнее для королевского рода Эш'шэр, как не ребенок обладающим даром смерти?".

– Нет, - ответила я, проглотив сухой комок в горле, - Инэр'шэр Генрия говорила, что я взяла способности отца.

Последовала длинная минута молчания, после чего мужчина продолжил:

– Да, в твоей ауре это чувствуется. Ты приносила клятвы вашим Богам?

Я вздрогнула, вспомнив тот день, когда я провожала спину брата идущего в храм Душ.

С шести лет ты можешь принести клятвы Богам, покровительство которых хочешь получить. Но я так и не принесла не одному Богу свою клятву.

– Нет. Инэр'шэр Генрия говорила, что

их Богам нет до меня никакого дела.

Мужчина вздохнул, после чего раздраженно ответил:

– М-да, что может быть страннее и не правильнее, чем дроу-хранитель с даром некроманта? Мой сын мастер выбирать не тех женщин.
– Последовало молчание, после чего он продолжил: - Тебя научат укрощать силу хранителя, но некромантии я тебя обучать не буду, максимум зельяваренью.

Затем он сказал, что-то на не знакомом мне языке и в комнату кто-то вошел.

– Это твой переводчик, называй ее: госпожа Ринма. Можешь идти.

У меня так и не хватило смелости поднять глаза, поэтому выходя их комнаты, я продолжала смотреть на носки своих сапог.

Госпожа Ринма оказалось дроу: женщина в возврате с седыми прядями в черных волосах, нежным взглядом и широкой, открытой улыбкой. Она отвела меня на кухню, где ранее неведомое мне существо что-то готовила. Существо было странно зеленого цвета и из-за зеленого платья походило на страшную кляксу с черным ртом и фиолетовыми глазами навыкат.

Заметив мой удивленный взгляд, переводчик сказала:

– Ее имя Мейгира - она хамелка. Они очень древний и редкий вид, так что их не часто можно встретить.

Меня усадили за стол, после чего кухарка принесла мне еду и что-то сказала.

– Она говорит, что не умеет готовить еду дроу и надеться, что пища темных тебе придется по вкусу, - перевела госпожа Ринма.

Я ела не чувствуя вкуса еды, мыслями все возвращалась к прощанью с братом. Мать так и не вышла меня проводить...

– Не обижайся на своего дедушку, - вдруг сказала переводчик, - он недавно перенес сильную утрату и еще не отошел. Ты знакома со своей тетей Изабель?

Я не знала даже всех тетей по материнской линии, а что уже говорит об отцовской семье?

– Она была старшей сестрой твоего отца и любимицей господина Эджерай. Но бедняжка скончалась два месяца назад при родах. Так что не переживай, твой дедушка хороший темной, вы просто должны узнать друг друга получше. Время, как известно, лечит.

***

Нам потребовалось четыре года, но в результате мы стали семье. Семьей, которую я не променяла бы даже за место королевы Лунного Леса.

А детские обиды в скором времени забылись, или заменились другими. Потому что время и вправду лечит.

Глава одиннадцатая

Лэстэрин - город сияния душ

– Правда, что Лэстэрин, хоть и находиться под землей, но там всегда светло как днем?
– Эрос, как обычно, скрашивал скучность путешествия своим любопытством.

Рассвет встретил нас чистым безоблачным небом и бодрящим ветром, который через пару часов сменился душным утром.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех