Чтение онлайн

на главную

Жанры

Очарованная невеста
Шрифт:

— Но как же я тогда смогу помочь Тору? Что мне делать?

— Пока что не волнуйтесь об этом! Прежде всего, бегите отсюда, бегите подальше от этого безумца! А потом вы сможете предупредить Тора.

— В этом нет нужды, — печально отозвалась Джуэл. — Он не приедет сюда за мной.

Старик ухмыльнулся.

— Ни за что не поверю!

Смысла спорить не было. Да и времени оставалось в обрез. Джуэл поспешно набросилась на еду, хотя и без всякого аппетита.

— Как вы меня отсюда выведете? — спросила она с полным ртом.

— Еще не знаю.

Где-то

внизу, в зале, хлопнула дверь. Нахмурившись, старик снова взглянул на Джуэл.

— Ешьте! — велел он и понизил голос до шепота. — И будьте наготове. Каждую минуту.

— Но…

Старик покачал головой и поковылял к двери. Ключ повернулся в замке, и шаги его замерли в отдалении.

Глава 18

Джуэл решила не спать в эту ночь. Управляющий велел ей быть наготове, и она не хотела упустить возможность спастись и предупредить Тора.

Но усталость взяла свое. Когда миссис Твидхэм, экономка с кислым лицом, пришла за пустым подносом, Джуэл еще была бодра. Но прошло несколько часов, и от скуки и утомления девушка начала клевать носом. Веки ее словно налились свинцом. Она присела на край кровати, пообещав себе, что закроет глаза всего на одну минутку… но не прошло и половины обещанного, как она уже крепко спала, забыв обо всем на свете.

Ей снился Тор. Снилось, что он повернул назад, не успев покинуть Глен-Чалиш, сказав себе, что он дурак, что он ни за что на свете не променяет Драмкорри на Эдинбург. И не потому, что в Драмкорри ему спокойно и сытно живется, а просто потому, что в Драмкорри есть Джуэл.

Она вздохнула и заворочалась во сне, понимая, что такое просто невозможно. А в следующую секунду она едва не вскрикнула вслух, почувствовав, что кто-то грубо трясет ее за плечо.

— Тсс! Ни звука, иначе мы пропали!

Джуэл заморгала и открыла глаза. Над нею склонился престарелый управляющий. Она быстро села и откинула с лица прядь волос.

— Пора? — прошептала она.

— Да. Вот, наденьте это.

На колени ей упал сверток. Скромничать было некогда. Мордарт отвернулся, и Джуэл быстро натянула пару брюк и мужскую льняную рубаху. За ними последовала теплая куртка из овечьей кожи и ее сапоги для верховой езды, которые управляющий принес из оружейной.

— Повсюду расставлена охрана, — прошептал Мордарт. — Я отлично знаю его светлость — он не станет рисковать. Мы уйдем через подвал.

Подвал напомнил Джуэл тюремные камеры Коукаддена. Здесь было так же сыро и угрюмо, по каменному полу шныряли невидимые в темноте крысы. Джуэл прижималась к старому управляющему, опасаясь ловушки и засады.

Но опасения ее были напрасны. Когда сердце ее уже готово было выпрыгнуть из груди, а отвага почти покинула ее, Мордарт повернул за угол, и в лицо ей ударил свежий ночной ветер. Джуэл понятия не имела, как это старик сумел пробраться по этой путанице коридоров в такой темноте. Ее переполнила благодарность к своему спасителю, когда тот отпер дверь огромным старинным ключом и выпустил ее на волю.

— Я

смазал петли, — прошептал он, довольный своей предусмотрительностью.

Он и впрямь позаботился обо всем. Снаружи, за воротами, стояли два человека. Лица их были неразличимы во мраке. Они молча сделали знак Джуэл следовать за ними. Девушка вопросительно взглянула на своего спутника. Тот кивнул и что-то вложил ей в руку.

— Знаете, как с этим управляться?

Джуэл почувствовала, как ладонь ее обожгло холодом стального кинжала. Пальцы ее крепко стиснули резную костяную рукоятку.

— Да, — сурово проговорила она.

— Что ж, да поможет вам Бог.

Поблагодарить старика она так и не успела. Ее уже тащил куда-то за собой высокий человек в черном. Второй, пониже ростом, торопливо шагал за ними. Когда глаза Джуэл немного привыкли к темноте, она с удивлением обнаружила, что на этом втором ее собственный охотничий костюм, тот, в котором она сюда приехала. Что все это значит? Этим вторым определенно был парень, поскольку костюм сидел на нем плохо, а его короткие волосы были по-мужски собраны в хвост на затылке.

Джуэл была озадачена. Ей очень хотелось расспросить обо всем у своих спутников, но сделать это она не решалась. Они бежали в тени высокой стены. Впереди уже маячили ржавые железные ворота, которые, судя по всему, тоже недавно смазали, створки их распахнулись совершенно бесшумно. Спустя мгновение Джуэл уже стояла за воротами. Порыв ледяного ветра едва не сбил ее с ног.

— Пойдем.

Ее снова потянули за руку. Как только она тронулась с места, откуда-то сзади послышался заливистый лай целой своры собак.

Высокий парень крепко выругался.

— Кейт! Беги! — приказал он второму.

Юноша в костюме Джуэл пустился бежать. Спустя несколько секунд Джуэл услышала цокот копыт и завывание псов, бросившихся в погоню. Охранники на стенах замка что-то кричали друг другу. Вдали замаячили огни факелов.

— Скорее! У нас всего несколько минут. Не будем терять время!

Задыхаясь и спотыкаясь о невидимые корни и камни, Джуэл бежала следом за своим спасителем. Шум за спиной стал тише не только потому, что люди лорда Аберкрэйга уже приступили к погоне, прекратив спорить и суетиться, но и потому, что сама Джуэл со своим спутником оказалась возле каменистого ручья, заглушавшего дальние звуки.

— Все в порядке? — спросил спутник, когда Джуэл, в очередной раз споткнувшись, упала на колени.

— Да. — Она быстро поднялась и отряхнула с брюк сырую землю.

— Сюда. Уже почти добрались.

Но прежде чем он наконец замедлил шаг, прошел еще целый час. Замерзшая, промокшая и усталая, Джуэл уже ничего не замечала вокруг и лишь тупо передвигала ноги. Ручей остался далеко позади; они пробежали через поле, перелезли через каменную межевую стену и обогнули темный сарай. Землю устилал толстый, заглушающий шаги ковер из сосновых иголок. Беглецы прошли через небольшую рощицу и оказались у подножия холма. Высоко на его склоне светился одинокий огонек.

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена