Однако, здравствуйте. Грейнджер
Шрифт:
Елена залилась румянцем.
— Тут всё равно делать нечего, — с невозмутимым видом пожала плечами Беллатриса. — А я бы на твоём месте кастрировала бы кузена! — перевела она тему.
Елена звонко рассмеялась.
— Что будем говорить парню? Ты раскроешь инкогнито или всё же не будем стирать тридцатилетнему ребёнку память? — спрашиваю у Беллы.
— Вот ещё! Если догадается сам, то ладно, а так я Белла Котоура! — фыркнула Беллатриса.
Через некоторое время в столовую вслед за доппелем Дамблдора зашёл Сириус
— А чего он такой молчаливый? — Сириус кивнул в сторону доппеля.
— Это всего лишь твёрдая иллюзия, они не умеют говорить. Сириус, присаживайся за стол. Позволь представить, это Белла Котоура. — Киваю в сторону Беллатрисы. Затем указываю на девочку. — А это Елена Котоура, моя сестра. На следующий год пойдёт в Хогвартс. Наверное. Может быть. Если захочет.
— А если не захочет? — с интересом спросил Блэк.
— Тогда не пойдёт. — Пожимаю плечами.
— Ха-ха-ха! — Сириус зашёлся в лающем смехе. — Логично.
— А это Сириус Блэк. — Показываю на оного персонажа.
— Приятно познакомится, мистер Блэк, — тихим голосом произнесла Елена.
— Да, мистер Блэк. Я тоже рада, — Беллатриса сказала это таким тоном, будто наоборот, вовсе не рада и скорчила лицо, словно откусила пол лимона.
— Прошу простить, дамы. Где же мои манеры. Рад знакомству. — Блэк слегка поклонился. — Простите, мисс Белла, а у вас случайно в предках не было Блэков?
— Случайно, нет, — ответила Беллатриса и улыбнулась хищной улыбкой. — К чему вы это спросили?
— Вы просто очень похожи на мою кузину в юности. — Блэк передернул плечами, словно от холода. — И даже улыбаетесь схожим образом. Если бы не был уверен, что она сейчас сидит в Азкабане и сошла с ума... Ха-ха-ха! Представляете, она считает себя профессором Макгонагалл!
На стол подали готовые блюда, и на некоторое время наступила тишина. Мы с девушками лишь слегка перекусили, а Блэк вовсю налегал на пищу, пока еда в него не перестала помещаться.
— Фух. Это было невероятно вкусно. Давно так хорошо не ел, — произнёс Блэк.
— Ах! Как я вас понимаю, мистер Блэк, — произнесла Беллатриса, должно быть, вспоминая свой первый день после освобождения.
Блэк заметил на столе пророк, раскрытый на странице с его колдографией. Он кивнул на неё:
— А вы, смотрю, не боитесь принимать у себя в поместье преступника.
— Ну что вы. Нам всем прекрасно известно, что вы никакой не преступник, а всего лишь оболганный глупый человек, не способный защитить свои права и сбежать раньше, — с сарказмом и издёвкой произнесла Беллатриса.
— И всё же, вы так похожи на мою кузину, что мурашки по спине бегут. — Блэк в очередной раз передёрнул плечами.
— Не беспокойтесь, мистер Блэк. Мы знаем, что во всём произошедшем виноват лишь один человек, и его фамилия Дамблдор, — говорю я, отслеживая реакцию. И замечаю положительную. То есть Блэк не бросился на защиту бородача и даже не дёрнулся, а вполне адекватно воспринял информацию, даже зубами поскрипел со злости и сжал кулаки.
— Кстати, вы говорили, что у вас гостит мой приятель, Питер. — Блэк расплылся в хищной улыбке, став в этот момент очень похожим на злую Беллатрису.
— Да, есть такой. Пройдёмте в гостиную, тут недостаточно места.
В гостиной извлекаю контейнер, из которого достаю клетку с крысой. Контейнер убираю в медальон.
— Прошу, — ставлю клетку на журнальный столик.
— Питер. Ну здравствуй, старый друг! — хищно произнёс Блэк, и придвинулся поближе к клетке.
Крыса громко заверещала и стала метаться по клетке.
— Мистер Блэк. Прежде, чем вы начнёте развлекаться, предлагаю оказать вам медицинскую помощь. В подвале нас ждёт готовый ритуал. И огромная просьба, не стоит пачкать кровью моё поместье, заберёте приятеля к себе домой на Гриммо, развлекайтесь там сколько душе угодно.
— Вы даже про дом знаете? А я впервые услышал про род Котоура… Да, дела… — задумчиво произнёс взявший себя в руки Блэк. — Он же никуда не денется? — Сириус кивнул на крысу.
— Нет, конечно. Клетка добротно зачарована против превращения анимага, упрочнена и не имеет дверцы. Только ломать при помощи магии или магловскими инструментами, что крысе, как понимаете, не под силу.
— Жди, приятель, я скоро вернусь. Ведь скоро? — спросил почему-то Беллу Сириус.
Он, наверное, решил, что раз она выглядит старше, то и будет проводить ритуал. Наивный чукотский юноша.
Спускаемся в подвал всей компанией. Девушкам интересно посмотреть на мою работу.
— Мистер Блэк, раздевайтесь и ложитесь на спину в центр Эрцгаммы, — говорю Сириусу и становлюсь у одной из вершин двенадцатилучевой звезды.
Блэк посмотрел на девушек, но они и не подумали покидать помещение, а я не гнал. Потом, что-то решив для себя, он спокойно раздевается, занимает указанное место и спрашивает:
— А разве не мисс Котоура будет проводить ритуал?
— Нет, с чего бы? У неё пока недостаточная квалификация, — пожимаю плечами. Похоже, это может стать вредной привычкой, надо работать над собой.
— Эм… А разве у тебя достаточная квалификация? — спросил меня Сириус.
— Через пару недель защищаю мастерство по Целительству по поручительству Поппи Помфри.
— Мой… Господин! Вы нам этого не говорили! — удивлённо и в тоже время обвиняющим тоном сказала Белла.
— Запамятовал. Сама знаешь, столько дел, — отвечаю Беллатрисе. — Мистер Блэк, левую ногу правее, чтобы не задевать рисунок. Да-да, вот так. Замрите, закройте глаза и расслабьтесь. — Призываю в руку волшебную палочку и направляю заклинание сна. — Сомнус. — Отзываю палочку.