Очень долгое путешествие, или Инь и Ян
Шрифт:
— Да я и не собиралась даже! — возмутилась я.
— Я прочёл их в твоих глазах, не отпирайся.
— Не допросишься!
— Ты угробила мою лошадь?
— Моя лошадь, — подчеркнула я первое слово, — в порядке, в Вергене. А по тебе я соскучилась.
— А говоришь, и не собиралась, лживая женщина, — он протопал к конюшне. — Не говорите там, что я приехал, полезу через окно.
***
Ночью, в изнеможении лёжа в постели под боком у Эскеля и ловя разгорячённым телом прохладу из распахнутого окна, я щёлкала пальцами, пытаясь сложить улучшенный Квен,
— Что ты там шепчешь? — спросил Эскель и ласково положил тяжёлую руку мне на живот.
— Потом, — прошептала я, щёлкнула, и над нами разлился оранжевый прозрачный купол.
— Я же сказал, что получится.
— Да, — я потёрлась носом о его плечо, обвила руками, — спокойной ночи.
КАЭР МОРХЕН. Глава 36. Братва по оружию
Эскель ударил Аардом в оранжевый пузырь, сияющий вокруг меня. Пузырь выдержал.
— Будем считать, что урок усвоен, — с удовлетворением произнёс он. — Бери меч, давай ещё раз атаку.
На стене в беспокойстве металась Йеннифэр, вглядываясь в дорогу внизу.
— Каждый день так, — бесстрастно заметил Эскель, — но Геральту пора б уж и вернуться…
Йеннифэр вдруг замерла и, перегнувшись за парапет, вытянулась в струну. Но через миг разочарованно отпрянула назад, нервно сплетая пальцы. В ворота Каэр Морхена степенно входили скеллигцы.
Впереди вышагивал широкоплечий рыжеволосый бородач с распахнутым на груди рыжим же кафтаном, отделанным мехом. На рукаве его красовалась красно-клетчатая повязка с цветами клана Ан Крайтов. За ним следовали двое дружинников, на голову одного из них глубоко, по самые брови был надвинут шлем с изогнутыми в стороны рогами горного барана. Замыкал шествие, опираясь на суковатый посох, высокий худой друид, который, несмотря на жару, кутался в длинную меховую безрукавку.
Громко хлопнуло, и от мишени повалил дым. Иорвет, тестирующий взрывающиеся наконечники, опустил лук.
— Мочи эльфа! — раздался вдруг вопль, и в сторону Иорвета понёсся, выдирая меч из ножен, скеллигец с рогами на голове.
Рыжебородый, матерясь, рванул за товарищем. На тетиве скоя'таэля мгновенно образовалась новая стрела, и он невозмутимо натянул лук в сторону скеллигца, бегущего к нему через двор. Эскель молниеносно вырос у того на полпути, сделал захват, меч выпал из выкрученной руки. Иорвет опустил лук.
— Дубина, это не тот эльф! — заорал рыжебородый. — Простите его. Виги у нас не зря носит имя Помешанный. Я — Хьялмар Ан Крайт, Геральт просил о помощи в битве с эльфами.
— Виги Бесстрашный! — хмуро поправил рогатый, растирая запястье.
— Олень, — прокомментировал Иорвет и отвернулся к мишени.
Завидя Весемира, друид приветственно распростёр руки. К его высокой шапке были пришиты гладкие, очищенные от коры ветки, формой похожие на выбеленные кости, а борода издалека напоминала метлу дворника,
— Друг мой, сколько лет!
Старый ведьмак подошёл, заключил друида в объятия. Тот порылся за пазухой.
— Наливочка, на курослепе, как в старые добрые?
— Не откажусь, Мышовур, не откажусь.
Ведьмак с друидом направились в замок, предоставив молодёжи разбираться друг с другом самостоятельно. Второй спутник Хьялмара уже стоял около Иорвета и, уважительно цокая языком, обсуждал скоя'таэльский лук с двойными плечами. За его собственной спиной висел наполненный стрелами колчан и мощный лук, изукрашенный резьбой.
— Цирилла уже здесь? — Ан Крайт испытующе посмотрел на Эскеля.
— Нет, ждём.
Хьялмар склонил голову и в задумчивости опустился на бревно. Виги, гладкое сметанное лицо которого совершенно не тронуло ни тенью смущения, плюхнулся рядом. Эскель собрался было проводить их в комнаты, когда из ворот на двор вошли Роше с Бьянкой, устало закинувшие на плечи лопаты. Виги приосанился.
— Эй, холоп! — крикнул он в сторону Роше. — Воды подай!
— Холоп у тебя в штанах, олень, — процедил темерец, проходя мимо.
Иорвет засмеялся. Подмигнув мне, Эскель повёл от греха подальше скеллигцев в их апартаменты. Я увидала Трисс, которая стремительно неслась, перепрыгивая через ступеньки, к Йеннифэр. Чародейки что-то обсуждали, активно жестикулируя, потом встали рядом, коснулись друг друга пальцами. Посередь двора взметнулся вихрь, посыпались жёлтые искры, и из портала выскочила, разбрасывая молнии, молодая женщина с платиновыми волосами до плеч.
— Кейра! — крикнула Трисс. — Ты в порядке?
Кейра Мец отряхнула подол широкой бурой юбки, подпоясанной грубыми узловатыми верёвками и, едва соприкасаясь щеками, расцеловалась с Трисс.
— Охотники, — с деланно невозмутимым видом пояснила она, — спасибо, что ответила на зов. Йеннифэр?
— Даже не могла подумать, что Геральт позовёт тебя, дорогая, — чародейки обменялись ещё одним ритуальным поцелуем. — Вижу, тебя очаровали новейшие веяния веленской моды?
Йеннифэр насмешливо смотрела на одежды Кейры, более подходящие деревенской ворожее, нежели могущественной магичке Ложи Чародеек. Та гневно сверкнула глазами.
— Не все придают такое значение одеждам, Йен. Некоторым, — Кейра сделала многозначительную паузу, — более по душе её отсутствие.
Йеннифэр закусила губу. Я поднялась с бревна, подобрала тренировочные мечи, переглянулась с Иорветом. Он понял меня без слов — все защитники Каэр Морхена в сборе. Осталось только дождаться Геральта, и я была уверена, что ожидание не будет долгим. К груди подкатило волнение. Я бросилась в замок искать Эскеля.
***
В ответ на мои сбивчивые предположения о том, что Геральт появится с часу на час, Эскель взял меня за руку и повёл через зал. Мы поднялись по винтовой лестнице и прошли мимо двери в комнату, в которой я жила раньше, до самой макушки башни. Ведьмак открыл в потолке скрипучий деревянный люк, подтянулся и затащил меня наверх.