Чтение онлайн

на главную

Жанры

Однажды летом в Италии
Шрифт:

Маттео вздрогнул от неожиданности. Холли сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться, и крикнула:

— Да, заходи.

Она инстинктивно попыталась отодвинуться от него, но Маттео удержал ее и шепнул на ухо:

— Помнишь, что мы говорили о котах?

Он был прав. Холли позволила ему обнять себя и положила голову ему на плечо. Вошла Лиза.

Она толкала перед собой столик на колесиках и сияла, как утреннее солнце.

— Я привезла вам кофе, — сообщила она.

Им как-то удалось найти нужные слова. Улыбаясь, новоиспеченные супруги сели в кровати и вели

себя так, как будто получали огромное удовольствие от импровизированного завтрака.

Было очень трудно держать дистанцию, когда она дрожала от сладкого желания. Если бы Маттео прошедшей ночью забыл о своем обещании и занялся с нею любовью, она бы не оттолкнула его.

Холли утешала себя тем, что у них все впереди. Лиза счастлива, а значит, их соглашение работает.

Скоро снова наступит ночь, подумала она, чувствуя, как ее охватывает томительное предвкушение.

Однако в тот вечер позвонил клерк и сказал, что судья задерживается. Когда он вернулся домой, она уже спала.

* * *

Спустя два дня Галина уехала домой.

Маттео повсюду ездил с полицейским эскортом, уезжал рано утром и возвращался поздно вечером. Он уделял много времени Лизе и очень мало Холли.

Постепенно она поняла, что он избегает ее. Теперь он спал в своей комнате, ставил будильник на ранний час, приходил к ней и укладывался на противоположном конце кровати.

В те редкие минуты, когда Холли была одна, она смотрела новости. Как-то вечером на одном из каналов показали репортаж о Фортезе. Холли видела это лицо раньше в газетах, которые торопливо прятала от Лизы. Сейчас она смогла как следует рассмотреть его.

Этот человек не был похож на убийцу. У него были тонкие, благородные черты лица, холодный взгляд и презрительная улыбка. Он совершил несколько убийств, и ему всегда удавалось убежать, подкупив свидетелей или судей.

Но в лице Маттео он встретил равного себе. По приказу судьи охрана свидетелей была удвоена, и хоть они и боялись, но все же дали свои показания.

Маттео нельзя было ни подкупить, ни запугать. Он приговорил преступника к тюремному заключению сроком в тридцать лет. Фортезе спокойно выслушал приговор, а потом прокричал: «Никакая тюрьма не удержит меня. Я найду тебя и убью».

Опомнившись, полицейские накинулись на него и вытолкали из зала. Судья Фаллуччи никак не прореагировал, собрал свои вещи и ушел.

Холли дрожащей рукой выключила телевизор. Ее охватил страх. Какие бы предосторожности ни принимал Маттео, рано или поздно Фортезе отомстит.

В тот вечер она разделась, погасила свет и села в кровати, обхватив руками колени.

Холли слышала, как по другую сторону двери Маттео разделся и прошел в ванную комнату. Как она и предполагала, он снова не присоединился к ней. Несколько минут спустя свет под дверью потух.

Холли приняла решение. Для этого потребовалась вся ее смелость, но теперь она не повернет назад. Глупо терять время, когда, возможно, его осталось совсем мало.

Подойдя к двери, она собиралась было постучать, но передумала. Нажав на ручку, Холли обнаружила, что дверь не заперта.

Ее удивила его комната — она была совсем маленькой, а обстановка — очень простой. В углу стояла узкая кровать, на которой сидел ее муж, поставив локти на колени и опустив голову на руки.

Он был погружен в свои мысли и не слышал, как она вошла. Маттео не заметил, что она здесь, пока она не опустилась рядом с ним на колени.

— Прости, если разбудил тебя.

— Мне нужно поговорить с тобой. Я посмотрела передачу о Фортезе.

— А Лиза?

— Нет, она ничего не знает, кроме того, что ты очень занят сейчас. Мы все время вместе, кроме тех моментов, когда к ней приходит физиотерапевт или учительница. Когда я одна, то читаю газеты или смотрю новости по телевизору. У меня накопилось много вопросов к тебе, но ты прячешься.

— Тебе не о чем беспокоиться.

— Не надо снисходительности, Маттео, — рассердившись, заметила она. — Я не дура. И сама знаю, о чем стоит беспокоиться. Каждый вечер я жду, когда ты приедешь домой, зная, что однажды ты можешь не вернуться. Говорю себе, что плохие новости кто-нибудь сразу же сообщит по телефону и, если никто не звонит, значит, у тебя все в порядке. Когда ты входишь в дом, мне хочется обнять тебя и убедиться, что ты цел и невредим, но я стараюсь дать Лизе возможность побыть с тобой. Я бы согласилась и дальше делать вид, что между нами ничего не происходит, если бы ты тогда не поцеловал меня…

— В нашу первую брачную ночь я едва не нарушил данное тебе обещание.

— Будь проклято твое обещание! Прекрати вести себя как адвокат. Хорошо, ты обещал держаться на расстоянии, но ты не давал клятву в суде. Это дурацкое обещание можно нарушить. И сколько нормальный мужчина сможет избегать женщину, которую он хочет?

— Кто сказал, что я хочу тебя? — спросил Маттео, стараясь говорить как можно спокойнее. Еще немного, и он сойдет с ума.

Холли ожидала подобной реакции. Вместо того чтобы расстроиться, она резко бросила ему:

— Ты говоришь! Возможно, ты не произносишь этих слов вслух, но твои взгляды говорят сами за себя. Ты хочешь меня так же, как и я тебя, поэтому умоляю, прекрати притворяться.

Она все еще стояла на коленях возле него, подняв к нему лицо. Маттео схватил ее за плечи.

— Хватит искушать меня! Я стараюсь вести себя как благородный человек.

— Тогда будь проклято и твое благородство. Забудь о нем: Если Фортезе пристрелит тебя, что я вырежу на твоем надгробном камне? Здесь покоится благородный мужчина? Он был до конца верен своему слову, но бессердечно оставил свою жену в одиночестве и отчаянии?

Холли сделала глубокий вдох и рискнула:

— Конечно, если только не считать, что слово «благородство» для тебя является синонимом слова «страх».

— Ты с ума сошла? — накинулся он на нее. — Конечно, это страх. Как я могу не бояться? Да, я хочу тебя. Я давно хочу тебя, и в ту первую ночь чуть не забыл о своем обещании. Но я рад, что не сделал этого, ибо что я могу тебе предложить? Мы станем близки, но что дальше? Моя жизнь висит на волоске. И кто я такой, чтобы сметь сблизиться с женщиной? Сметь…

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5