Очаровательная незнакомка
Шрифт:
Глаза пожилого джентльмена сверкали неподдельным энтузиазмом.
– Подумать только, Тэд, мы с вами станем свидетелями появления трансконтинентальной железной дороги!..
Однако скептицизм конгрессмена было не так-то просто поколебать.
– Вы-то, может быть, и увидите ее, а я к тому времени буду уже давно лежать в могиле…
– Как бы мне хотелось присутствовать при укладке последнего отрезка пути! – мечтательно произнес Ти Джей. – Это же эпохальное, историческое событие – запад соединится с востоком…
– Согласен с вами, доктор Грэм. Я, не задумываясь,
Музыканты заиграли веселую мелодию, и старый джентльмен с улыбкой обернулся к Энджелин.
– Моя дорогая юная леди, вы не находите, что с этими мужчинами что-то не в порядке? Похоже, у них в жилах течет не кровь, а водица! Будь я лет на пять моложе, вы бы уже кружились в моих объятиях в такт этой дивной музыке!
– Прекрасная мысль, сэр! – с энтузиазмом откликнулся Ти Джей.
Он уже и сам подумывал о том, чтобы пригласить Энджелин танцевать, хотя бы для того, чтобы избавиться от общества воинственно настроенного конгрессмена из Пенсильвании.
Ти Джей протянул девушке руку и ввел ее в круг танцующих. Глаза Руарка неотрывно следили за парочкой.
– Энджелин, я собираюсь уйти сразу же после этого вальса, – обратился к ней Ти Джей в самом начале танца, – Если хотите, я с удовольствием отвезу вас в отель.
Энджелин бросила быстрый взгляд на Руарка, одинокая фигура которого высилась в конце зала. Она видела, что он ревниво следит за каждым ее движением. Не желая повторения утренней сцены, вовсе не доставившей ей радости, девушка решила отказаться от предложения Ти Джея.
– Я лучше подожду Руарка. Мне кажется, он скоро освободится.
– Ну, а с меня хватит. Мне, конечно, доставляет огромное удовольствие ваше с Руарком общество, но я не в силах больше ни единой минуты выносить этого самоуверенного, малопочтенного конгрессмена из Пенсильвании!
Глаза Энджелин сверкнули веселым лукавством.
– Да что вы говорите! Вот уж никогда бы не подумала… А на вид вполне приличный, приятный господин. Я просто не могу понять, почему вы так к нему относитесь, доктор Грэм!
– На мой взгляд, Стивенс – наихудшая кандидатура на пост председателя комитета по реорганизации Юга. От него будет гораздо больше вреда, чем пользы. Этот человек – непримиримый аболиционист, он ненавидит всех без исключения южан…
Когда Ти Джей подвел Энджелин обратно к Руарку, выяснилось, что за это время к группе присоединились еще несколько человек, и разговор теперь вертелся вокруг ку-клукс-клана. Ти Джей, извинившись, откланялся.
– Я слышал, что эта организация была создана шестью солдатами-конфедератами в штате Теннесси, – сказал один из вновь подошедших.
– Вот именно, шестью подонками, которым наш доблестный президент в свое время поспешил объявить амнистию, – проворчал Стивенс.
Вандербилт покачал головой:
– А я слышал из весьма надежного источника, что ку-клукс-клан организовал генерал Форрест.
У Энджелин от изумления округлились глаза.
– Надеюсь, вы имеете в виду не генерала Натана Бедфорда Форреста? Если да, то вы оказываете ему плохую услугу, сэр, – с негодованием воскликнула она. – Генерал Форрест – один из самых прославленных кавалерийских офицеров – сторонников Конфедерации. Мой родной брат удостоился чести служить под его началом!
– Примите мои извинения, миссис Хантер, – с поклоном произнес Вандербилт. – Я только повторил то, что сам слышал. – И добавил с вежливой улыбкой: – Скажите, дорогая, вы, случайно, не принадлежите к достопочтенному роду Хантеров из Виргинии?
– Нет, коммодор. Родственники моего мужа – простые крестьяне из Луизианы, – с вызовом ответила Энджелин, метнув сердитый взгляд в сторону Таддеуса Стивенса.
Лицо сенатора, как обычно, излучало самодовольство. Остановив проходившего мимо их столика официанта, Стивенс взял у него с подноса стакан шампанского и в момент осушил его, как будто это была простая вода. Энджелин пришло в голову, что ее поведение было не слишком вежливым. Она избегала смотреть на Руарка, боясь увидеть его укоризненный взгляд. А ведь Ти Джей советовал ей уйти с бала, не дожидаясь нападок этих самодовольных лицемеров! Как жаль, что она его не послушалась…
Стивенс, не теряя времени, вернулся к своей излюбленной теме – поношению Юга и президента Джонсона.
– Джонсон – настоящий глупец, если думает, что южане будут соблюдать клятву верности Соединенным Штатам. Помяните мое слово, они все присоединятся к этому подрывному клану!
– Да будет вам, Стивенс! Армия сокрушит ку-клукс-клан еще до того, как он успеет развернуть свою деятельность, – насмешливо заметил один из присутствующих.
– Позвольте и мне не согласиться с вами, конгрессмен, – сказал Руарк. – Мне кажется, что те южане, которые дали клятву, останутся верны своему слову. Генерал Ли, например, – прекрасное тому подтверждение.
Стивенс расхохотался:
– Именно ему я бы как раз в первую очередь и не доверял! Этот бунтовщик дал клятву лишь затем, чтобы спасти свою шкуру…
– Что-то не верится, – спокойно возразил Руарк. – Мне кажется, он пошел на этот шаг, искренне желая присоединиться к Союзу. И я уверен, что его примеру последуют многие!
Энджелин кипела негодованием. Она уже наслушалась достаточно гадостей из уст этого амбициозного сенатора, который судит обо всем предвзято.
– Я хотела бы напомнить вам, мистер Стивенс, что генерал Ли пользуется заслуженным уважением у обеих враждующих сторон. В конце концов, ведь не кто иной, как сам президент Линкольн предложил ему стать во главе союзной армии!
– И это предложение он неразумно отверг, милая дамочка, – фыркнул Стивенс.
Напыщенный конгрессмен не привык, чтобы его мнения оспаривались женщиной, тем паче, если эту женщину он считал дамочкой легкого поведения.
– И слава Богу, что отверг. Соединенные Штаты от этого только выиграли, – добавил он, игриво подталкивая локтем своего соседа.
И оба джентльмена от души расхохотались, явно потешаясь над Энджелин. Отсмеявшись, Стивенс направился к стоявшему рядом официанту, чтобы вновь наполнить свой бокал.