Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Не было никакой нужды приезжать, — холодно сказала Кейт, когда Кэйн поднялся по ступеням крыльца. — Я бы сама перезвонила после завтрака, но, в любом случае, ничем не могу помочь, Джек.

То ли он не услышал, то ли не захотел услышать в ее голосе скрытого под вежливым тоном раздражения и перешел прямо к делу:

— Я понимаю… вам нельзя распространяться о ходе расследования, Кейт, и осознаю, что могу поставить вас в затруднительное положение, но, черт возьми, должен же хоть кто-то объяснить мне, что происходит! Я ведь не сторонний наблюдатель в этом деле.

Разве честно, что я получаю информацию из вторых, а то и из третьих рук?

— Какую информацию?

— Правда ли, что Молли Хескелл мертва?

— Где вы это услышали? — Кейт постаралась скрыть удивление.

Джек в сердцах взмахнул руками.

— Помилуйте, Кейт, в этом городе у меня полно друзей в информационных службах. Почти все сотрудники телестанций Филадельфии обсуждают горячую новость: прошлой ночью застрелили Молли Хескелл. Единственный, до кого я не дозвонился, — это Сэм Пэккер. — Джек растерянно покачал головой. — Что за чертовщина творится, а?

Кейт тяжело вздохнула и прошлась по крыльцу. По-видимому, Майк и Гарри не преуспели в сохранении тайны. Арт Джонсон не стал бы болтать лишнего, но такое происшествие, естественно, не могло избежать утечки. Службы новостей поднаторели в выуживании сведений в ведомстве судебного эксперта графства.

— Ладно, Кейт, — ослабил хватку Джек. — Вам не стоит насиловать себя и отрицать очевидное: то, что я слышал, — правда.

Он неожиданно уселся на верхнюю ступеньку крыльца.

— Остальное — тоже правда? Утверждают, будто копы нашли рядом с телом Молли орудие убийства.

— Да, револьвер тридцать восьмого калибра, принадлежащий Сэму Пэккеру, — сказала Кейт и добавила, понимая, что в сложившейся ситуации хранить тайну уже не имеет смысла: — Это действительно орудие убийства, Джек, подтверждено баллистической экспертизой. Сегодня полицейские сделают официальное заявление, и вы узнаете все подробности.

Прищурившись, Кэйн внимательно посмотрел на нее. «Какие у него усталые, безжизненные глаза», — заметила Кейт.

— Хотите кофе, Джек?

Он отказался и поднялся со ступеньки.

— Я нуждаюсь не в кофе, а в правдивых ответах. Ваш ответ мне ничего не дает.

Дал бы больше, подумала Кейт, если бы она рассказала о неожиданном повороте в расследовании. Накануне Гарри уехал из управления, как только к нему пришел Стен Никсон, риэлтор, первым обнаруживший тело Анны Мэй Уитмен. Никсон сообщил, что таинственная женщина-клиент, которая осматривала дом Кэйнов в день смерти Уитмен, покупала билет для парковки у агентства по торговле недвижимостью.

«Он совершенно забыл об этом и вспомнил только сегодня, когда утром сам купил такой билет, — рассказывал Гарри Майку и Кейт в кафе О’Мэлли. — Я попросил Мак-Грата проверить проданные в тот день билеты — на всякий случай, а вдруг следы приведут к Хескелл. Ты будешь просто счастлива, правда, Кейт? — Сержант обернулся к Майку. — Кейт с самого начала подозревает ее».

По крайней мере, это позволит связать все нити воедино, подумала Кейт. Даже Кэйну придется примириться с виновностью Хескелл, если удастся доказать,

что именно она производила рекогносцировку у их дома накануне хладнокровного преступления. Однако сейчас не стоит подливать масла в огонь. Джек и так уже расстроен всевозможными спекуляциями в СМИ, зачем же добивать его еще и фактами?

— Пожалуйста, скажите, что произошло на самом деле, Кейт. Как она умерла? Ее застрелили копы? Поэтому они соблюдают такую секретность?

Его смятение было очевидным, и Кейт мысленно отметила, как разительно нынешний Джек Кэйн отличается от того преуспевающего руководителя крупной компании, которого она видела наутро после убийства. Теперь Кэйн даже не пытался скрыть свое горе и стремление получить ответы на мучившие его вопросы.

Кейт глубоко вздохнула.

— Ее никто не застрелил, Джек. Она была не в себе. Похоже… со здоровьем у Молли действительно…

— Вы намекаете, что она застрелилась сама? — Кэйн с размаху ударил кулаком в ладонь. — Чушь! Очень удобный выход для копов, но я в это никогда не поверю. Меня тошнит от слухов о ее проблемах с головой. Молли была очень сильной женщиной, Кейт… — Он провел рукой по волосам. — И очень умной. Она бы не стала придумывать историю о человеке в маске, вторгшемся в ее дом, и заявлять, что не вызвала полицию, поскольку ничего не было украдено, простите, кроме револьвера. Слишком невероятно, чтобы выставлять себя в таком невыгодном свете. Я…

— Подождите, — перебила его Кейт. — Нечто подобное действительно имело место. Но случилось это не с Молли. Она просто воспользовалась чужой историей в своих целях, когда дело дошло…

— О чем вы?! — бесцеремонно оборвал ее Кэйн.

— О том, что такое вторжение в дом пережила одна из коллег Молли. Возможно, она рассказала об этом и…

— Кто та женщина?

— Дженнифер Рид, — ответила Кейт и вкратце объяснила, как она обо всем узнала.

Джек резко побледнел, лицо его постепенно приняло сероватый оттенок.

— Дженнифер находилась в доме, когда к ней вломились? — спросил он.

— Не уверена, — призналась Кейт. — Она об этом не упоминала.

Джек пожал плечами.

— Не понимаю… Кто-то вламывается к Дженнифер, но она не вызывает полицию, потому что не было факта грабежа, однако в течение недели покидает дом. И что это означает, Кейт?

Логичный вопрос. Еще недавно она думала точно так же. Впрочем, Джек, похоже, не ждал ответа. Некоторое время он задумчиво качал головой, а когда заговорил, его внезапно охрипший голос был преисполнен гнева.

— Давайте на минуту предположим, что Молли сказала правду. В таком случае мы имеем двух женщин, работающих в одной и той же студии новостей, которые стали жертвами одинаковых, совершенно безумных вторжений в их дома, причем ни та, ни другая не обратилась в полицию. А потом Эмму, имевшую несчастье быть женой прежнего директора этой студии, находят убитой в ее собственном доме… — Он осекся на полуслове. — Ради бога, Кейт, неужели вы не видите здесь никакой связи?

Это было умно, и Кейт не сразу нашлась, что возразить.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный