Одна судьба
Шрифт:
— Зачем ты отправил ее к вампирам? Разве нельзя было избежать этого?
Рафаэль усмехается и идет к нему навстречу.
— Ты хотел, чтобы ее убили люди? Такого урока она заслуживает, да, Морган?
— Да причем здесь это? Я хочу знать причины этого поступка!
— Я не волшебник, Джейк. Есть то, что мне действительно не под силу.
Вот и что ему делать теперь? Джейк пока не мог ответить на этот вопрос
— Поздравляю!
Кросби выходит из палаты, вытирая руки куском бумажного полотенца. Он останавливается в дверях и не
— Мальчик четыре килограмма сто пятьдесят два грамма.
Кросби выглядит очень довольным. Он и чувствует себя также. Давненько он не занимался ничем подобным и признаться уже и позабыл каково это встречать новую жизнь.
— Самый настоящий великан. Есть признаки желтухи, но я думаю, что это скоро пройдет.
— Он нормальный?
— Она всего лишь переносила его. Мальчик большой и давил на печень так что…
— Я не об этом.
Джейк поднимается с пола, думая о том, что, по сути дела, и нет никакого выбора. Он ведь ничем не обязан этой женщине и его участь в ее судьбе скорее всего закончена. Дальше она должна действовать сама, но угроза в виде Дерека так никуда и не исчезла. Монстры перестали орать, но и они не испарились, а затаились в своих норах. Вдобавок Захари. Он бы мог понадеяться на мальчишку, но вряд ли тот сумел поправиться и встать на ноги за прошедшие несколько дней. Это будет невероятно, чудом, черт бы его побрал!
— Не знаю почему она решила, что с ним что-то не так, но он вполне обычный малыш. Слышишь, как заходится?
Он не верит ему и идет в палату, правда останавливается на мгновение с протянутой рукой.
— Ты говорят должен передать мне что-то?
Тот поспешно кивает, тянется под халат, к наградному карману испорченной рубашки, достает два конверта и передает один из них ему. Он выхватывает из его рук и второй.
— Для кого это? Только не говори, что это твоё!
— Это моё! — он пытается забрать пахнущий духами конверт, но у него ничего не получается. — Знаешь законы почты? Все что еще не попало к адресату принадлежит…
Государству. Да только здесь его нет и Джейк не расстанется с ним, пока не ознакомится с содержанием.
— Не волнуйся, я передам его, как только прочту.
— Это вторжение в частную жизнь. Это предназначалось мне!
Джейк выталкивает его из операционной со словами:
— Тебя тоже зовут Рафаэль? Как интересно…
Он узнает правду, и она решит все за него. Если Алекс решила его обмануть, то выбрала она для этого совсем не то время. Сейчас, он уже не так глуп.
— Джейк! — выдыхает Натали, ее волосы и лицо мокры от пота.
— Я схожу за льдом, — говорит Кросби с досадой в голосе, — не разрешай ей вставать.
В палате нестерпимо сильно пахнет кровью, потом и йодом. На столике неподалеку стоит таз с розовой водой и плавающий в нем кусок марли. Он выжимает его, вытирает ее лицо и шею. Он рассматривает розового человечка на ее груди, что жадно и громко причмокивает
— Джейк! Я думала, что ты ушел, — Нэт улыбается, слабо, вымученно, но все-таки счастливо. — Я назвала его Джошуа.
Джейк не отвечает, еще раз проводя по ее лицу тканью. Он замечает, как она запнулась, но не показывает этого. Скорее всего, она назвала его как-то по-другому. Джошуа и Джейк очень близки к друг другу.
— Мне придется уйти, Нэт.
— К ней?
Он кивает, но пока еще не знает, как поступить с ней. Ее нельзя оставлять вот так. Иначе, к чему это всё? Ему не все равно, что случится с ней, иначе, он бы не пришел сюда. Натали молчит сперва. Ее грудь начинает вздыматься все чаще, но малыш с темными, приставшими к голове волосами, еще сморщенной кожей, не сползает, придерживаемый ее рукой.
— Я надеялась, что ты вернешься. Я ждала тебя все это время ведь ты обещал, что позаботишься обо мне. Я верила, что если ты не найдешь ее, то поймешь, что всё!..
По ее вискам текут слезы, она отворачивается и отмахивается от его руки. Джейк удивлен, но лучше сказать поражен услышанным. Он за своими мыслями и не заметил ничего такого, не увидел, что она влюбилась в него.
— Не зачем искать! Не зачем! Так может и вся жизнь пройти! Есть здесь и сейчас. Люди погибают. Она могла умереть, мы могли бы погибнуть, а ты бы остался один. Ты бы вернулся к нам.
— Я отвезу тебя на Манхэттен. Захари жив. Вы поможете друг другу. Я обеспечу вас всем необходимым, разумеется, только на первое время.
Она кивает, ее подбородок мелко дрожит.
— Нэт, всё будет хорошо. Соблюдай правила безопасности, возвращайся домой до заката, не забывай про оружие. Я сделаю лебедку и вещи будет поднимать куда проще!
— Так уже было и вот чем всё закончилось. Ты ничего не понял и, наверное, не должен понимать. Кто я и кто ты. Кто я и кто она? Она святая Алекс, а я девка, что нагуляла ребенка от неизвестно кого!..
Она еще кричит ему вслед, но не долго, он слышит рыдания, но все-таки уходит прочь.
— Я могу позаботиться о ней.
Раф садится напротив него. Они уже второй день в Атланте. Кросби говорит, что женщине нужен покой. Неделю, как минимум. У них нет столько времени. Он нашел машину. Карета скорой помощи теперь уже не подойдет для поездки на дальние расстояния, только не при таких условиях. Им нужно было что-то помощнее, что не вязло бы в снегу и с легкостью преодолевало препятствия.
— У тебя пунктик или миссия какая? — Джейк убирает конверты в карман, поднимая взгляд на Хеллингера. — Т***** тех женщин что рядом со мной?
Раф жмет плечами. Ему не понятны его уколы и самоистязание. Ему хочется ощущения предательства и боли? Что до Рафа он просто предложил ему помощь.
— Не пойму тебя, Морган. За что ты беспокоишься больше за ее жизнь или…
Он проглатывает дрянное слово, что просится на язык.
— …за что-то другое?
Натали не виновата в образовавшемся многоугольнике и в том, что все так не просто. Она даже не виновата в том, что влюблена в этого вампира.