Обучение действиям в наступательном бою
Шрифт:
По опыту мне известно, что подразделения, обученные по описанным ниже методам, непобедимы в бою. Основные положения этой книги я изложил в инструкции № 45 по боевой подготовке войск, составленной мною, когда я командовал 2-й пехотной дивизией в Корее. Подобная система обучения использовалась и другими дивизиями, а приемы ближнего боя, которым генерал Ван Флит обучал южнокорейскую армию, в основе своей аналогичны приемам, изложенным на страницах этой книги.
Дополнительным доказательством вышесказанного может послужить следующая выдержка из письма, полученного мною от подполковника Эндрю Чика (участника войны в Корее):
«Я хотел бы сообщить подлинный факт, касающийся ваших идей боевой подготовки войск.
Когда наши подразделения были вытеснены с высоты «Гарри», 1-й батальон 5-го полка получил приказ вновь захватить ее. Рота В овладела высотой, прибегнув к приемам, которым она только что обучалась. Командир батальона заявил мне, что он добился успеха лишь благодаря тому, что три недели перед этим он отрабатывал с подразделениями навыки, которые были затем использованы в бою».
1
Название американского военного журнала. — Прим. ред.
Методы обучения, которые я описываю в данном труде, отнюдь не противоречат официальным наставлениям по боевой подготовке войск. Наоборот, мои соображения уточняют и дополняют положения, изложенные в существующих учебных пособиях. В обстановке, когда солдаты вынуждены укрываться от огня противника за камнями и деревьями, когда некоторые их товарищи уже убиты, а некоторые умирают от ран и каждый полон тревоги за свою собственную жизнь, они хотят точно знать, каким лучше выполнить в бою свою задачу, чтобы риск был наименьшим. Они также хотят определенно знать, чтодолжны делать оставшиеся в живых бойцы их подразделения.
По существу излагаемые в этой книге приемы лишь незначительно отличаются от методов обучения, изложенных в наших уставах. В наступательном бою огонь из стрелкового оружия является весьма эффективным, особенно если противник настолько деморализован, что допускает его ведение в период атаки. Однако, когда огонь поддерживающих средств переносится на следующий рубеж, а упорно сопротивляющийся противник продолжает поражать атакующих прицельным огнем, этот метод действий в наступлении может потерпеть неудачу по многим случайным причинам. Данная книга призвана помочь найти верное решение в обстановке, когда упорный противник прочно удерживает свои позиции и атакующая пехота должна овладеть ими под сильным огнем из стрелкового оружия. Если рекомендуемый мною порядок рассредоточения не всегда соответствует нормам, указанным в учебной литературе, это объясняется тем, что, по моему убеждению, солдаты, которым предстоит вместе сражаться, должны находиться вблизи друг от друга на марше и в период подготовки к боевым действиям. В ближнем бою часть солдат каждого отделения используется для осуществления маневра, в то время как основной задачей остальных является ведение поддерживающего огня. Обе группы сближаются с противником так быстро, насколько это позволяют условия местности и боевая обстановка.
Назначение и содержание данной работы полностью подтверждаются следующей выдержкой из предисловия к книге «Боевые действия в Корее» генерал-майора Уорда, занимавшего с 1949 по 1952 год должность начальника военно-исторического управления:
«Слишком часто уцелевший в сражении оплакивает на поле боя не только погибших
Следует надеяться, что эта книга послужит хорошим руководством для обучения войск. Она будет содействовать и подготовке необходимых уставов в соответствии с задачами отработки взаимодействия различных элементов подразделения. Обучение действиям в наступательном бою является наиболее существенной частью подготовки солдат к тому, что их ожидает на войне.
Глава 1. Чем вызывается необходимость боевой подготовки?
На поле боя спустился туман, смешиваясь вдали с дымом от разрывов снарядов. Казалось, что над широкой равниной повисла сплошная колеблющаяся пелена.
Солдаты были готовы перейти в атаку. Однако перед этим произошло нечто ужасное.
Разбитые ящики из-под боеприпасов загромождали район расположения роты. Решимость действовать и уверенность в себе явствовали из того, как солдаты и офицеры заканчивали последние приготовления. Нараставший грохот своей артиллерии поддерживал стремление выполнить поставленную задачу. Там, где находился объект атаки, виднелись лишь клубы дыма. Решающий удар предполагалось нанести с расстояния 2000 м, и рота составляла лишь часть сил, выделенных для решения этой задачи. За пехотным батальоном располагались танки, за ними солдаты другого подразделения грузились в вертолеты. В качестве ближайшей задачи роте предстояло проделать проходы для танков через минное поле противника. После этого подразделения воздушного и танкового десантов должны были совершить бросок вперед и захватить объект атаки, расположенный на значительном расстоянии от исходного рубежа. Успех боя определялся правильным руководством, а это зависело от человека.
Командир взвода посмотрел на часы и затем стал вглядываться в облако дыма, окутавшее объект атаки. Внезапная вспышка пламени ослепила его и заставила отвернуться. Ошеломляющей силы взрыв прижал его солдат к земле, и горячая воздушная волна обожгла их дыхание. Оставшиеся в живых были потрясены громовым ударом. По сухой траве между телами убитых пробежали языки пламени.
Последовавшая за взрывом тишина угнетающе действовала на уцелевших солдат. Каждый хотел услышать что-нибудь ободряющее. Но внезапный взрыв атомной бомбы заставил всех замолчать.
В умах командиров один за другим проносились вопросы: кто уцелел, что делать дальше, как наладить управление, как командовать. Неотвязно возникло слово «управление» — требовалось управлять как собою, так и подчиненными.
Командиры крепко сжали микрофоны в руках. Осмотрев поле боя и примирившись с только что понесенными потерями, они уже думали о том, что делать дальше. Они сознавали, что прежде всего необходимо организовать управление и продолжать бой на местности, только что подвергшейся обстрелу и разрушению.
Даже на большом расстоянии от места взрыва все было исковеркано. Люди находились в подавленном состоянии, но это было поправимо. Командиры отделений начали собирать своих солдат. Возгласы «Сюда», «Все в порядке» уже одним своим звучанием производили ободряющее впечатление. Страх рассеивался по мере того, как выяснялось, что потери не так уж велики.
Полчаса ушло на то, чтобы оправиться от потрясения и оценить обстановку. Наконец стало очевидным, что у противника недостаточно сил для перехода в контратаку и использования результатов атомного удара. В итоге командование приняло решение провести наступление в соответствии с первоначальным планом, несмотря на понесенные потери.