Один дракон — три парня. Дилогия
Шрифт:
Слышал смешки в толпе, чувствовал разочарование других драконов, ненавидел самого себя. Каждый шаг, наполненный ошибками, собственное несовершенство и глупость. Но он не сдастся: вернёт Регину, а Гарен поплатится за содеянное.
— Хорошо. Принимаю твои извинения, Единый. Но наказания тебе все равно не избежать, — регистратор сделал знак страже, и они потащили не сопротивляющихся юношей прочь из коридора.
Глава 8 Скол
Долго предаваться унынию — занятие глупое и бессмысленное. Пока реву над кактусом, теряю драгоценное
Дверь в копию моей комнаты оставили открытой, и я скользнула в полукруглый холл с перилами и отверстием в центре. Стараясь переступать как можно тише, чтобы не потревожить скрипучие доски, добралась до крышки в полу и потянула за металлическое кольцо. Петли задрожали, но люк поддался на удивление легко. Перекинулась вниз, и мгновенно закружилась голова от высоты. Вцепилась покрепче в периллы, чтобы не упасть.
Естественно, лифта не было, а прыгать вниз — самоубийство. Гарен далеко не глупый. Устроил такую сложную ловушку для меня, не для того, чтобы под шумок сбежала из тюрьмы. Окна осматривать тоже смысла нет, летать пока не научилась, да и за башней наверняка следят.
— Осторожнее, не упади, — раздался знакомый мяукающий голос за спиной. Я обернулась. Кац непривычно бледный стоял поодаль со своим неизменным чемоданчиком. — Будем готовиться к празднику.
— Празднику? — звучало как издёвка, тем более из уст мутного фелио. Нужно быть идиоткой, чтобы не догадаться, почему именно его, а не Стершу приставили ко мне надсмотрщиком.
— Ты честно победила в конкурсе, это твой вечер. Давай помогу собраться, иначе Гарен будет недоволен, — механически отвечал кот.
— У меня только один вопрос к тебе, Кац. Сколько стоило твоё предательство? — злиться на него не осталось ни сил, ни желания. В конце концов, мы не друзья, да и знакомыми нас можно назвать с большой натяжкой. Моральных долгов передо мной у него нет, но узнать цену своей жизни всё же было интересно.
— Свобода Цимы, ну и остальных девушек, — Кац не отводил взгляд своих кошачьих глаз, отчего становилось немного не по себе. В них отражалась и грусть, и покорность судьбе, и что-то ещё... Чувство вины?
— Что же одна сломанная жизнь в обмен на счастье многих. Неплохо. Лучше чем ничего, — вздохнула я.
— Две сломанные жизни. Ты забыла про Айнзама. Ему моё предательство тоже дорого далось, — Кац, наконец, опустил глаза.
Айнзам. При воспоминании о супругах, теперь уже бывших, за горло словно схватили ледяной рукой. Не сразу поняла, что это собственная ладонь не даёт мне дышать: в глазах потемнело от чужой и непреодолимой ярости. Бросилась на парнишку, размахивая свободной рукой, а второй пыталась сдержать саму себя. Кац с присущей только кошкам ловкостью легко увернулся от неуклюжей атаки. Откуда этот гнев? Никогда не чувствовала ничего подобного. Язык слегка зажгло. Остаточное действие метки? Это не я злюсь, Айнзам злится прямо сейчас. Но ему нельзя. Его накажут!
Всё закончилось слишком быстро. Пальцы расцепились, и вновь смогла дышать. Теперь волной
— Регина? — взволнованно спросил Кац.
— Что ещё? Доволен? — мой голос звучал так, словно заходилась сильным кашлем. Хрипы мешались с рыком и разрывали горло изнутри. А скулы неприятно чесались.
— Пойдём быстрее, тебе стоит это увидеть, — он без страха взял за плечи и повёл обратно в комнату. Там фелио развернул меня к зеркалу.
Я едва сдержала удивлённый возглас и, не веря отражению, потянулась пальцами к лицу.
— Гарену это понравится, — безэмоционально изрёк Кац. — Теперь начнём подготовку к празднику.
Под подушечками пальцев вместо мягкой кожи проступали острые чёрные чешуйки. Они расходились от скул красивым узором. Кончики каждой пластины отливали серебром и выглядели, как лезвия кинжалов. Слегка надавила на одну и тут же почувствовала резь. На пол сорвалась алая капля. Испугалась и отдёрнула руку, чешуйки тут же убрались обратно, словно их и не было.
— Ничего, — ободряюще промурлыкал Кац, — процесс превращения уже начался. Скоро станешь полноценным драконом.
— И что с того? Какая от этого выгода тебе или Гарену? Одним драконом меньше, одним драконом больше. В вашем мире, куда ни плюнь, то дракон, то наглая кошачья морда.
— Не могу посвятить тебя во все планы. Деталей сам не знаю, но жизнь определённо должна улучшиться с твоим преображением. Тебя просто нужно немного подтолкнуть, — ехидно улыбался фелио.
— Вот как? Я важная шестерёнка хитрого механизма, но роль выучить не дали, великолепно! Щеголяй в нарядах, да улыбайся, пока вершатся судьбы?
— Вроде того, — Кац вытащил из сундучка расчёски и флакончики, — приступим?
— Нет, сначала отмоюсь. До самых костей пропахла мерзавцем. Раз тебя приставили мне прислуживать, тогда подготовь ванную, — пренебрежительно махнула коту рукой, и он, поклонившись, покорно вышел из комнаты выполнять поручение. Забавно. Власть над фелио понравилась мне. Пусть я пленница, но где-то внутри ощущала, что это ненадолго. Оставалось только решить по чьим правилам играть.
Если продолжать выходить из себя и реагировать на каждую мелочь, то эфемерная скорлупа лопнет, и превращусь ту самую огнедышащую ящерицу. С одной стороны, Айнзам уверял, что это часть меня, и непременно нужно вылупиться. С другой — этого добивается аферист. И как же поступить?
Прохаживалась среди знакомых вещей из моей квартиры и судорожно соображала. Торопиться определённо нельзя. Гарен нарочно провоцирует, может, готовый дракон стоит дороже чем яйцо? Но к чему тогда пафосные речи про светлое будущее мира? Одной мне точно не сообразить, остаётся надеяться, что Кац проболтается и выдаст ещё хоть щепотку информации. На праздник определённо стоит идти. Там будет Айнзам, и лучше бы ему выиграть это чёртов конкурс и танец со мной, тогда мы поговорим по нормальному, и он скажет, что делать со всем этим.