Обольстительница
Шрифт:
– Как вы смеете обвинять меня в этом?! Неужели думаете, что я способна на такое?! Вы мерзавец! Я ничего не знаю об этой записке! Я…
– Мой брат тоже получил послание, за подписью вашего отца. Генерал извинялся перед моей семьей за свое намерение добраться до меня.
– А чего еще вы ожидали? Я не могу отвечать за то, что чувствует или делает мой отец.
– Вы могли бы быть поточнее в выражениях, когда описывали варварское обращение с вами дикаря-мятежника.
– Говорю вам, я ни слова…
– Я
– В самом деле? Сомневаюсь! Мне говорили, у южан замедленное мышление. И потом, сэр… разве вы не обращались со мной неподобающим образом? Не посадили силой на свой корабль? Не лишили невинности? Идите вы к черту, капитан! Можете отправляться прямо в ад. Мне нет до вас дела. Я сейчас слишком занята. Эта война выматывает не только тело, но и душу.
– Должен сказать, вам она пошла на пользу. Вы прекрасно выглядите. Исключительно хорошо, я бы сказал.
– Идите вы к черту, Джером… – Она запнулась. Сглотнула комок в горле.
Он, казалось, забыл недавний гнев и теперь внимательно смотрел на нее.
– Раньше ты была слишком худенькой, а теперь поправилась.
Он осторожно обхватил рукой ее потяжелевшую грудь.
– Не говори глупости! Я похудела… – начала она. И замолчала.
Грудь и в самом деле стала больше, пополнела и округлилась. Ну конечно! Как же она раньше не заметила? Остается только надеяться, что он не придаст этому значения или не поймет, в чем дело. Надо его отвлечь…
– Не смей! – прошептала она. – Не смей обвинять меня бог знает в чем…
Он ее не слушал. Внимательно разглядывал ее с головы до ног. Внезапно наклонился, коснулся губами живота.
– Маккензи…
– Что?
– Прекрати. Больше тебе не удастся меня соблазнить.
– Я не собираюсь тебя соблазнять, – пробормотал он, почти не отрывая губ от ее кожи.
– Тогда что же…
Он поднял голову. Встретился с ней глазами. Теперь она увидела в них вызов.
– Насиловать. Я ведь для этого явился.
Он взял руками ее колени, раздвинул ноги, резко рванул ее и прижал к себе. Она задохнулась, разгадав его намерения, хотела возразить, запротестовать… и не успела. Он опустил голову между ее ног, и ее залила горячая волна блаженства. Невыносимо-жгучие ощущения словно током пронзали ее всю. Его язык, его губы, его руки возбуждали, ласкали, проникали внутрь, то осторожными и нежными, то резкими движениями. Слезы застилали ей глаза. Она в бессилии откинулась на спину, изгибалась и извивалась, утопала, умирала от острого, небывалого наслаждения. Ярость, дикое желание, удовольствие – все слилось воедино.
Он отстранился от Райзы, чуть приподнялся и с силой вошел в нее. Как ночной ветер, как буря. Дойдя до пика наслаждения, она вдруг поймала себя на том, что кричит. Никогда в жизни не испытывала она такого экстаза. Когда все кончилось, ее еще долго накрывали сладкие волны, то отступая, то вновь захлестывая с головой. Она лежала трепещущая, выдохшаяся… потрясенная.
Он не сразу оторвался от нее. Долгое время лежал, крепко прижимая ее к себе. Прохладный ночной ветер обвевал их слившиеся тела.
Райза тихо застонала:
– Ты должен идти. Ты сошел с ума. Я и правда закричу. Тебя схватят…
– И повесят. Но ты не закричишь.
– Почему? – Райза почувствовала, что она на грани истерики. – Ты же явился, чтобы мстить. Хотя я не заслуживаю мести.
– Если ты закричишь, первым здесь может появиться твой отец.
Райза смолкла. Сделала глубокий вдох. На его губах заиграла легкая улыбка.
– А знаешь, ты ведь и правда кричала. Это было очень приятно.
– Ах ты!..
Она снова взорвалась. Хотела ороситься на него, вцепиться в него ногтями. Однако он и к этому оказался готов Снова взобрался на нее, пригвоздил к земле. Грудь ее бурно вздымалась от ярости.
– Ну как, больше никаких угроз, мисс Мэджи?
– Ты бы мог убить моего отца. Никакие твои угрозы или оскорбления не стоят его жизни.
Он снова улыбнулся, но теперь в его улыбке сквозило восхищение.
– Ты все равно за это поплатишься. Не забывай, тебя со всех сторон окружают янки. Мне даже кричать не надо. Тебя все равно схватят.
– Может, схватят, а может, и нет.
– Я не знаю, в чем ты меня подозреваешь…
– Ты прекрасно знаешь, что сделала. Меня оклеветали, моей семье угрожали. Я узнаю правду, и больше мне никто не будет угрожать.
– Это ты явился сюда с угрозами.
– Не забывай, я выполняю все свои обещания. Ты за все ответишь.
– Мне не за что отвечать. А вот вы за все заплатите, сэр!
– Война еще не закончена.
– Верно. И предупреждаю вас, если вы сейчас же не отпустите меня и не исчезнете…
– Еще нет… пока.
– Пока?!
– Еще разок.
– Еще разок?! – Она наконец поняла, что он имеет в виду. Снова задохнулась. – Да ты с ума сошел! Я не позволю…
– В этом и заключается насилие. Разве не так?
Райза не могла понять, чего ей больше хочется – засмеяться или разорвать его на части. Но он был серьезен. Его руки крепко сжимали ее. Он опять был напряжен и желал разрядки.
– Еще раз, – прошептал он.
Да, он умел заниматься любовью. И с гневом, и с нежностью. С самого начала он ее заворожил. Не может быть, чтобы она в него влюбилась…
И все-таки между ними возникла какая-то непонятная связь. Как тонкая паутинка. Его взгляд поразительно действовал на нее. Его лицо приковывало к себе. Даже высокие скулы, указывавшие на примесь индейской крови, привлекали, так же как и бронзовая кожа и густые темные волосы с едва заметным намеком на рыжину.