Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обманчивая реальность
Шрифт:

– Я скажу все, что могу, как только возьму показания у мистера Ванна. Давайте перейдем к вам в кабинет, – предложила она. – Рорк, ты тоже пойдешь со мной.

С этими словами она подошла к двери и остановилась. Все трое тем временем обменялись недоуменными взглядами.

– Без проблем. – Улыбка торгаша вернулась на место, и Ванн тоже подошел к двери. – Это чуть дальше по коридору.

Пока они шагали к его кабинету, Рорк вытащил коммуникатор и сделал вид, что просматривает сообщения. Фи, как некрасиво, подумала Ева. Впрочем, именно это и требовалось.

Шагая,

она отмечала таблички на дверях: кабинет Коллуэйя, отдел, где работал Кэттери, просторное помещение, разделенное перегородками, и наконец, кабинет Ванна, в углу коридора, размерами раза в три больше ее кабинета в управлении.

– Я не заметила кабинета мисс Уивер, – как бы невзначай прокомментировала Ева.

– О, ее кабинет находится в другом крыле. Могу я вам что-то предложить? Кофе? Чай?

– Спасибо, ничего не нужно. Садитесь, – она указала на один из стульев для посетителей перед рабочим столом и легким кивком сделала знак Рорку.

– Надеюсь, вы не станете возражать? – спросил тот, садясь в кресло хозяина кабинета.

– Нет, конечно, – ответил Ванн и развел руками. – Устраивайтесь поудобнее.

– Наш разговор будет записываться, и я зачитаю вам ваши права.

– Это еще зачем?

– Таковы правила. И они в ваших интересах. – С этими словами Ева наизусть отбарабанила последнюю версию. – Итак, вам понятны ваши права и обязанности?

– Разумеется, но…

– Это стандартная процедура. Почему бы вам не рассказать мне про вчерашний день, до того, как вы уехали из города?

– Я уверен, Нэнси и Лью уже все вам рассказали. Мы, то есть мы вместе с Джо, в течение нескольких недель работали над одним проектом. Рекламной кампанией.

– Вашей рекламной кампанией. Вы ее возглавляли.

– Верно. Это мое детище. Я ее разработал, я же ее и возглавил. Я должен был выступить с презентацией сегодня утром, а вечером уехал, чтобы пообедать вместе с клиентом и заодно кое-что обсудить. Как я уже сказал, мы были с ним в ресторане, когда Лью позвонил и сообщил про Джо.

– В бар вы отправились все вместе.

– Верно. Мы ушли с работы чуть раньше, как только закончили наш проект. Решили обмыть это дело, ведь был повод – и еще разок все обговорить.

– Скажите, а чья идея была, как вы сказали, обмыть это дело и кто предложил именно этот бар?

– Наверно, я… хотя точно не помню. Думаю, это было групповое решение. Этот бар – любимое место сотрудников нашей компании. Близко расположен, милое, приличное местечко. Возможно, идея выпить исходила от Джо, и как бы предполагалось, что именно в этом баре. Мы вышли с работы вместе, пришли тоже вместе. Сели у стойки. Кстати, там уже было довольно многолюдно, поэтому мне даже пришлось стоять. С другой стороны, я заглянул туда ненадолго и ушел после пяти. Вызвал машину и поехал на вокзал.

– То есть в баре с вами была и ваша презентация, и дорожная сумка, и портфель?

– В машине. Я все, кроме портфеля, отдал на хранение шоферу.

– Скажите, а в баре ничто не показалось вам странным? Не таким, как всегда?

– Абсолютно ничего. Типичный «счастливый час», яблоку негде упасть. Я заметил среди посетителей некоторых наших сотрудников.

– И часто вы там бываете?

– Раз-два в неделю. С коллегами или клиентами.

– То есть много знакомых лиц видите?

– В целом да, много, хотя я не знаком с ними лично.

– Скажите, а Джо хорошо ладил с другими? С коллегами, с участниками проекта?

– Джо? Да он был наше справочное бюро! Если у кого-то вопрос, если нужна консультация или помощь – все прямиком бежали к Джо.

– Никаких проблем, что появились вы и захватили себе угловой кабинет?

– Джо не такой. – Ванн снова развел руками. Из-под манжеты дорогой рубашки Еве подмигнули не менее дорогие часы. – Платиновые, решила она. – Послушайте, может, кое-кто и думает, что я по чужим головам пролез наверх, но на самом деле я просто хорошо делаю свое дело. Я доказал, на что способен. – Ванн подался вперед, прямо-таки излучая искренность. – Я никогда не афиширую свои связи с теми, кто наверху. Мне в этом нет необходимости.

– Это крупная кампания. Скажите, а не возникло ли проблем с тем, что ее возглавили именно вы? Ведь презентацию также должны были сделать и другие?

– Как я уже сказал, я привел клиента. Я не требую к себе особого отношения, однако не намерен уступать собственные заслуги кому бы то ни было. Чего я не понимаю, так это какое отношение все это имеет к тому, что случилось с Джо?

– Просто мне интересно понять внутренний климат компании, – бесхитростно призналась Ева. – Надеюсь, вы согласитесь со мной, как это важно, понять, как работают люди – поодиночке и вместе. К чему они стремятся, чего хотят, каким образом добиваются целей.

Улыбка вернулась на лицо Ванна.

– Без этого нельзя. Не замечать таких вещей – значит расписаться в собственной некомпетентности. Ведь это бизнес, здесь все построено на конкуренции, она, можно сказать, его двигатель, подстегивает, не дает останавливаться на достигнутом. Но мы знаем, как работать вместе, чтобы создать для клиента то, что он не получит больше нигде.

– То есть никаких трений?

– Ну, без трений не бывает. Это нормальное явление. Неизбежное следствие конкуренции, – сказал Ванн и посмотрел на Рорка. – Мы не просто так одна из лучших маркетинговых фирм во всем Нью-Йорке. Думаю, Рорк подтвердит, что без небольших разногласий просто невозможно создать что-то новое, оригинальное, чего до вас никто не создавал.

Рорк окинул Ванна полусонным взглядом и промычал:

– Хм-м.

– Скажите, а помимо работы у вас были с Джо дружеские отношения?

– Я бы сказал так: мы вращаемся в разных кругах. Но это не значит, что у нас с ним были плохие отношения. Наши дети примерно одного возраста, и это тоже нас роднило. Его сын… – Ванн на миг умолк и отвернулся. – У него такие замечательные дети. Хорошая квартира в Бруклине. Я прошлым летом отвозил к нему поиграть моего сына Чейза. Наши мальчишки тотчас же подружились.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2