Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обречённые. Том 1

Буркин Павел Витальевич

Шрифт:

Против неё были бессильны любые средства ПВО, проще, хотя и тоже почти невозможно, сбить сам носитель. Ракета, разгоняясь и могучими двигателями, и самой силой притяжения Земли, пылая раскалённым добела наконечником из обеднённого урана. Она легко прошила Купол, не нанеся ему вреда, бронированное оголовье пропороло племену смога, и московскую землю потряс чудовищный удар. В грунт ракета вошла почти на тридцати скоростях звука, раскалённая добела. И брызнул, испаряясь на лету, бетон, под кумулятивной струёй, спекаясь по краям в стекло, выгорали камень, песок и земля, затем — снова бетон. Этой ракете были нипочём сто метров грунта, она могла поражать заглублённые на километр в скалу убежища и командные пункты. Пройдя отмеренное ей расстояние,

ракета вошла в пустоту, и там, наконец, сработал взрыватель главного заряда. Взрыв тактического аннигиляционного боеприпаса (не очень мощного, килотонн на двадцать, и довольно старого — конец прошлого века) ахнул в тесном, со всех сторон ограниченном стенами помещении, и был чудовищен. Температура в несколько миллионов градусов и давление в миллионы атмосфер превратили в плазму все трупы, мрамор и бетон платформы, поддерживавшие пробитый свод колонны, и сами бетонные конструкции тюбингов. Пак ошибся: вражеский агент умер мгновенно и вряд ли успел что-то увидеть и почувствовать. Другое дело, и хоронить стало нечего: нечеловеческий жар вовлёк в реакцию атомы, когда-то входившие в его тело, и не уцелели даже они. А вот станция — уцелела: её удержала обратившаяся на несколько метров в стекло спёкшаяся порода.

К тому времени Пак и его люди успели пробежать полкилометра, от волны их заслонили многочисленные повороты, они же ослабили огненную струю. И всё равно все без исключения оглохли от грохота и рёва, а задних всё равно обожгло последними отблесками пламени. Не насмерть, конечно, но лопающиеся волдыри, местами и обугленная кожа — обеспечены. Упала в обморок только Курва Чампа, и та — от страха.

— Не стоим на месте, бегом, бегом! — из последних сил переставляя ноги, командовал Пак. Почему-то ему казалось, что от места взрыва надо оказаться как можно дальше. Они миновали одну станцию, потом вторую, потом третью, набрели на комнатку с оружием, и теперь у всех имелись стволы, а мужики покрепче тащили крупнокалиберный пулемёт и почти полсотни ящиков с патронами и гранатами. Теперь у Пака было настоящее войско, оставалось только вывести его на поверхность прежде, чем кончится еда. Прокормить такую орду под землёй невозможно. Интересно, как с этим справлялся Вождь?

Вперёд Пак посылал разведчиков. Всё — не мыслеречью, а просто голосом. Похоже, со сверхспособностями было покончено, если и не навсегда, то надолго. А жаль. Это так удобно…

Один из них вернулся, когда все валились с ног от усталости.

— Командир, — сказал он. — Крысятник прислал, говорит, там впереди зал, как у нас был, а из него ведёт целая лестница на поверхность. Выход, похоже, завалило — но наверху точно ещё день…

— Ясно, — начал инструктаж Пак. — Всем возвращаться на станцию. И обратился к остальным: — Становимся тут. Костры не разводить, у кого еда — есть сырой. Можно спать. Разбиться на десятки, в каждой я назначу командира. Слушаться его, как меня: они скажут, что делать. Вопросы есть?

Ответа не было, вернее, ответом стало молчание. Через несколько минут колонна устало втянулась на просторную станцию метрополитена. Никто не обратил во мраке внимания на ржавые буквы: «Ре…ой…о…зал». Да и зачем эти буквы тем, кто не умеет читать? Напоминать о маскировке смысла не было: слишком все вымотались — и чтобы есть, и чтобы разводить костры. Городские вповалку валились на склизком перроне, на раскрошенных скамейках и даже на сухих в этом месте рельсах, ведь станция была гораздо ближе к поверхности, чем прежняя, — и засыпали, будто из них вынули батарейки.

Но ещё быстрее провалился в черноту Пак. Только выставленные у выхода на поверхность добровольцы-часовые бдительно вслушивались во мрак.

Глава 13. Ждущие Командарма

…Едва успевая сворачивать, боевая машина пехоты неслась по пустынным, мёртвым улицам. Пару раз стреляли с неба, и броневую обшивку секли длинные, непрофессиональные очереди добровольцев. Пустить одну-единственную противотанковую

ракету, от которой не спасла бы противопульная броня, вертолётчики отчего-то не догадались. С чего бы? Уж не потому ли, что у мутантов априори не могло быть бронетехники, а значит, не запасли и ракет? Ну вот, бронетехника появилась. И что теперь будете делать, господа ублюдки?

Кончились кварталы — пошли овраги, распадки, балки. Сам Ярцефф вёл броневик, выжимая из него всё возможное и ещё немного сверх того. Он мчался на такой скорости, и по таким неудобьям, что, казалось, сейчас старинный «Брэдли» развалится, или перевернётся, или взорвётся, не выдержав бешеной гонки, мотор.

Ярцефф остановил машину, когда Сафоново давным-давно осталось позади. Мотор устало замолчал, обрушилась невероятная после гонки тишина, за бортом густели сумерки. Шатаясь, Мэтхен выбрался из люка. Следом выползли, иначе не скажешь, Дудоня, Жуха Свин и Клеопатря.

Отстёгнутый от сидения Отшельник склонился над первым из раненых, крохотным ребёночком, в животе и тазобедренной кости которого засели осколки. «Сейчас тебе станет легче, и ты будешь спать… Когда ты проснёшься, тебе будет гораздо, гораздо лучше. Боль уйдёт, кровь течь не будет…» Отшельник не говорил того, что было ему очевидно: малыш — не жилец. Слишком много крови потерял, несмотря на наспех наложенную повязку, во время сумасшедшей гонки. Иные мутанты выживали и не с такими ранами — но этот с самого начала был слишком хилым и болезненным. Мудрец просто уводил боль, давая хоть какой-то шанс выжить, а не выжить — так уйти во сне и без боли…

Остальным было не до того. Ранены оказались почти все — но ни одного действительно тяжёлого. Разорванные уши, отсеченные пальцы, длинные кровавые борозды… Больно, но для жизни не опасно. Ими Отшельник занялся сразу же, как только смертельно раненый малыш умиротворённо засопел.

Хухря вздохнула, исподтишка метнув на фигуру Ярцеффа восторженный взгляд. Тут она обожала всех без исключения: на её глазах неуязвимые убийцы разлетались клочьями от очередей в упор, гибли под гусеницами, в агонии терзали одетыми в боевые перчатки руками чёрную грязь, щедро поливали землю Подкуполья кровью… Сама эта машина наверняка не получена в подарок. Всего нескольких очередей автоматической пушки хватило, чтобы для Хухри они стали самыми близкими на свете. Не забарьерцы гибли под снарядами и гусеницами, а её страх, боль и отчаяние. Жаль только, под снаряды не угодил Бешеный…

— Новенькие — из машины! — скомандовал Ярцефф. Дождавшись, пока подобранные в Сафоново выполнят команду, он легко выпрыгнул наружу. Озарённый пурпурными сполохами, которые рассыпала шерсть Хухри, в боевом скафандре и с автоматом за плечом, капитан смотрелся вдвое больше, чем был на самом деле. Не обращая внимания на сырой едкий ветер, он поднял псевдостеклянное забрало. Лицо, выдубленное ветрами Подкуполья, суровое, с мощным волевым подбородком и сплюснутым, как у боксёра, носом, казалось отлитым из оружейной стали. — А теперь давайте знакомиться. Группой командую я, капитан КСО Курт Ярцефф. Мои команды выполнять без пререканий — кто будет тормозить в боевой обстановке, я просто шлёпну! Будете у меня за пешее прикрытие — чтобы никакая падла с гранатомётом или плазмострелом нас не подкараулила. А пока — стр-ройсь!

«Ну, строем это не назовёшь, — подумал Мэтхен, уже натасканный капитаном в таких делах. Неровная, кривая шеренга вытянулась вдоль боевой машины пехоты. Сама эта пехота после закованных в кевларовые доспехи забарьерцев впечатления не производила — скорее, напоминала карикатуру. Но по выпяченным хилым грудям, вытянутым вдоль боков разномастным рукам, приставленным друг к другу ногам, ластам, копытам читалось: уставшие бояться подкуполяне подчинились Настоящему Герою с восторгом. А ещё они впервые осознали себя не как одиночек, именно в силу одиночества ничтожных и уязвимых, а единым целым, способным за себя постоять. За одно это новое чувство местные были готовы идти за капитаном на край света.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила