Обжигающий фактор
Шрифт:
— Вы не агент ФБР, — не поднимая головы, сказал вдруг Твен, когда она подошла ближе к нему. — Тогда что вы тут делаете?
— Прошу прощения?
— Неправильное удостоверение, — пояснил он. — И они все одеваются как гробовщики.
Она-то надеялась обойтись без этого вопроса.
— Технически я исследователь. И, как уже говорила, я приехала сюда, только чтобы уточнить ваш адрес и выяснить кое-какие детали.
— Как вас угораздило попасть на такую работу?
— Мне казалось, это будет очень увлекательно.
Он откинулся
— И что, увлекательно?
— Вы и не представляете как.
Он задумчиво кивнул, а девушка направилась по коридору к выходу, от души надеясь, что дверь еще открыта.
— Думаю, кто-нибудь из наших агентов свяжется с вами в ближайшие пару недель.
Твен не ответил.
Куинн гнала машину без остановки, пока не оказалась в добрых десяти милях от Эрика Твена. Наконец, поравнявшись с каким-то офисом, на тротуаре возле которого висел фирменный почтовый ящик федеральной экспресс-почты, она остановилась, выключила мотор и уронила голову на руль. Получилось! Она смогла выполнить задуманное. И — если не считать легкой панической атаки в ванной — держалась очень хорошо. Ну, во всяком случае, не так уж плохо. Видели бы ее те парни из Квонтико!
Куинн спрятала пакетике волосами Эрика Твена в заранее подписанный конверт и высунулась в окошко, чтобы кинуть конверт в ящик.
Ну, вот и все. Через несколько дней она будет знать ответ.
Глава 19
— Так вы еще не закончили?
Ричард Прайс огляделся по сторонам. Огромная лаборатория была битком забита всевозможными механизмами из титана, стали и углеволокна. По большей части принципы работы и назначения всех этих штуковин составляли для него тайну за семью печатями. Десять лет назад его степени магистра по физике худо-бедно хватало на то, чтобы понять суть проекта и даже внести кое-какой вклад в его реализацию. Однако теперь он давно уже смирился с мыслью, что приглядывает за чем-то таким, что безнадежно выходит за пределы его понимания.
— Тестирование-то? — переспросил доктор Марин, подходя к компьютеру и набивая какие-то новые команды. — Ну разумеется.
— И сколько еще?
— Самое большее — три недели.
— И что вы ожидаете найти?
Марин снова повернулся лицом к нему. Он едва заметно улыбался, однако Прайс различал в этой улыбке тень снисходительного пренебрежения.
— Ожидаю найти проблемы, Ричард. Компьютерный прогресс за последние несколько лет придал нашим симуляциям реализма, однако остается еще слишком много неизвестных факторов, не позволяющих добиться полной точности. Нынешний макет должен окончательно показать нам, на какой стадии мы сейчас находимся.
Прайс не дал нетерпению вырваться наружу.
— И на какой же, доктор Марин?
— Ах, если б я знал…
— Полно, доктор. Вы задаете мне загадку не по зубам. Я и прошу-то
Марин склонился над торчащим из стены компьютером. Среди всех этих достижений технологии он чувствовал себя как дома.
— Это вам не проблема по части бухгалтерии или кадров, Ричард. Вы хоть представляете, сколько движущихся частей сразу я должен увязать воедино? Сбой в любом месте системы может вызвать задержку — на час или на год. Не знаю.
Прайс постарался, чтобы голос его звучал более раболепно. Необходимость унижаться перед таким ублюдком доставляла ему почти физическую боль, но ведь это ради дела…
— Доктор, я не хочу связывать вам руки, но мне нужно хоть что-то. Мы должны поддерживать огонь, чтобы деньги продолжали поступать.
Марин вскинул руки:
— Ну разумеется, Ричард. Мои извинения. Думаю, мы обнаружим, что с бортовыми компьютерами уже почти все в порядке. Могут возникнуть еще кое-какие проблемы с электрогенераторами, но их мы скорее всего сумеем решить довольно быстро. Если и возникнут настоящие сложности, то, думаю, с чем-нибудь до смешного рутинным и обычным. Например, с отладкой механических систем, чтобы не дребезжали.
— Но это ведь возможно наладить?
— Безусловно. Это уже не архитектура, это плотницкие работы. И тем не менее все равно долгие и непростые.
— Деньги?
Марин покачал головой.
— На завершение этой серии у нас хватит. Если все пойдет хорошо, девяносто миллионов сенатора Уилкинсона не понадобятся нам до тех пор, как мы не приступим к созданию рабочей модели.
— Сроки?
— Я бы сказал, что эта фаза тестирования завершится месяца через два. Еще год — на улаживание всевозможных проблем, которые мы обнаружим в ходе проверки. Затем… ну, затем уже вам с сенатором решать, как быть дальше.
Краешком глаза Прайс заметил, что у входа в лабораторию маячит Брэд Лоуэлл. Даже с такого расстояния видно было: дело у него неотложное.
— Благодарю вас, доктор. Дадите мне знать, если что-нибудь изменится?
— Конечно же, Ричард.
— Тогда, с вашего разрешения…
Марин вежливо кивнул и заспешил в глубь лаборатории, явно стремясь поскорее выбросить из головы низменные вопросы управления проектом и поскорее вернуться к машинам и теориям.
— Одну минуту, сэр, — промолвил Лоуэлл, отводя Прайса в тихий уголок лаборатории. — У нас тут возникла ситуация, о которой вы должны непременно узнать.
Прайс кивнул, поощряя Лоуэлла продолжать.
— Нам позвонил наш друг из ФБР.
— И?..
— Та девушка… она начала докапываться.
— Куинн Барри? Вы же сказали мне, что отделались от нее.
— Ее перевели с проекта CODIS на малозначительную работу в Квонтико.
— Так что она такого натворила, что меня это должно беспокоить?
Лоуэлл выпрямился и расправил плечи — подобный маневр у него всегда предшествовал дурным новостям.
— Заказала досье из разных штатов.