Огненное лето 41-го
Шрифт:
— А Бригитту… Тоже ножиком? И рука не дрогнула?
Соображаю, что документы обер-гефрайтора остались у меня, и молчу. Забивалов понимающе кивает.
— Озверели мы на этой войне. Вроде, вот женщина, а тоже воюет. Жалко. Ей бы детей рожать…
— Наши девчонки тоже сейчас дерутся.
Поднимаюсь, подхожу к столу, на котором лежат документы фашистов. Молодые, крепкие ребята. Их лица на мгновение встают передо мной, только уже мёртвые, залитые кровью. Ожесточившись, вспоминаю колонну. Затем беру «зольбух» Бригитты. Их книжечки выскальзывает фотография
— Можно?
Полковник понимающе кивает головой:
— Ты только это… не отсвечивай ими. Сам знаешь, среди нашего брата и дураков хватает.
Аккуратно вырываю адрес из конверта и кладу в трофейную сумку. Хорошая вещь! Толстая, но мягкая кожа. Фотография на блестящей глянцевой бумаге. Да… Химия у немцев всегда на высоте была. Немка здесь снята ещё в гражданской одежде, и не скажешь, что враг. Глаза у неё вроде голубые были…
Впрочем, оно и хорошо, что в «гражданке». Не так опасно, а то найдётся какой-нибудь придурок, да напишет донос, что капитан Столяров таскает с собой в сумке фотографию фашистской подстилки. И поедешь ты, Саня, опять на Север, только в другую сторону. Лес пилить. И это в лучшем случае, а то и прямо на месте грохнут, сейчас война, так что разбираться особо не будут…
Снаружи раздается шум мотора — подъехал обещанный мне «ЗиС». На прощание крепко обнимаемся с братом, пожимаем руки с Забиваловым и я запрыгиваю в кузов. Трогаемся… Эх, ночами по своей земле пробираемся…
Глава 12
…Я еду в свою эскадрилью. После возвращения из нашего веселого путешествия по немецким тылам двое суток пришлось провести в особом отделе, хоть Забивалов и был категорически против. Сначала дивизии, потом — фронта. Не скажу, что особисты душу из меня вынимали, но вопросами, расспросами и допросами замордовали вконец. День и ночь одно и тоже: «как да где это мы с Сашкой умудрились раздобыть немецкий самолет А где я жил во время учёбы А как звали нашего инструктора в Энгельсе А как точно называлось то место, где мы с братом в Финляндии встретились А чем наш отец занимался до 1917 года»…
Венцом мышления бойцов невидимого фронта стал такой вопрос: «а где вы, товарищ старший лейтенант научились пилотировать немецкий самолет?» В ответ на это я мог только икать. Ну, не хохотать же этим бестолочам в лицо?..
Не знаю, сколько еще мог продолжаться этот театр, но неожиданно все прекратилось. И вместо очередного допроса мне приказали немедленно привести себя в порядок — побриться, глядеть молодцом (это после пары бессонных-то ночей!) и отправляться на доклад к командующему авиацией фронта, генералу Копцу (или Копецу? Кто-нибудь знает, как склоняется фамилия Копец?).
Тот суров, как и положено командиру такого ранга. Выглядит смертельно усталым: круги под глазами, руки чуть дрожат. Кажется, будто генерал слегка пьян.
Копец выслушивает мой доклад, молча кивает. Когда я дохожу до захвата «Хейнкеля», поднимает голову и его глаза не то, что сверкают, а светлеют, что ли. Как олово, когда на него солнце попадает.
— Молодец, —
Когда я заканчиваю, командующий еще с минуту молчит. Потом молча протягивает назад руку. Адъютант, капитан с лицом загнанного зверя, подает ему красную коробочку. Генерал тяжело встает и подходит ко мне:
— За мужество и героизм, проявленные в боях с немецко-фашистскими захватчиками, от имени и по поручению Верховного Совета СССР…
Расстегивает мне ворот гимнастерки, отвинчивает изнутри медаль, и на ее место помещает «Красную звезду». Прокалывает шилом новую дырку, и «За отвагу занимает» свое место.
— Носи, сынок. Заслужил.
— Служу трудовому народу!
Он смотрит мне прямо глаза. Его губы чуть шевелятся, и я с трудом разбираю тихое, предназначенное только для моих ушей, «все бы так служили».
— Товарищ генерал-майор. Разрешите обратиться.
Он вопросительно смотрит на меня.
— Товарищ генерал-майор. Ходатайствую о награждении капитана Столярова. Если б не он, я бы один не выбрался…
Копец молча кивает, показывая, что прием окончен. Я козыряю, и строевым шагом выхожу прочь. «Красная звезда»? В самом начале войны? А не плохо, совсем не плохо! Если так пойдет дальше — быть мне Героем!
Когда я спускаюсь по ступенькам крыльца, сзади раздается голос:
— Поздравляю, старший лейтенант.
Сзади, широко улыбаясь, стоит мой следователь, Таругин.
— Здравия желаю, товарищ майор… — тут я замечаю ромбы в петлицах, — извините, товарищ старший майор государственной безопасности.
— Здравствуй, здравствуй, старлей, — он сильно пожимает мне руку, — наслышан о твоих подвигах. Ну, что, — он улыбается еще шире, — может, в гости зайдешь, орден обмоешь?
Улыбаться-то «особист», улыбается, вот только что это у него глаза холодными стали? Ну, ясно: от такого приглашения не отказываются. Но попробовать обратить все в шутку имеет смысл. И я улыбаюсь в ответ:
— Зайду, если пригласите, товарищ старший майор государственной безопасности.
— Тогда прошу.
Он приобнимает меня за плечи и ведет в соседний дом. А рука у него тяжелая, и, видно, очень сильная.
В комнатке, куда мы входим, перед ним навытяжку встает рослый детина с двумя «кубарями» — сержант государственной безопасности.
— Рожнов, ну-ка доставай чего есть. Орден обмывать будем. А ты садись, Столяров, садись. Располагайся, будь как дома.
Голос вроде веселый, но вот глаза… две льдины, а не глаза!
Таругин споро выставляет на стол бутылку водки, тарелку с нарезанным салом, кольцо колбасы, несколько ранних малосольных огурчиков, миску с мочеными яблоками и буханку армейского хлеба, порубленную крупными ломтями. Странно, а я думал, что в штабе фронта лучше живут. Из всего угощения на столе только банка судака в томате — что-то особенное. А все остальное — да у нас в столовой лучше кормят.
Он разливает водку по стаканам:
— Ну, давай по первой за то, чтобы не последний! — и первым смеется своему немудрящему каламбуру.