Чтение онлайн

на главную

Жанры

Одноглазый Сильвер, страшный разбойник с острова Фельсланда(Повесть)
Шрифт:

Господин Белопуз вошел в столовую Одноглазого Сильвера. По пятам за ним следовал Песик с задранным, как флаг, крючком-хвостом.

— Ах вот как?! — сказал господин и огляделся. — Кристина? Но я не вижу девицы Мальвины? И еще я не вижу той юной дамы, как бишь ее… — Катрианна?! Но во всяком случае со стороны Мальвины это не очень красиво: заставлять себя ждать! Может быть, ты пойдешь, скажешь ей, Кристина?

Марианна — а она в это время искала глазами мухобойку — так и осталась с открытым ртом, зато Кристина не позволила сколько-нибудь заметно себя удивить. Она усмехнулась — с долей иронии, отмеренной и ювелирно отшлифованной светским обхождением, — неуловимо пожала плечами и вернулась к высшего

уровня светской беседе со страшным пиратом. Такая беседа, как известно, строится по принципу: по возможности много слов и по возможности ни о чем.

— Девушки просят прощения, — решилась Марианна. — Дело в том, что они уже успели пообедать.

— Даже так?! — в тоне господина Белопуза сквозило некоторое удивление. — Ну, что ж, может быть, мы извиним их? — добавил он великодушно и уселся за стол. Секундой позже на соседний свободный стул скользнул Песик.

Молнией в руках Марианны мелькнула мухобойка. Она успела шлепнуть целых четыре раза, прежде чем небесные глаза Песика рубином засверкали под столом.

— Па-азвольте! Па-азвольте! — господин Белопуз вскочил из-за стола. — Па-азвольте!

Вскочила и Марианна.

— Я не понимает?! — сказал господин Белопуз.

— Животные и люди не едят за одним столом! — сказала Марианна.

— По крайней мере, за этим столом!

— Мой Песик — мое общество! — сказал господин Белопуз. — Когда я ужинает, он сидит рядом со мной!

— В таком случае кто-то из нас троих за этим столом лишний! — заявила хозяйка.

— Этот лишний во всяком случае не Песик! — заявил гость.

Довольно напряженную обстановку разрядила девица Кристина. Она смерила общество чуть усталым, чуть скучающим взглядом, усмехнулась уже знакомой нам усмешкой и поднялась.

— Лишней охотно буду я! — сказала она и тряхнула головой. — Приятного аппетита!

— О, хозяйка Марианна! — вскричал господин Белопуз. — Какой телячий грудинка, если меня не обманывает зрение.

Зрение действительно не обманывало его, и Марианна улыбнулась. Пока она улыбалась, Песик успел снова прыгнуть на стул возле господина Белопуза.

— Какой божественный запах! Какой божественный кусок! И какой божественный соус ко всему этому! — восторгался господин Белопуз, и начавшая было меркнуть улыбка Марианны вновь засияла. Улыбка эта застыла на губах Марианны, как противопожарный плакат, потому что… господин Белопуз… потому что господин Белопуз положил себе на тарелку… — да, вместо жаркого он взял… взял рисовый пирожок!

— Изумительный, просто изумительный телятина, хозяйка Марианна! — нахваливал гость, когда с первым пирожком было покончено. — Просто необходимо положить себе еще кусочек такого жаркого! — И он положил на свою тарелку… второй рисовый пирожок.

Марианна только беспомощно улыбалась, слушая, как гость до небес превозносит третий рисовый пирожок в качестве телячьего жаркого. Конечно, не очень красиво считать куски, съеденные гостем, но да простится мне это в интересах правды: господин Белопуз съел подряд девять очень больших пирожков с рисом. Девять рисовых пирожков. Затем он вытер залоснившийся подбородок салфеткой, объявил, что больше всего на свете любит голубцы, и положил себе… десятый пирожок с рисом.

— Прошу прощения! — растерянно улыбнулась Марианна. — Если бы я только знала… Но боюсь, что вместо голубцов к сегодняшнему обеду я напекла… рисовых пирожков!

— Хе-хе-хе! — загремел господин Белопуз. — Экая вы веселая хозяйка, Марианна! — и доверительно наклонился к ней. — Поверьте, Марианна: рисовых пирожков я в рот не беру!

И положил себе… одиннадцатый!

Страшный пират Одноглазый Сильвер за обеденным столом не вымолвил ни полслова. Господин Белопуз и Песик давно встали из-за стола, а глубоко задумавшийся пират закурил новую сигарету.

— Инкогнито…

инкогнито… ин-ког-ни-то! — бормотал он. — Инкогнито…

— Не то получилось, не то! — вздохнул он наконец. — Эх, не тот чирей я увидел во сне.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Верховный садовник Прибрежной усадьбы жаба Порру. Порру подозревается в подкапывании. Лошадка Мику-Пака узнает, что рождена не лошадью. Душевные раны Мику-Паки врачуют и сулят ей много удовольствий. Катрианна и Мальвина шепчутся. Жилище жабы Порру остается без крыши. В душу лошадки Мику-Паки закрадывается тоска по себе подобным.

Внимательный читатель, наверное, помнит, что в позапрошлой главе Марианна упомянула о мерзкой жабе под крыльцом. Жаба Порру и в самом деле жила под кухонным крыльцом. Которое лето она живет здесь, Порру и сама не помнила; по правде говоря, она просто не считала этого. Однако этих лет было, должно быть, порядочно, потому что вторую такую приятно упитанную жабу нелегко было бы отыскать. Во всяком случае все жабы в окрестностях были куда тщедушнее Порру.

В жизни жабы Порру соблюдался твердый режим: дни она проводила под выпавшим из фундамента камнем, а по вечерам в установленное время отправлялась на охоту.

Отклоняться от укоренившихся привычек она разрешала себе только в дождливые дни — если шел порядочный дождик, она уже после обеда предпринимала прогулку по своим владениям. Твердые привычки сложились у нее в силу того обстоятельства, что Порру терпеть не могла солнца и жаркой погоды, что, в свою очередь, было вовсе не капризом, а объяснялось чувствительностью ее шкурки к влажности воздуха. Своими владениями Порру считала также заброшенный сад, где она охотилась за улитками и дождевыми червями, но особенно старательно именно за улитками. Благодаря Порру, в саду Прибрежной усадьбы они почти перевелись. За это бы хвалить ее и уважать, но Марианна испытывала к Порру какое-то необъяснимое отвращение, что, конечно, до глубины души оскорбляло достойную жабу. Безусловно, жаба не ждала, что ее будут особенно превозносить за то, что она оказалась даже полезным существом; Порру обижало то обстоятельство, что Марианна — как, впрочем, и многие другие люди, ослепленные предрассудками — называла жабу мерзкой и безобразной.

Сама жаба Порру считала себя красавицей и была ею на самом деле. У нее была нежная бархатистая узорчатая шкурка, спину украшали оливково-зеленые разных оттенков пятна и полосы; у нее был красивый большой рот и светлая, горделиво выгнутая грудка. У нее была очень милая линия носа, а под высокими бугорками мягко сияли глаза. Особенно грациозны были передние лапки, и очаровательно изогнутые коготки смело могли состязаться с превознесенными до небес пальцами всемирно известной Елизаветы Английской. А как величава была ее поступь! Любой королевский двор мог бы позавидовать ее походке, а, как известно, все придворные только и думают о тонкостях обращения и о величавости. Вот каким был верховный садовник Прибрежной усадьбы жаба Порру. Возвращаясь к ее привычкам, надо признать, что с заселением усадьбы режим Порру здорово пострадал. Дело в том, что страшный пират почему-то стал держать под крыльцом банку с червями. В общем это была даже не банка, а так, какая-то старая жестяная посудина, в которую Одноглазый Сильвер время от времени собирал свежих, толстых червей. Ведь под крыльцом хватало места и для Порру и для банки, только вот червяки в банке ужасно раздражали жабу По вечерам, когда наступало время охоты, просыпались и черви, те, что порасторопнее, выбирались из тесноты под ступеньки, где было куда просторнее, чем в банке. Кровь Порру закипала. Бывало, она ночь напролет просиживала у банки.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8