Огненная буря
Шрифт:
— Ну, полагаю, это благодаря моему донору крови. — Я кивнула в сторону Брока, заметив, что тот сохранял угрожающее выражение.
Хансен проследил за моим взглядом и нахмурился.
— Да, наверное, пришло время заканчивать с переливанием, учитывая, что это в любом случае крайне нестандартно. — Он начал возиться с капельницей. — Но из-за большой кровопотери и отсутствия у нас пакетов с кровью, это был наш единственный вариант. Не сделай я этого, Брок сам бы провел процедуру.
Он улыбнулся
Мускулистая рука Брока вцепилась в не менее впечатляющий бицепс Хансена.
— Ей нужно больше, — отрезал он, глядя на меня.
Хансен взглянул на хватку Брока.
— Брат, она в порядке. Заберем у тебя еще больше, тебе самому понадобится переливание крови.
Брок пристально посмотрел на него.
— Мне насрать, что мне понадобится. Главное, что нужно ей.
От этих слов я испытала острую боль.
— Ты должен верить мне, когда я говорю, что она в порядке. Она выкарабкалась… теперь ее тело позаботится о себе само.
Брок помолчал, затем отпустил руку Хансена.
— Ты чертовски пожалеешь, если ошибешься.
Хансен усмехнулся.
— Я никогда не ошибаюсь.
Я стряхнула с себя оцепенение, в котором пребывала из-за поведения Брока.
— Как бы мне ни нравилось наблюдать, как вы, парни, наращиваете уровень тестостерона, я вроде как хочу получить некоторые ответы, — перебила я, чувствуя на себе взгляды двух привлекательных мужчин.
Было бы приятно, будь ситуация другой. Хотя я подозревала, что выгляжу далеко не лучшим образом. Потеря крови плохо отражается на девичьей внешности.
— Где мы находимся? — задала я вопрос.
Комната походила на больничную палату или, скорее, чью-то спальню, превращенную в импровизированную больничную палату. На удобной кровати лежало теплое стеганое одеяло. Брок сидел в уютном кресле, а на стенах красовались фотографии и картины. А также шкафы с медицинскими материалами.
— В клубе филиала Нью-Мексико, — ответил Брок, потирая руку в том месте, откуда Хансен только что вынул трубку.
Я слегка поморщилась, когда он сделал то же самое со мной. При моей реакции глаза Брока сузились.
— У вас есть филиал в Нью-Мексико? — удивилась я.
Я не понимала своего удивления, так как очень мало знала о клубе. Ну, кроме того, что Гаррет накопал несколько месяцев назад. Меня связывало с ними лишь то, что моя лучшая подруга вышла замуж за нынешнего президента клуба «Сыны Тамплиеров».
Ох, да, и я была влюблена в войскового сержанта.
— Да, Искорка, я думал, ты должна была это знать. Думал, в твоем досье на нас значится расположение всех филиалов в США, — легко ответил он, напомнив мне о нашей первой встрече.
Я ухмыльнулась.
— Меня не волновал филиал в Нью-Мексико.
Хансен прочистил горло.
— Теперь,
Брок замер, как статуя, услышав это.
— Ты не сделаешь ничего подобного, мать твою. Если кто и будет ее осматривать, так это чертов доктор. Женщина-доктор, — прорычал он, вставая.
Мужчины стояли нос к носу, свирепо глядя друг на друга.
— Брок, ты же знаешь, что я врач, о чем свидетельствует тот факт, что я недавно спас жизнь твоей старушке, — спокойно заявил Хансен, но не отступил.
Я очень надеялась, что они не устроят драку. Я плохо соображала, и, наверное, не смогла бы в полной мере оценить зрелище. К тому же, они не сняли рубашки.
— Парни, вы собрались целоваться или как? — донесся дразнящий голос от двери.
— Лаки! — Я села, ухмыляясь привлекательному парню, прислонившемуся к дверному проему.
Лаки был самым забавным из знакомых мне байкеров. Дурашливым и милым, а также смертоносным альфой, — комбинация, подвластная лишь ему.
Он неторопливо вошел в комнату в сопровождении Кейда и Булла, которые не разделяли его беззаботной улыбки. Оба посмотрели на Брока и Хансена, затем с явным беспокойством сосредоточились на мне. Я адресовала им свою ухмылку, надеясь успокоить.
Лаки прошел мимо двух мужчин, прервав наш зрительный контакт, приблизился ко мне и нежно поцеловать в голову.
— Знаю, недавно я сказал, что рядом с тобой все более захватывающее, но давай немного притормозим, малышка, хорошо? Думаю, из-за того фокуса с обмороком, который ты провернула, я заработал себе пару седых волос. — Он провел рукой по гладко выбритой голове. Его губы растянулись в улыбке, но она так и не коснулась его глаз.
Я пихнула его, шокированная тем, насколько слабым оказался удар.
— Кого это ты называешь малышкой, юнец? Я почти уверена, что старше тебя года на три.
— Ох, простите, предпочитаете, чтобы я обращался к вам «мэм»? — поддразнил он, подмигивая.
— Ты не посмеешь, если тебе дорого твое будущее потомство, — язвительно парировала я.
Он усмехнулся.
— Приятно видеть, что похищение не лишило тебя острого язычка.
Его заявление должно было прозвучать шутливо, но в комнате повисла удушающая тишина.
Кейд подошел к моей кровати и отвел мои волосы с лица.
— Привет, дорогая.
— Привет, Кейд, — тихо поприветствовала я, дразнящий тон исчез.
— Как ты держишься? — спросил он, разглядывая меня сверху вниз, будто ожидал увидеть пулевое ранение.