Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты права, — Алви поднялся на ноги. — Мы должны попробовать.

Вера коснулась их плеч, утешая, пока они проходили мимо нее.

— Не переживай. Я присмотрю за Авокой.

Алви тоскливо оглянулся и последовал за Сиреной из комнаты.

— Ты ведь все еще ее ощущаешь?

Он спрашивал о связи сто раз после произошедшего. Она была на месте. Авока все еще была живой. Но то, что сделал ноккин, забрало магию Авоки, и ущерб был серьезным.

Кома.

Такое ужасное слово использовал целитель. Ее сестра по

связи была в коме. Она могла проснуться. Могла остаться в этом сне навеки. Ее поддерживала только трубка у горла, через которую Вера питала ее магией. Это выглядело ужасно.

— Да, я ее ощущаю.

Он кивнул и пошел за ней из комнаты. Они спустились и обнаружили Ордэна, стоящего у огня. Таких людей, как Ордэн, она всегда хотела видеть рядом. Он знал каждый город. Он мог подкупить или уговорить любого. Она не знала, как он нашел этого мистика, но вопросы были бесполезными.

Ордэн похлопал Алви по спине, когда они подошли.

— Выше нос, парень. Впереди насыщенный вечер.

Алви стряхнул его руку.

— Я тут. Идемте.

Ордэн одобрительно кивнул и повел их из гостиницы по улицам с утрамбованной землей. Наступала ночь, но Бьенко только оживал. Это было место разгула, избытка и разврата. Части большой улицы перекрыли для уличных фестивалей, где процветали карманники и проститутки.

Сирена не обрадовалась, когда они пошли к фестивалю, а не прочь от него. Конечно, мистик содержал магазин не в той части города, где ей хотелось быть. Было бы слишком просто, если бы мистик уважал себя.

Она выдохнула и приготовилась к этой встрече. Ей нужно было сохранять голову на плечах. Горе поглотило ее после смерти Мэлии. Оставило ее в черной дыре, куда загонял ее Каэл Дремилон темной магией и обманом. Она не хотела снова оказаться в этой дыре, как и становиться такой, какой была тогда. Теперь она была новой. Никто еще не переживал магию крови, выжигающую людей, и Сирена отказывалась поддаваться этому, хоть ее сковывал ужас из — за ситуации Авоки.

Гулянья было слышно за улицы от фестиваля. Сирена заранее знала, что ее ждет, но ее вдруг окружили люди в замысловатых нарядах с чудными головными уборами, в больших масках, и звучала музыка… много музыки.

Ордэн взял Сирену за руку, и она сжала ладонь Алви, пока они шли в толпе. Ордэн замер у закрытой двери с занавесками цвета бургунди, скрывающими окна. Травы росли в горшках на подоконнике, но в остальном место казалось пустым. Он постучал в дверь, и Сирена удивилась, когда ответила сутулящаяся слепая женщина.

— А, это ты, — сказала она, развернулась и прошла внутрь.

Сирена и Алви переглянулись, он пожал плечами. Ордэн махнул заходить, и они так и сделали, закрыли за собой дверь.

Свечи горели в комнате, но все равно было сложно увидеть, куда ставить ноги. И они не освещали всю комнату.

— Присаживайтесь, — женщина указала темно — коричневой рукой на стол. — Озари все магией огня, покаты здесь, девочка.

Сирена вздрогнула.

— Вы поняли…

Ордэн покачал головой.

— Я знаю, что вижу, — она рассмеялась над своей силой.

— Вы… одарены? — спросила Сирена.

— По — своему, — женщина смотрела на нее. — Но не как ты. Я редко вижу кого — то так четко, — она скользила взглядом по силуэту фигуры Сирены. — Я читаю ауры… помимо прочего.

— Берди, — тихо сказал Ордэн.

— Она источает золото. Я бы заметила магию Дома за версту.

— Берди, — повторил Ордэн чуть резче.

— Да, да, конечно. Зажигай свечи, устраивайтесь, — сказала Берди и села во главе стола.

Сирена приступила к работе, зажгла все свечи для старушки, пока комната не стала почти пылать. Она не знала, как реагировать на то, что кто — то мог считать ее магию. Даже если она звала это ее аурой. Это пугало.

— Вы тут насчет лодки, — сказала Берди.

— Нет, насчет подруги. Ей очень плохо, — исправил Алви.

— Я не могу исцелять тех, кому плохо.

Алви вскочил в гневе и повернулся к Ордэну.

— Зачем ты привел нас сюда, если уже знал это?

Ордэн не поднялся в ответ.

— Сядь и дослушай.

— Знаешь, что, Ордэн? — прорычал Алви. По его коже пошла рябь. Его золотые глаза стали грозными. На его красивых руках на их глазах выросли когти. Он вдохнул, индрес в нем грозился вырваться наружу.

Не оглядываясь, Алви выбежал из комнаты и хлопнул дверью так, что дом задрожал.

— Невероятно, — сказала Берди.

Сирена скрипнула зубами и повернулась к старушке. Они уже ничего не могли сделать с Алви. И если у Берди были ответы, Сирена жаждала их услышать.

— Берди, мы были бы рады всему, что ты можешь сказать. Как ты знаешь, я готов оплатить информацию, — сказал Ордэн.

— Ты мне всегда нравился, — Берди погрозила пальцем в его сторону. — Я сказала Гвиноре, что она должна дать тебе второй шанс.

Сирена с вопросом приподняла бровь.

— Давняя история, — сказал он им.

— Как скажешь, — Берди отмахнулась от него и потянулась к кожаному мешочку на столе. — Скажите точно, чего вы хотите, и я почитаю для вас.

Ордэн поймал взгляд Сирены и кивнул, намекая, что пришла ее очередь.

Она глубоко вдохнула.

— Мы хотим знать, есть ли в Бьенко тот, кто переправит нас через океан к потерянным… в Аландрию. Нам нужен корабль и экипаж, а еще знания, как попасть туда, — она сделала паузу и добавила. — И, надеюсь, что — нибудь, чтобы исцелить нашу подругу.

Берди закрыла глаза, тряхнула мешочек и высыпала содержимое на большую плоскую тарелку. Сирена была в ужасе при виде костей. Мелкие косточки рассыпались по тарелке. Она поежилась.

Берди вытянула руку над костями и тихо хмыкнула под нос.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2