Очарованный меч
Шрифт:
— Ш бароном ваш в гоштиной ждут, — прочавкал тролль.
— Ты их оставил наедине? — возмутилась Натка.
— Дык… ужин же! — вытаращил глазки тролль.
— Тьфу! Быстро все за мной.
16
— Очко! — азартно рявкнул император.
— Двадцать одно. Прекрасный бросок, братец. — Герцог Садемский сгреб со стола кости, кинул их в кубок, прикрыл его сверху ладонью и начал трясти.
— Теперь я знаю, во что с тобой играть. В кости не смухлюешь, — радостно потер руки
— Полностью с тобой согласен, дружище.
Герцог перевернул кубок вверх дном, заставив кости катиться по столу, и словно невзначай приподнял под столом ногу. Прикрепленный под штаниной к коленке магнит коснулся столешницы. Кости, как по команде, прилипли к столу единичками вниз.
— Четыре шестерки? — ахнул император. — Да тебе сам Проклятый помогает! Бильбо, на нем точно никаких магических артефактов нет?
— Никак нет, ваше императорское величество, — покачал головой придворный маг.
Император смерил двоюродного братишку подозрительным взглядом.
— Смените кости, — приказал он слугам.
— На сегодня хватит. — Герцог сгреб со стола выигрыш и пересыпал золото в свой карман.
— Куда-то торопишься? — хмыкнул Тант.
— Да. Через час у меня встреча. Графиня Тормская просила ее навестить. Хочет о чем-то посоветоваться…
— В своей постели, — фыркнул монарх.
— Если женщина просит, — строго сказал герцог, — ей нельзя отказать!
Император проводил взглядом двоюродного брата и, как только за ним захлопнулась дверь, со всего размаха треснул по столу кулаком.
— Вот пройдоха! Опять обдурил. Как ему в кости-то это удается? Это же не карты, которые можно передернуть!
В комнату вошел слуга.
— Ваше императорское величество, глава тайной канцелярии просит принять его. У него есть новости по интересующему вас делу.
— Зови, — заерзал от нетерпения на кресле император.
В комнату зашел Гартран.
— Ну, что разузнал?
— Много чего разузнал. С чего начать? Как в графстве Норма прошел день или с окружения Сиогена?
— Начинай с окружения.
— Признаюсь честно, личности Кровавого Фоба и эльфы нам пока установить не удалось. Мы послали ходоков в земли троллей с описанием Кровавого Фоба, но известий от них пока нет. С эльфой еще сложнее. На охотничьем камзоле нет опознавательных знаков, по которым ее можно отнести к какому-либо Дому, что говорит о том, что девушка в бегах и не желает быть опознанной. А вот с их предводительницей нам повезло. То, что она маг, облегчило нам жизнь. Ее следы мы нашли в Кардамане. В течение трех лет эту вредную девицу последовательно обучали три дипломированных мага, но больше года не выдержал никто. По весне они с проклятиями выгоняли это прискорбное магическое недоразумение…
— Как, как? — заинтересовался император.
— Прискорбное магическое недоразумение, — повторил Гартран. — Так они ее называли за умение вывернуть шиворот-навыворот любое стандартное заклинание. Последствия, как правило, непредсказуемые.
— Почему ж тогда ее брал на обучение следующий маг?
— Магический потенциал у леди Натали очень сильный, и маги не удерживались от соблазна. Штатный маг Кардамана Тазар Ужасный оказался умнее своих предшественников и сразу отказался брать ее в ученицы. Она пришла к нему с каким-то юношей, по описанию очень похожим на разыскиваемого преступника Темлана, и потребовала вернуть прежний облик мечу, на который случайно или, скажем так, по недоразумению наложила неправильное заклятие.
— Магическому недоразумению, — хихикнул император. — Что за заклятие?
— Как пояснил Тазар Ужасный, у нее получилась какая-то каша из самых разных чар, в результате чего меч стал напоминать цветочек и намертво связал леди Натали с Темланом до тех пор, пока не восстановится попранная справедливость по отношению к хозяину меча. Так что они теперь друг без друга никуда. Меч их далеко от себя не отпускает.
— Вот дает девчонка! — хлопнул по подлокотнику кресла развеселившийся император. — Представляю себе эту картину.
— Наши агенты сегодня имели возможность ее наблюдать во время прогулки леди Натали и Белокурой Жази по Рионгскому базару. Залетный воришка умудрился выкрасть у них этот меч, но далеко с ним не ушел. Меч поволок за собой леди Натали с Темланом, и они его быстро поймали.
— Так! А что потом?
— Потом обстоятельно побеседовали с ним в местном кабаке, после чего притащили с собой в графский замок, представив воришку специалистом в расследовании тяжких и особо тяжких преступлений.
— Теперь еще и вор рядом с Сиогеном! Зачем он им понадобился?
— Я так понимаю, чтобы проникнуть в рабочий кабинет графа Норма эл Кордей эт Эдрин, и, как выяснили наши агенты, им это удалось.
— Что?! — подпрыгнул от неожиданности придворный маг.
— В чем дело, Бильбо? — нахмурился император.
— Ваше величество, в этот кабинет даже Корониус Мудрый пробиться не сумел! На рабочий кабинет пропавшего графа Норма эл Кордей эт Эдрина наложено мощнейшее заклятие.
— А леди Натали с Темланом и этим воришкой Клэнси (мои люди его уже опознали) прошли туда запросто, — усмехнулся глава тайной канцелярии, — и вернулись с какими-то записями старого мага.
— С ума сойти! — Глаза Бильбо восторженно сияли. — Если б Корониус об этом узнал, сразу бы рванул в графство Норма.
— А что ему мешает об этом узнать? — заинтересовался монарх.
— Нирвана, — лаконично ответил придворный маг.
— Ясно, — понимающе кивнул император. — Надолго в нее ушел?
— На неделю. Раньше не велел выводить.
— Неделя нирваны… не многовато будет?
— Год выдался тяжелый, — пояснил Бильбо. — Вымотался ректор. Как только студенты разъехались на каникулы, он с главами кафедр заперся в своем кабинете, куда предварительно доставили пятьдесят кувшинов гномьей водки, и пообещал испепелить каждого, кто посмеет его потревожить. Третий день уже там сидят.