Очень прекрасный принц
Шрифт:
— И это…
— Ты догадываешься и сам, я думаю. Но хочешь, чтобы я озвучила, так изволь: до рождения у вас второго ребёнка мы официально объявим наследником Лира Ледяного.
Я застыла.
— Но как?.. Может, лучше признать Лиса — как там — младшей ветвью?!
— Ты так хочешь стать Императрицей, милая? — фыркнул Или.
Как ни странно, но его, похоже, ситуация больше забавляла, чем огорчала.
— Ты в моей голове! И сам прекрасно знаешь, что я не хочу! Но в чём-то они правы, ведь так? Чтобы получить ребёнка-дракона, мы должны пройти обряд у Лесного
Малыш, почувствовав, что говорят о нём, тут же подбежал ко мне и вопросительно-ободряюще засвистел. Я зарылась ладонью в его пёрышки.
— … и у него есть особенности…
— Его так называемые “особенности” — банальная реакция на перенесённую в яйце травму, — отрезал Или. — Наш сын — нормальный дракон, пусть и другого вида. И я ни при каких обстоятельствах не лишу его прав старшей крови.
— Но дело не только в этом, — добавила Иэ мягко. — Пойми, Алиссия: если мы сейчас пойдём у них на поводу, то тем самым создадим прецедент. И тогда все драконьи дома будут в будущем поступать точно так же. Подобное неприемлемо… И тот, кто загнал нас в ловушку с таким выбором, это прекрасно понимал.
Я призадумалась.
— То есть, этот Лир, он… хороший? И нет проблемы в том, чтобы уступить ему титул?
— О, он идиот… — выдал Или. — Кстати, об этом. А почему не братец Рил? Я ни на что не намекаю, но у него хотя бы есть, ну например, мозг. С ним играть интересно. Да и отцу он скорее нравится…
— Будто сам не понимаешь, — улыбнулась Иэ, показав клычки. — По официальной версии мы, разумеется, идём навстречу мнению Совета… Пусть в это верят. По неофициальной… Рила мы подумываем в итоге завербовать. Конечно, посмотрим по обстоятельствам и материалам расследования, но допускаем такую вероятность. А у того, кто сейчас займёт место наследника, будущего нет. Сам понимаешь. Так что Лир — идеальный вариант…
Я поняла, что ничего не понимаю.
— Подождите. То есть, это всё — просто очередная интрига? Вы планируете сменить наследника, чтобы…
— Подтолкнуть заговорщиков к активным действиям? Да, конечно. Мы довольно давно сделали Или приманкой, но они осторожничали… теперь наверняка перестанут.
— Но они попытаются убить Императора?!
— Почти наверняка, — ехидно улыбнулся Или. — В этом вся суть.
Я поискала слова, подходящие к случаю, но они как будто все кончились.
— Но это… я даже не знаю, что сказать!
— О, не переживай, — улыбнулась Иэ ласково. — Это обычная рутина для Дворца. Ты привыкнешь.
— Так и есть, — добил мой добрый принц, — таков уж недостаток жизни на самом верху. Но одна радость: главные роли в последующем действе принадлежат не нам. Я ведь прав?
— Более чем, — прищурилась Иэ. — Более того, вам на ближайшие полгода предстоит отбыть в Долину Водопадов. И работать там над следующим наследником. Денно и нощно! Ещё можно ходить на пикники, загорать, плавать и наслаждаться жизнью… И да, я запомнила твой запрос. Относительно недалеко проходит железная дорога, так что…
Я бросила на Или изумлённый взгляд.
“Ты…”
“Мы должны полетать за поездами, не так ли? Вдвоём.
Я потрясённо покачала головой. Или… могу ли я влюбиться в тебя ещё сильнее?
— В общем так, — сказала Иэ, вставая, — не буду мешать. Скажу только, что ваш корабль отплывает завтра. Нужно будет пережить несколько официальных мероприятий, но потом — свобода. Временная — тебе в итоге придётся стать наследником, братик, — но всё же… В Долине к вам планирует присоединиться Биланна; как ни крути, это её любимая резиденция. Она присмотрит за Лисом… сколько сможет. Сам понимаешь. В остальном же у вас будет первоклассная охрана, лучшие воспитатели и прочее. И время только на двоих. Используйте его с толком, хорошо?
— Договорились. Сестра! Спасибо. И…
— И? — она повернулась, заинтересованно выгнув бровь.
— И удачной охоты.
Тихо фыркнув, Иэ вышла. Деррен тенью скользнул за ней, и мы остались втроём.
Я повернулась к Или и положила руку ему на щёку. Он потёрся о мою ладонь, глядя с потрясающей нежностью.
— Быть парой принца не так уж просто, верно? — спросила я тихо.
— Определённо. Но я того стою, знаешь ли! — подмигнул он.
— Это ещё почему?
— Да потому что я — прекрасен! — дурашливо выдал Или.
— Хм, — я окинула его демонстративно-оценивающим взглядом. — Думаешь, настолько прекрасен?
— Ладно, может, и не настолько, — закатил он глаза, а после добавил серьёзно: — А ещё я не могу без тебя. И умру за вас двоих, если надо. И сделаю всё, чтобы вы были счастливы. Сойдёт за причину?
Моё сердце затопило нежностью.
— Да, — шепнула я. — Ради такого можно даже стать принцессой. Оно того стоит.
"Ты того стоишь," — добавила мысленно.
Он тепло улыбнулся. И поцеловал меня.
Дальнейшие слова были нам обоим ни к чему.
Интерлюдия 1. О разновидностях рыб
Лирана Жифф, стряпчая
*
Пора признать, что этот случай — самый тяжёлый в моей практике.
И, пожалуй, самый волшебный.
Я до сих пор не могу поверить — хотя, казалось бы, пора уже. И ведь стою в малом зале Посольского дворца, на возвышении. По правую руку от меня — мой сумасшедший и самый странный в мире клиент, по левую — её высочество принцесса Иэ из дома Льда, которая позволила обращаться к ней на “ты”. Тут же присутствует премьер-министр Тавельни, несколько лорд-министров из парламента и драконьи дипломаты.
И я не знаю, когда это всё стало моей жизнью.
— А это — моя косатка! — сказал Морий Бакарийский гордо. — Без неё этого договора не было бы, так что мы объявляем её управляющей Бакарии. Прошу любить и жаловать!
Я скупо улыбнулась, поднимая бокал. Взгляды братишек прожигали в спине дыру, и от этого хотелось плясать. Завидуйте молча, мальчики!..
И да, у меня есть свой остров. И титул в новом фоморьем государстве.
Правда, мой официальный титул записан как “косатка”, но всё же.